Tamriel-Almanach:Übersetzungsreferenz/Archiv: Unterschied zwischen den Versionen

K (→‎Kreaturen: +stunted scamp)
(→‎Kreaturen: +Oblivionkreaturen ohne goblins und leveledundead)
Zeile 190: Zeile 190:
=== Kreaturen ===
=== Kreaturen ===


* Adult Rumare Slaughterfish = [[Reifer Rumarer Schlachtfisch]]
* Air Atronach = [Luft Atronach]
* Air Atronach = [Luft Atronach]
* Alit = [[Alit]]
* Alit = [[Alit]]
* Ancestor Ghost = [[Ahnengeist]]
* Ancestor Ghost = [[Ahnengeist]]
* Ancestor Guardian = [[Ahnenwächter]]
* Ancestor Guardian = [[Ahnenwächter]]
* Ancient Ghost = [[Uralter Geist]]
* Ancient Lich = [[Antiker Lich]]
* Ancient Lich = [[Antiker Lich]]
* Ascended Sleeper = [[Erleuchteter Schläfer]]
* Ascended Sleeper = [[Erleuchteter Schläfer]]
Zeile 202: Zeile 204:
* Atronach = [[Atronach]]
* Atronach = [[Atronach]]
* Auroran = [[Auroraner]]
* Auroran = [[Auroraner]]
* Azhklan Troll = [[Troll]]
* Baliwog = [[Baliwog]]
* Baliwog = [[Baliwog]]
* Bay Horse = [[Rotfuchs]]
* Bay Horse = [[Rotfuchs]]
Zeile 214: Zeile 217:
* Brown Bear = [[Braunbär]]
* Brown Bear = [[Braunbär]]
* Bull Netch = [[Netchbulle]]
* Bull Netch = [[Netchbulle]]
* Caveboss = [[Fahler Pass-Ogeranführer]]
* Cave Rat = [[Höhlenratte]]
* Cave Rat = [[Höhlenratte]]
* Centaur = [[Zentaur]]
* Centaur = [[Zentaur]]
Zeile 227: Zeile 231:
* Crippled Skeleton = [[Verkrüppeltes Skelett]]
* Crippled Skeleton = [[Verkrüppeltes Skelett]]
* Daedra Count = ???
* Daedra Count = ???
* Daedra Lord = [[Dremora[[<ref>da er wie der [[Dremora]] aus [[The Elder Scrolls Legend: Battlespire]] aussieht, scheint es sich auch hier um einen [[Dremora]] zu handeln</ref>
* Daedra Lord = [[Dremora]]<ref>da er wie der [[Dremora]] aus [[The Elder Scrolls Legend: Battlespire]] aussieht, scheint es sich auch hier um einen [[Dremora]] zu handeln</ref>
* Daedra Seducer = [[Daedra Verführer]]
* Daedra Seducer = [[Daedra Verführer]]
* Daedroth = [[Daedroth]]
* Daedroth = [[Daedroth]]
* Dark Guardian = [[Dunkler Wächter]]
* Dark Seducer = [[Dunkle Verführer]]
* Dark Seducer = [[Dunkle Verführer]]
* Dawn Zombie = ???
* Dawn Zombie = ???
* Deer = [[Hirsch]]
* Deer = [[Hirsch]]
* Deranged Zombie = [[Geistesgestörter Zombie]]
* Dog = [[Hund]]
* Dog = [[Hund]]
* Dragonling = [[Drachenling]]
* Dragonling = [[Drachenling]]
* Draugr = [[Draugr]]
* Draugr = [[Draugr]]
* Dread Zombie = ???
* Dread Zombie = [[Fürchterlicher Zombie]]
* Dreamworld Minotaur = [[Traumwelt-Minotaurus]]
* Dremora = [[Dremora]]
