Projekt Giskarduk / Dragon Caption Mod´s Übersetzungen

Schnullerbacke hat komplett recht.


Alle sind unabhängig von einander spielbar (vom Ressourcepack abgesehen). Aber alle behandeln einen Teilbereichen von Tamriel, die Magiergilde, die Totenbeschwörer, die Kriegergilde, der Ältestenrat, die Legion etc. etc.


Zusammen ergibt sich so eine große fortführung und verbesserung von Vanilla.

@leichnam: Zu einem Teil ja, dass sind die von TES Nexus, da einfach die namen eingeben. Viele werden in der EV aber nicht mehr hochgeladen. (sämtliche reinen Giskarduk mods. ) die gibt es nur noch auf der Seite des erstellers. Um die dort zu bekommen muss man sich aber erst anmelden, vorstellen, eine gewisse zeit warten (so 3-4 Wochen) und dann auch noch freigeschaltet werden. ( was man nicht für alle bereiche wird.)

Eine besonderheit ist das bei uns.

Ich zeig euch einfach mal die letzte Mail von Giskarduk und mir.


Hey.

It's have been a long time, since we talk last. smile.gif


I translated TEC, the new KA versions, the Ressourcepack etc. I have translated Necromancer and Origin too and I want to ask if i could upload the german Versions. I ask because of the trouble in the last time. ( I have pursued the most, so i wanted to ask bevor i upload anything.)

Also I have the question, if i could translate the new versions of your mods ( Origin 6.2. Kvatch Rising ... etc? )

Best Greetings


MC King


Hello MC King

Providing the newer version for OMG and KRIS are NEVER uploaded to an english website, eg you host them in german for german users, I have no problems with you translating them. No foreign speaking user ever gave me any problems so im still happy to allow translations to other languages.


Also bitte nicht beim Author flamen sonst bekommen wir die auch noch weggenommen :D

Gruß
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich habe heute von diesem Projekt erfahren und sage einfach nur: Alter Schwede!
Respekt und danke an Dich, MC King, und dem Team! Großes Durchhaltevermögen Euch allen!
 
Dankeschön, tut gut sowas zu hören.

Mein Dank gebührt dem Team das hier echt tolle Sachen leistet.
Neu dazu gekommen sind
Terry

&

Adrenalinjunkee


ich freue mich auf gute zusammenarbeit.

Leider haben viele momentan kaum Zeit, wer also lust zum helfen hat, der möge sich bitte bei mir melden.


Thread wurde aktualisiert.


The Necromancer ist erschienen.
Releasethread


die Arbeiten an Fighter Guild Contracts sind nun in der Korrekturphase.

Offiziel wurden nun Sutch und Kvatch Rising in die Projektleiste mit aufgenommen.


Gruß
 
  • Like
Reaktionen: Hazzel und goofy999
Kvatch Rising??:eek:
Was ist das?? Klingt saugeil, wo gibts die EV? Bei TESNexus hab ich sie nich gefunden:?(bin son kleiner Kvatch Fan:roll:)

Freu mich jedenfalls jetzt mitzumachen und auf eine gute zusammenarbeit;)
 
Mahlzeit,

ich wollte mal fragen ob bekannt ist in wie weit es möglich ist, in einem bestehenden Savegames das mit Kvatch Aftermath gespielt wurde, Kvatch Rising zu aktivieren.

Mir ist schobn klar das ich vorher KA asuschalten muss, aber mich würde es interessieren ob ich dafür nen neuen Char anfangen müsste.
 
Oh, dass kann ich dir so nicht beantworten... Versuchs am besten obs funktioniert. Tut mir leid für die wage antwort.


Achja, keine Angst, hier ist nichts gestorben.
Ich habe zwar damit zu kämpfen, dass ich esps in guter Hoffnung verschicke, dann immer nur vertröstet werde und am ende garnichts zurück kommt, dennoch sind wir bei einigen Mods weitergekommen.

Ich hoffe Fighter Guild Contracts um Weihnachten releasen zu können.


Gruß
 
schön, dass du dich nicht entmutigen lässt...:) aber das wäre ja auch was ganz neues für dich, bei so vielen übersetzungen, die du schon gemacht hast;)... wenn der release zu weihnachten kommt wäre das wirklich wundervoll:)

liebe grüße

Momo
 
Entschuldigt bitte die lange Wartezeit, ich hab viel um die Ohren und habe nicht die Zeit zum Übersetzen, dank Stefanu und Vogt können wir Euch aber nun zu Ostern nun doch endlich Fighterguild-Contract DV präsentieren!





