Übersetzung Liste der Übersetzungen

Status
Für weitere Antworten geschlossen.
du vergisst aber, das nicht der modder der rechtliche urheber ist. Alle mods und sei er noch so klein gehört rechtlich betsheda. Was wir hier machen ist eher eine Sache das anstandes unter Moddern/Übersetztzern, aber rechtlich gehört hier alles Betsheada und niemand sonst.
 
Moin,

mag jemand den Thread mal wieder auf den aktuellen Stand bringen?

Auf der ersten Seite stehen noch einige Mods, die inzwischen released wurden oder zumindest schon in Arbeit sind. Beispiele: Asharas Sirens and Tritons, Arcane Infusion, Ancient Towers DV, Frostmourne and Lich Kings Helm...

Ich würde mich nämlich in den Ferien gerne an ein paar Übersetzungen machen. Zum Üben vielleicht erstmal einige Rüstungsmods :oops: Aber da wäre ich halt dankbar, wenn ich mir die Arbeit nicht umsonst mache, weil ich Doofkopp die DV nicht gefunden habe -_-

Wie siehts z.B. hiermit aus? HGEC Draconic Armor, arbeitet daran jemand? Ansonsten würde ich mir vielleicht mal die Black Luster Weapons and Armor vornehmen, sofern ich natürlich die Erlaubnis des Autors bekomme. Wer sonst noch Rüstungswünsche hat, kann sich ja mal melden ^^
 
Hallo zusammen,

ich möchte hier einmal eine andere Sache aufzeigen.

Ihr kennt vielleicht das Tool BOSS - Better Oblivion Sorting Software.

Es ist ein Tool, das für eine sehr große Liste von Mods, automatisch die richtige Ladereihenfolge festlegt. Dies funktioniert nur mit englischen Mods.

Meine Überlegung wäre daher, dass man bei Übersetzungen den Original-Dateinamen einfach beibehält.

Ich glaube, das würde die Sache sehr vereinfachen. Es ist doch unsinnig, das in der Liste eine Mod 2-mal aufgeführt werden muss, nur weil vielleicht ein DV an den Namen angehängt worden ist.
 
Da hab ich aber Bedenken. Ich kannte diese Software bis jetzt noch nicht und wäre mir auch nicht so sicher, ob das mit der Ladereihenfolge klappt. Desweiteren ist auch nicht anzunehmen, dass das mit der Software Forenübergreifend (also das alle dieses Tool nutzen und dementsprechend auch ihre DV's benennen) funktioniert. Ein paar Modder wird es immer geben, die ihre DV's auch in DV's umbenennen. Außerdem ordne ich meine Ladereihenfolge lieber selber, weil ich Readme's lese und eventuelle Überschneidungen oder Komplikationen meistens erkennen kann.

Für mich also ein unnötiges Tool...

Aber für die, die sich mit Mod-Überschneidungen und Fehlern keine große Arbeit machen wollen, ist das wohl eine Alternative (ich denke, dass man bei diesem Programm auch die Ladereihenfolge verändern kann).
 
BOSS sortiert nicht nur deine Ladereihenfolge, es gibt dir auch Tipps und weisst dich auf mögliche Probleme hin. Hier ein Testbericht von giebi zur Version 1.1: KLICK

Es wäre schön, wenn die Übersetzer das berücksichtigen würden, aber es dürfte auch keine Probleme geben, wenn man selber die Mod umbenennt. Der Übersetzer sollte dann aber den Originalnamen angeben.
 
Ich muss Oblivion master da leider zustimmen, auch wenn ich die Argumente von Suzie Q und bjoernret nachvollziehen kann.

Zum einen hat man dann mehrere "gleiche" esps, von denen man am Ende nicht mehr weiß, welche nun übersetzt sind und welche nicht. Zum anderen möchte ich sehen, dass ich wirklich nur deutsche Mods habe. Das könnte ich mir nicht von allen merken und ingame dann ewig zu suchen, ist ja auch etwas unkomfortabel.

Dieses BOSS kann sicher eine gute Hilfe sein - aber es ersetzt das eigene Denken und vor allem das Readme-Lesen eben nicht. Deshalb wäre es meiner Meinung nach eindeutig sinnvoller, das Tool an deutsche Mods zu gewöhnen, als diese krampfhaft englisch zu benennen, was sie ja nicht sind...
 
Aber um das Tool an deutsche Mods zu "gewöhnen", muss man die masterlist.txt verändern und dazu braucht man die Erlaubnis des Autors. Nur antwortet dieser nicht auf Anfragen. :(
 
Aber um das Tool an deutsche Mods zu "gewöhnen", muss man die masterlist.txt verändern und dazu braucht man die Erlaubnis des Autors. Nur antwortet dieser nicht auf Anfragen. :(

Ein weiterer Grund für mich, bei "meiner Art" zu bleiben.

Wer's praktisch findet, ladet sich das Tool halt runter, ist ja kein Problem...


EDIT: Für sich selber darf jeder etwas daran ändern, nur nicht hochladen!
 
Ein weiterer Grund für mich, bei "meiner Art" zu bleiben.

Wer's praktisch findet, ladet sich das Tool halt runter, ist ja kein Problem...


EDIT: Für sich selber darf jeder etwas daran ändern, nur nicht hochladen!

Nur funktioniert das nicht. Ich müsste wissen, wie BOSS arbeitet. Einfach nur die masterlist.txt zu verändern reicht scheinbar nicht aus. Ich habe gerade eine erneute Anfrage gesendet.
 
  • Like
Reaktionen: T-Rip
Hi Leute,
ich finde es echt schade, die Liste so verkommen zulassen!
Könnte sich denn nicht ein Moderator erbarmen und die Liste aktualisieren, wenn es Terry nicht macht?...Die Liste ist das letzte mal am 17. November aktualisiert worden :roll:
mfg
 
Ich werd den 1. Thread iwann nächste woche ma saubermachen

Aber wundern sollte es keinen, wenn die Liste verkommt, hier sollten "normalerweise" nur Anfragen anstatt komplette Diskussionen stehen, als ob ich das immer wieder sauber machen werde wenn immer wieder Leute kommen die das eh nich verstehn ;)

Gruss, Terry
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.