* Dremora = [[Dremora]]
* Dremora Lord = [[Dremora-Markynaz]]
* Dremora Archer = [[Dremora-Bogenschütze]]
* Dremora Captain = [[Dremora-Hauptmann]]
* Dremora Caitiff = [[Dremora Caitiff]]
* Dremora Churl = [[Dremora-Rüpel]]
* Dremora Feydnaz = [[Dremora Feydnaz]]
* Dremora Hatred Keeper = [[Dremora-Hassbewahrer]]
* Dremora Kynmarcher = [[Dremora-Kynmarcher]]
* Dremora Kynreeve = [[Dremora-Kynreeve]]
* Dremora Kynval = [[Dremora-Kynval]]
* Dremora Lord = [[Dremora-Fürst]]
* Dremora Markynaz = [[Dremora-Markynaz]]
* Dremora Scout = [[Dremora-Kundschafter]]
* Dremora Sigil Keeper = [[Dremora-Sigill-Hüter]]
* Dremora Valkynaz = [[Dremora-Valkynaz]]
* Dreugh = [[Dreugh]]
* Dreugh = [[Dreugh]]
* Dreugh Warlord = [[Dreugh-Kriegsherr]]
* Dreugh Warlord = [[Dreugh-Kriegsherr]]
Zeile 249: Zeile 269:
* Elytra = [[Elytra]]
* Elytra = [[Elytra]]
* Eyestar = [Augenstern]
* Eyestar = [Augenstern]
* Faded Wraith = ???
* Fire Atronach = [[Flammen-Atronach]]
* Fire Atronach = [[Flammen-Atronach]]
* Fire Daedra = [[Feuer-Daedra]]
* Fire Daedra = [[Feuer-Daedra]]
Zeile 266: Zeile 287:
* Giant Rat = [Riesenratte]
* Giant Rat = [Riesenratte]
* Giant Scorpion = [Riesenskorpion]
* Giant Scorpion = [Riesenskorpion]
* Giant Slaughterfish = [[Gigantischer Schlachtfisch]]
* Giant Spider = [Riesenspinne]
* Giant Spider = [Riesenspinne]
* Gloom Wraith = [[Düstergespenst]]
* Gnarl = [[Knorz]]
* Gnarl = [[Knorz]]
* Goblin = [[Goblin]]
* Goblin = [[Goblin]]
Zeile 275: Zeile 298:
* Greater Bonewalker = [[Großer Knochenläufer]]
* Greater Bonewalker = [[Großer Knochenläufer]]
* Grizzly Bear = [[Grizzlybär]]
* Grizzly Bear = [[Grizzlybär]]
* Groundling = [[Fahler Pass-Oger]] oder [[Rothwardonental-Oger]]
* Grummite = [[Grummit]]
* Grummite = [[Grummit]]
* Guar = [[Guar]]
* Guar = [[Guar]]
Zeile 292: Zeile 316:
* Iron Golem = [[Eisengolem]]
* Iron Golem = [[Eisengolem]]
* Kagouti = [[Kagouti]]
* Kagouti = [[Kagouti]]
* Kalperklan Troll = [[Troll]]
* Knights of Order = [[Ritter der Ordnung]]
* Knights of Order = [[Ritter der Ordnung]]
* Kwama Forager = [[Kwama Kundschafter]]
* Kwama Forager = [[Kwama Kundschafter]]
Zeile 307: Zeile 332:
* Minotaur = [[Minotaurus]]
* Minotaur = [[Minotaurus]]
* Minotaur Lord = [[Minotaurenfürst]]
* Minotaur Lord = [[Minotaurenfürst]]
* Minotaur of the Grove = [[Minotaurus des Hains]]
* Morphoid Daedra = ???
* Morphoid Daedra = ???
* Muck Leech = [Dreckegel]
* Muck Leech = [Dreckegel]
* Mud Crab = [[Schlammkrabbe]]