Ich danke auch dieses mal Stefanu und Vogt!
Ohne diese beiden wäre die Übersetzung wirklich nicht möglich gewesen!
Stefanu hat hier meines erachtens eine wirklich tolle Leistung erbracht und übersetze auch an Ostern noch die komplette Readme um Euch die Mod noch rechtzeitig zur Verfügung zu stellen.

Es wird noch Origin of the Mages Guild folgen, Updates zu den anderen Mods und die Fehlerbereinigung bei KA sollen auch noch folgen, zeitangaben möchte ich Euch aber nicht liefern, da ich nicht garantieren kann, dass ich sie einhalten kann. Die Mod darf selbstverständlich gerne hier hochgeladen werden.



Nichtsdestotrotz wünsche ich euch nun ein frohes Osterfest.


Link zum Releasethread


Viele Grüße


MC King, stellvertretend für das ganze Giskarduk-Übersetzungsteam, vielen Dank!
 
  • Like
Reaktionen: Piet
Wäre... wenn ich mehr Zeit zum Übersetzen hätte... ich gebe nur leere Versprechen ab und bin auch mal wieder zwei Wochen weg...deswegen wartet MC King - und andere warten auch. Wird aber (mein bescheidener Anteil) in absehbarer Zeit erledigt. Was MC King sonst noch am Kochen hat, wird er euch selbst erzählen.
 
  • Like
Reaktionen: MC king
Ich dachte es wäre für Fans der Mod "The Elder Council" vielleicht interessant zu wissen dass vor kurzem die Mod "Fort Colovia" fertiggestellt wurde. Zu finden bei den The Engineers Guild. Die Mod fügt soweit ich das mit meinem holprigen Hauptschulenglisch verstanden habe ein Zuhause für den Spieler ein der TEC durchgespielt hat und sich Herzog von Colovia nennen darf.
 
Dabei gibt es nur ein kleines Problem.
TEC wurde geupdatet, es benötigt nun auch das neue Resourcen Pack.
Das müsste dann zuerst übersetzt werden oder man muss auf Englisch spielen.
 
Hallo,


Genau da liegt das Problem....

Dadurch, dass sich Giskarduk und das DC team zerstritten hatten (bzw. mit einem Teil davon) wurden dennen ja die "lizenz" entzogen. Giskarduk hat mit seinen Versionen weitergemoddet und auch das Ressourcesystem verändert/zurückgestuft etc. Nun ist es eine schwierige Gradwanderung, anfangs war es so, dass ein Umstieg wieder zu Giskarduks mods eher ein Rückschritt war. Mittlerweile ist das nicht so und Giskarduks Mods besonders z.b. Origin of the Mages Guild an dem wir schon ewig arbeiten weil es einfach unmengen sind noch mal um zig dutzende ewig lange bücher und weiteres erweitert wurde. Das Ressourcepaket möchte ich in nächster Zeit "anpassen", auch wenn es noch nicht den Umfang vom damaligen DC Paket hat. Dafür ist es aber für alle neuen Versionen erforderlich. Sobald das abgeschlossen ist, wird der Necromancer geupdatet, TEC, und KA was sowieso bereinigt werden müsste, da die Questtags bei der letzten Übersetzung leider teilweise verschoben worden sind. Fort Colovia kann dann auch folgen. Fort Akatosh und Guards of Cyrodill wären dann aber leider nicht mehr kompatibel, da sie reine DC mods sind. Von dennen gibt es nun auch neue und bessere Versionen aber komplett unabhängig von Giskarduks mods also auch nicht mehr unterstützt durch TEC wie es anfangs gedacht war. Es müssten also eventuell mehrere Pakete erstellt werden.
Ein "altes" Paket, in dem die alten Giskarduks mods und DC mods die wir bis jetzt übersetzt hatten zusammengefasst werden.
Dann ein Paket mit dem "neuen" Ressourcepack und den neuen Fortführungen der Mods von Giskarduk ohne FA und Guards.
Und schließlich könnte noch ein Paket mit den neuen Mods von Onra (also dem damaligen DC "Leiter") erstellt werden.

Für das letztere fehlt mir aber einfach momentan aufgrund der Schule (Doppeljahrgang, Abitur nächstes Jahr, Jippieyeah Bildungspolitk etc...) die Zeit. Das andere probiere ich wann immer möglich fortzuführen, würde mich da aber immer noch über tatkräftige Unterstützung freuen da die meisten Helfer keine oder kaum noch Zeit haben. Stefanu und Vogt sind da Ausnahmen die uns in all der Zeit treu geblieben sind und immer noch eine super Arbeit abliefern!


