So, nachdem nun die 3.03 in der Mache ist, hier ein paar Ausblicke worauf ihr euch freuen könnt :
- Die Auswahl der Zeilen basierend auf den Farben wurde vereinfacht (Nun kann man mit einem Klick nur validierte Zeilen zum Beispiel anzeigen lassen)
- Man kann nun die Zeichencodierung für die zu ladende Übersetzung direkt im Hauptfenster auswählen (Mit der Möglichkeit den geladenen Mod gleich in der Zeichenkodierung neu zu analysieren)
- Beim Speichern einer Übersetzung besteht nun die Möglichkeit einzustellen, in welcher Zeichencodierung gespeichert werden soll (Super wenn man Mods für Skyrim LE und SE gleichzeitig übersetzen möchte)
- Die japanische Zeichencodierung wird nun unterstützt (Denke mal das ist für uns deutsche nicht so wichtig
)
- Es werden nun auch die WOOP Einträge angezeigt (Hier befinden sich die Wörter für die Drachenschreie), wurde vergessen in der DEF_GRUP zu konfigurieren und wird nun mit der neuen Version automatisch gemacht
- Massig an Bugs wurden behoben, viele betrafen die Anpassungen von Feldern für die deutsche Übersetzung
- Wenn alles klappt wird die deutsche Übersetzung vom ESP-ESM Translator wieder vollständig sein und einige Fehler die ich gemacht habe wurden ausgebügelt
Das ist erstmal ein grober Überblick was euch erwartet. Wann die Version kommt, weiss ich nicht, derzeit ist der gute Epervier extrem privat eingespannt. Sie dürfte aber bald erscheinen.
So und hier ein kleines Leckerli der Version 3.03