* Mud Golem = [Schlammgolem]
* Mud Golem = [Schlammgolem]
* Mountain Lion = [[Berglöwe]]
* Mountain Lion = [[Berglöwe]]
* Mud Crab = [[Schlammkrabbe]]
* Mummy = [[Mumie]]
* Mummy = [[Mumie]]
* Muskfly = [Moschusfliege]
* Muskfly = [Moschusfliege]
* Netch = [[Netch]]
* Netch = [[Netch]]
* Nether Lich = [[Unter-Lich]]
* Nix Hound = [[Höllenhund]]
* Nix Hound = [[Höllenhund]]
* Numidium = [[Numidium]]
* Numidium = [[Numidium]]
Zeile 330: Zeile 357:
* Plain Strider = [Flachlandschreiter]
* Plain Strider = [Flachlandschreiter]
* Rat = [[Ratte]]
* Rat = [[Ratte]]
* Redguard Valley Ogre Chieftan = [[Rothwardonental-Ogerhauptmann]]
* Riekling = [[Riekling]]
* Riekling = [[Riekling]]
* Riekling Raider = [[Riekling-Räuber]]
* Riekling Raider = [[Riekling-Räuber]]
* Riverstrider = [Flussschreiter]
* Riverstrider = [Flussschreiter]
* Robot = [[Roboter]]
* Robot = [[Roboter]]
* Rocksmasher = [[Fahler Pass-Oger]] oder [[Rothwardonental-Oger]]
* Rumare Slaughterfish = [[Rumarer Schlachtfisch]]
* Rumare Slaughterfish Brood Mother = [[Rumarer Schlachtfisch - Brütende Mutter]]
* Rumare Slaughterfish Spawn = [[Brut der Rumaren Schlachtfische]]
* Sabertooth Tiger = [[Säbelzahntiger]]
* Sabertooth Tiger = [[Säbelzahntiger]]
* Savage Minotaur = [[Wilder Minotaurus]]
* Savage Ogre = [[Wilder Oger]]
* Savage Troll = [[Savage Troll]]
* Scalon = [[Skalon]]
* Scalon = [[Skalon]]
* Scamp = [[Skamp]]
* Scamp = [[Skamp]]
Zeile 341: Zeile 376:
* Sea Troll = [Meerestroll]
* Sea Troll = [Meerestroll]
* Seducer = [Verführer]
* Seducer = [Verführer]
* Sewer Rat = [[Kanalratte]]
* Shambles = [[Klapperscheuche]]
* Shambles = [[Klapperscheuche]]
* Shalk = [[Shalk]]
* Shalk = [[Shalk]]
* Sheep = [[Schaf]]
* Sheep = [[Schaf]]
* Siege Crawler Sentry = [[Daedrische Belagerungsraupe]]
* Sigil Keeper = [[Siegel-Hüter]]
* Silt Strider = [[Schlickschreiter]]
* Silt Strider = [[Schlickschreiter]]
* Skeleton = [[Skelett]]
* Skeleton = [[Skelett]]
* Skeleton Archer = [[Skelett Bogenschütze]]
* Skeleton Archer = [[Skelett Bogenschütze]]
* Skeleton Champion = [[Skelett Champion]]
* Skeleton Champion = [[Skelett-Champion]]
* Skeleton Guardian = [[Skelett Wächter]]
* Skeleton Guardian = [[Skelett-Hüter]]
* Skeleton Hero = [[Skelett Held]]
* Skeleton Hero = [[Skelett-Held]]
* Skeleton Warrior = [[Skelett Krieger]]
* Skeleton Warrior = [[Skelett Krieger]]
* Skinned Hound = [[Gehäuteter Hund]]
* Skinned Hound = [[Gehäuteter Hund]]
Zeile 357: Zeile 395:
* Snow Bear = [[Schneebär]]