Gruß

MC King
 
  • Like
Reaktionen: Hazzel und Piet
Fort Akatosh /Guards of Cyrodiil

hey @ all

Wird zeit langsam mal Zeit ein paar Dinge zu klären habe ich den Eindruck.

Als aller erstens...Firesparks und ich (onra) haben Dragon Captions vor nun einem Jahr verlassen ( warum ist Schnee von gestern) und möchten weder mit DC und vor allem nicht mehr mit Giskarduk in irgendeiner weise in Verbindung gebracht werden. Dies gilt auch für unsere mods ( alte versionen)...die und das möchte ich ausdrücklich betonen KEINE DC mods mehr sind,da ausschließlich von uns erstellt.

Alle alten Versionen wurden von den den engl. Foren entfernt und sind nun schon seit einem Jahr nicht mehr erhältlich.
Nur aufgrund der vielen Arbeit die Mr King und sein team in die Übersetzung auch unserer mods gesteckt haben, haben wir gestattet die alten DV (ausschließlich DV) Versionen unserer mods weiter zu nutzen.

Ich hatte jedoch darum gebeten das "DC" aus unseren mods zu entfernen und darauf hinzuweisen das die alten versionen auch nicht mehr upgedated oder supported werden etc etc ! Dies ist bisher nicht geschehen was mich sehr ärgert !

Wie schon von Sam9 geposted..haben wir komplett neue versionen unserer
mods erstellt sowie auch ein eigenes, kleineres und handlicheres Resource Pack. Darüber hinaus gibt es einige neue mods.

Alles zu finden auf Tes Nexus unter "Under the sign of the dragon".


Logischerweise arbeiten unsere neuen mods/versionen nicht mehr mit DC oder Giskard mods zusammen....sind aber aufgrund unserer Arbeitsweise weitestgehend kompatibel....

Nur um das auch noch mal zu klären...wir sind nicht die einzigen modder /teams die das so sehen und handhaben. Giskard hat seine eigene Oblivion community gegründet und es gibt keinerlei Austausch oder Zusammenarbeit
mehr zwischen der öffentlichen community und ihm bzw seiner Gilde ....


Hier also nochmal (nun offiziell) ...

Seid so nett und entfernt dass "DC" aus unseren mods und ändert/ergänzt die Modbeschreibungen. Danke.

Für den Fall das jemand die "Under the sign of the dragon" mods übersetzen will , möchten wir das als seperates eigenständiges Projekt sehen und nicht als Teil der DC /Giskarduk Reihe !!!!!!!!

Ansonsten vielen Dank für eure viele Mühe und tolle Arbeit :)

onra

hier noch was zum schnuppern :) (Fort Akatosh Redux Video)

http://www.youtube.com/watch?v=ealxk2uknbc&feature=player_embedded
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich finde es gut, dass du das nun einmal klar stellst onra, auch, wenn ich bereits davon wusste. Aufgrund deiner Permission zur Übersetzung arbeiten ich und einige andere nun an der Übersetzung von Fort Akatosh Redux und Guards of Cyrodiil Redux. Nur, damit es keine Überschneidungen gibt. ;) Ressourcepack und alle weiteren Plugins von Under the Sign of the Dragon werden wir ebenfalls übersetzen. Dazu wird es ab einem gewissen Stadium auch einen eigenen Thread geben.
@MC King: Du bekommst demnächst eine PN. ;)
 
Zuletzt bearbeitet:
Leute, ich muss mit bedauern sagen, dass Giskard auf Grund von Angriffen auf ihn und seine Mods, dem Modding für The Elder Scrolls aufhört. Seine Mods werden aber vor erst auf Fileplanet verfügbar sein. Ihr wird allerdings weiter für andere Spiele modden.
 
  • Like
Reaktionen: Big Little und Hazzel
Leute, ich muss mit bedauern sagen, dass Giskard auf Grund von Angriffen auf ihn und seine Mods, dem Modding für The Elder Scrolls aufhört. Seine Mods werden aber vor erst auf Fileplanet verfügbar sein. Ihr wird allerdings weiter für andere Spiele modden.
Und wie ist das mit den Übersetzungen seiner Mods? Dürfen die Übersetzungen von z.b. Origin of the Mages Guild überhaupt veröffentlicht werden?