* Snow Bear = [[Schneebär]]
* Snow Wolf = [[Schneewolf]]
* Snow Wolf = [[Schneewolf]]
* Spectral Sailor = [[Geist eines Seefahrers]]
* Spider = [[Spinne]]
* Spider = [[Spinne]]
* Spider Daedra = [[Spinnendaedra]]
* Spider Daedra = [[Spinnendaedra]]
* Spiderling = [[Spinne]]
* Spiderling = [[Spiderling]]
* Spriggan = [[Zweigling]]
* Spriggan = [[Zweigling]]
* Starving Mountain Lion = [[Verhungerder Berglöwe]]
* Steam Centurion = [[Dampf-Zenturio]]
* Steam Centurion = [[Dampf-Zenturio]]
* Stone Golem = [[Steingolem]]
* Stone Golem = [[Steingolem]]
* Stonewrecker = [[Fahler Pass-Oger]] oder [[Rothwardonental-Oger]]
* Storm Atronach = [[Sturm-Atronach]]
* Storm Atronach = [[Sturm-Atronach]]
* Stunted Scamp = [[Beinträchtigter Skamp]]
* Stunted Scamp = [[Beinträchtigter Skamp]]
* Swampfly = [Sumpffliege]
* Swampfly = [Sumpffliege]
* Swamptroll = [Sumpftroll]
* Swamp Troll = [[Sumpf-Troll]]
* The Sunken One = [[Der Versunkene]]
* Timber Wolf = [[Timberwolf]]
* Timber Wolf = [[Timberwolf]]
* Troll = [[Troll]]
* Troll = [[Troll]]
* Tully = ???
* Tully = ???
* Tusked Bristleback = [[Spitzzahniger Bürstenrücken]]
* Tusked Bristleback = [[Spitzzahniger Bürstenrücken]]
* Uderfrykte Matron = [[Uderfrykte Matron]]
* Undead Akaviri Soldier = [[Untoter Akaviri-Soldat]]
* Undead Blade = [[Untote Klinge]]
* Unicorn = [[Einhorn]]
* Unicorn = [[Einhorn]]
* Udyrfrykte = [[Udyrfrykte]]
* Udyrfrykte = [[Udyrfrykte]]
Zeile 379: Zeile 424:
* Wereboar = [Wer-Wildschwein]
* Wereboar = [Wer-Wildschwein]
* Werewolf = [[Werwolf]]
* Werewolf = [[Werwolf]]
* West Weald Black Bear = [[Westebenen-Schwarzbär]]
* West Weald Brown Bear = [[Westebenen-Braunbär]]
* West Weald Black Bear Den Hunter = [[Westebenen-Schwarzbärhöhlenjäger]]
* West Weald Brown Bear Den Hunter = [[Westebenen-Braunbärhöhlenjäger]]
* West Weald Black Bear Cub = [[Westebenen-Schwarzbärenjunges]]
* West Weald Brown Bear Cub = [[Westebenen-Braunbärenjunges]]
* White Horse = [[Weißes Pferd]]
* White Horse = [[Weißes Pferd]]
* Wild Guar = [[Wilder Guar]]
* Wild Guar = [[Wilder Guar]]
Zeile 385: Zeile 436:
* Wolf = [[Wolf]]
* Wolf = [[Wolf]]
* Wormmouth = ???
* Wormmouth = ???
* Wraith = ???
* Wrath of Sithis = [[Der Zorn von Sithis]]
* Wraith = [[Gespenst]]
* Xivilai = [[Xivilai]]
* Xivilai = [[Xivilai]]
* Young Rumare Slaughterfish = [[Junger Rumarer Schlachtfisch]]
* Zombie = [[Zombie]]
* Zombie = [[Zombie]]
* Zombie Guardian = [Zombie Wächter]
* Zombie Guardian = [Zombie Wächter]

Version vom 7. Januar 2009, 22:40 Uhr

Datei:Uebersetzungsreferenz.jpg

Die TES-Übersetzungsreferenz ist ein Projekt des Tamriel-Almanachs zur Vereinheitlichung der Begriffe von The Elder Scrolls.

Einleitung

Es wird jeweils für jedes Englische Wort eine Übersetzung geben. Diese wird dann jeweils immer dahinter geschrieben. Alles ist in verschiedene Kategorien eingeteilt um die Übersicht zu wahren. Da dies eine Referenz sein soll, ist es natürlich auch nicht verkehrt, bzw. dringend notwendig, dass alle Begriffe, also auch diese welche schon eine "offizielle" Übersetzung besitzen mit einzufügen (mit englischem Original Wort natürlich). Ich hoffe auf eine große Beteiligung, denn diese Übersetzungsreferenz soll unter anderem auch Bethesda Softworks gegeben werden, damit sie sich vllt. für noch nicht veröffentlichte Namen eine Übersetzung von uns nehmen können. Das würde den Einfluss der Communitys noch verstärken und außerdem Übersetzungsfehler wie in Oblivion vorbeugen.

Da ich weiß, dass jeder eine andere Meinung zu Übersetzungen hat, darf natürlich ausführlich diskutiert werden. Auf der Diskussionsseite kann dies dann fabriziert werden. Gut wäre ein Verweis bei dem Diskutierenden Wort mit einem Link zur Diskussion. Beispiel: [[Tamriel-Almanach_Diskussion:TES-Übersetzungsreferenz#Name der Überschrift auf der Diskussionsseite|Linkname]]

Regeln:
  1. Wenn ein Unterpunkt in der Liste fehlt darf man selbst einen erstellen
  2. Fehler sollten natürlich vermieden werden und wenn jemand einen findet ist es nicht verkehrt ihn einfach umzuändern, jeder arbeitet miteinander!
  3. Quellen werden mit unter den Einzelnachweisen aufgeführt
  4. Almanachverlinkungen, wenn Offiziell.
Legende:
  • [---] = freie Übersetzung, bzw. nicht sicher
  • ??? = Keine Übersetzungsidee
  • (---) = Anmerkungen
  • Diskussion = Diskussion zu Ende, kann reaktiviert werden!


Allgemeines

Adelstitel

Effektklassen

  • Ability = Fähigkeit
  • Curse = Fluch (veraltet: Morrowind)
  • Disease = Krankheit
  • Lesser Power = Geringere Macht
  • Poison = Gift
  • Power = Große Macht (sollte eigentlich nur Macht heißen)
  • Spell = Zauber

Attribute

Fertigkeiten

Klassen

Spielbare Klassen sind fett markiert.

Kreaturen

Rassen

Fraktionen/Organisationen

Sternzeichen

Pflanzen/Zutaten

Sonstiges

Schiffe

Götter

Geschichte

Ereignisse


Kontinente/Welt

Kontinente

Yokuda

  • Akos Kasaz = [Akos Kasaz
  • Arrusha = [Arrusha]
  • Asul Ydur = [Asul Ydur]
  • Bufia = [Bufia]
  • Kamlesh = [Kamlesh]
  • Kanesh = [Kanesh]
  • Khubi = [Khubi]
  • Lumut = [Lumut]
  • Nalonga = [Nalonga]
  • Noni = [Noni]
  • Ravan = [Ravan]
  • Samara = [Samara]
  • Suol Ydur = [Suol Ydur]
  • Telesfan = [Telesfan]
  • Tigon = [Tigon]
  • Tul = [Tul]
  • Vath = [Vath]
  • Zamsar = [Zamsar]

Tamriel-Provinzen

Provinz Cyrodiil
Provinz Elsweyr
Provinz Hammerfell
Provinz Himmelsrand
  • Amber Guard = [Amber Guard]
  • Amol = [Amol]
  • Dragon Wood = [Drachenwald]
  • Dawnstar = Dämmerstern
  • Dragonbridge = [Drachenbrücke]
  • Dungar Wall = [Dungarwand]
  • Dunstad Grove = [Dunstad Grove]
  • Falkreath = Falkreath
  • Finstermoor = Finstermoor
  • Granitehall = [Granithalle]
  • Greenwall = [Grünwand]
  • Helarchen Creek = [Helarchen Creek]
  • Lainlalten = [Lainlalten]
  • Laintar Dale = [Laintar Dale]
  • Markarth Side = [Markarth Side]
  • Nimalten City = [Nimalten-Stadt]
  • North Hall = [Nordhalle]
  • Oakwood = [Oakwood]
  • Pagran Village = [Pagran-Dorf]
  • Riften = Riften
  • Riverwood = [Flusswald]
  • Snowhawk = [Schneeadler]
  • Solitude = Solitude (Haafingar/Königreich der Einsamkeit)
  • Stonehills = [Steinhügel]
  • Sungard = [Sungard]
  • Winterhold = Winterfeste
  • Windhelm = Windhelm
  • Whiterun = Whiterun
Provinz Hochfels
Provinz Morrowind
  • Ald'ruhn = Ald'ruhn
  • Aldsotha = [Aldsotha]
  • Andrethis = [Andrethis]
  • Alt'Bosara = [Alt'Bosara]
  • Bal Oyra = [Bal Oyra]
  • Balfalls = BalFalls
  • Balmora = Balmora
  • Black Gate = Schwarztor
  • Blacklight = Schwarzlicht
  • Bodrum = Bodrum
  • Bosmora = [Bosmora]
  • Caldera = Caldera
  • Cormaris View = Cormaris [7]
  • Dagon Fel = Dagon Fel
  • Draconis = [Draconis]
  • Dragon Glade = [Drachenlichtung]
  • Dervons’s Watch = [Dervon’s Hüter]
  • Ebenheart = Ebenherz
  • Everguard = [Immerwache]
  • Fase Village = [Fasdorf]
  • Firewatch = Feuerwacht [16]
  • Fort Frostmoth = Eisfalter-Festung
  • Gah Sadrith = [Gah Sadrith]
  • Gargon Huul = [Gargon Huul]
  • Gnisis = Gnisis
  • Greenheights = [Grüngipfel]
  • Heimtyn Keep = [Heimtyn-Festung]
  • Hlormon = [Hlormon]
  • Indarys Manor = Indarys Anwesen
  • Isra-Nium = [Isra-Nium]
  • Karinthor Heights = [Karinthor Höhen]
  • Kragenmoor = Kragenmoor [7]
  • Kithendis Falls = [Kithendis Falls]
  • Kogo'Tel = [Kogo'Tel]
  • Kogomar = [Kogomar]
  • Llolanthis Heights = [Llolanthisgipfel]
  • Mournhold/Almalexia = Gramfeste/Almalexia
  • Maar Gan = Maar Gan
  • Molag Mar = Molag Mar
  • Narsis = Narsis
  • Necrom = Necrom
  • Old Ebonheart = [Alt-Ebenherz]
  • Old Keep = [Alte Festung]
  • Ouada Samsi = Fluss Samsi Diskussion
  • Omayni = [Omayni]
  • Othrenis = [Othrenis]
  • Ouada-Garidur = [Ouada-Garidur]
  • Pelagiad = Pelagiad
  • Port Telvannis = [Telvannihafen]
  • Praloris = [Praloris]
  • Reich Parkeep = ???
  • Rethan Manor = Rethan Anwesen
  • Sadrith Mora = Sadrith Mora
  • Salen Vulgate = [Salen Vulgata]
  • Silgrad Tower = Silgradturm [7]
  • Silnim Dale = [Silnim Tal]
  • Skaal = Skaal
  • Soluthis = [Soluthis]
  • Sotha Sil = Sotha Sil
  • Stanegau Village = [Stanegau]
  • Stonefalls = [Steinfälle]
  • Suran = Suran
  • Tear = Tränenstadt [17] (oder auch Tear)
  • Tel Aruhn = Tel Aruhn
  • Tel Branora = Tel Branora
  • Tel Mora = Tel Mora
  • Tel Uvirith = Tel Uvirith
  • Velothi’s Haven = [Velothi’s Hafen]
  • Veranis Hall = [Veranis Halle]
  • Vivec = Vivec
  • Vos/Tel Vos = Vos/Tel Vos
Provinz Schwarzmarsch
Provinz Summerset-Inseln
  • Alinor = Alinor [18]
  • Archen Grangrove = ???
  • Belport Run = ???
  • Cloudrest = Wolkenruh [18]
  • Corgrad Wastes = [Corgrad-Öde]
  • Dusk = ??? (Dusk = Abenddämmerung)
  • Ebon Stadmont = ???
  • Firsthold = Erstburg [18] ~~ Diskussion
  • Glenview = [Bergsicht]
  • Graddun Spring = ???
  • Holly Falls = [Heiliger Fall]
  • Karndar Watch = [Karndar Wache]
  • Karnwasten Moor = [Karnwasten] Heide
  • Kings Haven = [Königshafen]
  • Lillandril = Lillandril
  • Marbruck Brook = [Marbruck]
  • Marnor Keep = [Seefeste]
  • Old Falls = [Alter Fall]
  • Riverfield = [Flussfeld]
  • Riverwatch = [Flusswacht]
  • Rosefield = [Rosenfeld]
  • Sea Keep = ???
  • Silsailen Point = [Silsailen Spitze]
  • Silver Wood = [Silberwald]
  • Shimmerene = Shimerene [19]
  • Skywatch = Himmelswacht [18]
  • Sunhold = Sonnenfeste [7]
  • Thorheim Guard = [Thorheimwacht]
  • Vulkhel Guard = [Vulkhelwacht]
  • West Guard = [Westliche Wacht]
  • Western Coridale = [Westliches Tal]
  • White Guard = [Weißewacht]
Provinz Valenwald

Provinzübergreifende Orte

Meere und Ozeane

Shivering Isles

Kultur

Gasthäuser

Bücher

Kosmologie

Zeitalter

Wochentage

  • Sundas = Sundas
  • Morndas = Morndas
  • Tirdas = Tirsdag
  • Middas = Middas
  • Turdas = Turdas
  • Fredas = Fredas
  • Loredas = Loredas

Monate

Feiertage

  • New Life Festival = Neujahr-Fest
  • Scour Day = Scheuer-Tag (oder Reinigungstag?)
  • Ovank'a = Ovank'a
  • Meridia's Summoning Day = Meridia's Beschwörungstag
  • South Winds Prayer = Südliches Windgebet
  • Day of Lights = Tag des Lichts
  • Waking Day = Tag des Aufwachens
  • Mad Pelagius = Verrückter Pelagius
  • Othroktide = Othroktide
  • Day of Release = Tag der Befreiung
  • Heart's Day = Herz-Tag
  • Perseverance Day = Beharrlichkeits-Tag
  • Aduros Nau = Aduros Nau

Personen

Gegenstände

Waffen/Rüstungen/Artefakte

Diverses

Einzelnachweise

  1. da er wie der Dremora aus The Elder Scrolls Legend: Battlespire aussieht, scheint es sich auch hier um einen Dremora zu handeln
  2. Siehe Oblivion-Buch "Die Schwarzen Künste auf dem Prüfstand "
  3. 3,0 3,1 3,2 Siehe Oblivion-Buch "Gemischte Einheiten-Taktik"
  4. Siehe Morrowind-Buch "Fürst Jornibrets letzter Tanz"
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 5,5 Siehe Morrowind-Buch "2920, Das Letzte Jahr der Ersten Ära "
  6. 6,0 6,1 Siehe Oblivion-Buch "Verwerfung im Westen"
  7. 7,0 7,1 7,2 7,3 7,4 7,5 Siehe Morrowind-Buch "Die Wolfskönigin" von Waughin Jarth Referenzfehler: Ungültiges <ref>-Tag. Der Name „Fußnote4“ wurde mehrere Male mit einem unterschiedlichen Inhalt definiert.
  8. 8,0 8,1 8,2 Siehe Morrowind-Buch "Hoffnung für Redoran"
  9. Siehe Morrowind-Buch "Nachts über Sentinel"
  10. 10,0 10,1 Siehe Morrowind-Buch "Kinder des Himmels" Referenzfehler: Ungültiges <ref>-Tag. Der Name „Fußnote7“ wurde mehrere Male mit einem unterschiedlichen Inhalt definiert.
  11. 11,0 11,1 Siehe Morrowind-Buch "Der Wahnsinn des Pelagius"
  12. 12,0 12,1 Siehe Morrowind-Buch "Tanz im Feuer"
  13. Siehe Morrowind-Buch "Knochen"
  14. Siehe Morrowind-Buch "Geschichte des Kaiserreichs"
  15. Siehe Morrowind-Buch "Charwich-Koniinge-Briefe"
  16. Siehe Morrowind-Buch "Azuras Beschwörung"
  17. Siehe Morrowind-Buch "Akrashs letzte Scheide"
  18. 18,0 18,1 18,2 18,3 Siehe Morrowind-Buch "Der erste Aufstand"
  19. Siehe Oblivion-Buch "Vor den Menschenaltern"
  20. 20,0 20,1 Siehe Oblivion-Buch "Die rote Küche" Referenzfehler: Ungültiges <ref>-Tag. Der Name „Fußnote20“ wurde mehrere Male mit einem unterschiedlichen Inhalt definiert.