Release Skyrim - Director's Cut erschienen!

Ich möchte mal ein "Dankeschön" an dich, Ypselon, hier loswerden, dass du dich in einer Tour in Sisyphos-Manier um das SDC kümmerst (und natürlich auch Danke an Scharesoft, der uns das dann immer schön wieder hochlädt).

Tolle Arbeit, bitte mach das weiter! :)

Gruß
Elandra


(Sisyphos ist der Typ in der griechischen Mythologie, der zur Strafe einen Felsblock den Berg hochrollen muss, aber jedesmal, wenn er fast am Gipfel angekommen ist, rollt der Felsen wieder zu Tal.)

Sorry. I just can't sit back and watch them treat us like a resource. This is our home!

Leider kann ich keine genaueren Infos darüber anbieten wozu diese Aussage gehört. Irgendwelche Vorschläge zur Übersetzung ?
"Entschuldigung. Ich kann mich nicht einfach zurücklehnen und zusehen, wie sie uns wie eine [Ressource] behandeln. Dies ist unsere Heimat!"

Ressource ist ein blödes Wort in diesem Zusammenhang, gibt bestimmt ein elegantes Synonym.
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich würde das folgendermaßen übersetzen: "Entschuldigung. Ich kann mich nicht einfach zurücklehnen und zusehen, wie sie uns wie Vieh behandeln. Dies ist unsere Heimat!"

Vieh war eine durchaus wichtige Ressource in der alten Welt. :)
 
Danke, ich werde den Satz von Markas verwenden.

@Elandra

Auch dir ein Danke, ich weiss gar nicht warum ich mir das noch antue .. Zeit zum Skyrim Spielen hab ich eh nicht :p Aber immerhin stehen die Chancen sehr gut, das der SDC 3.6 ganz kurze Zeit nach dem veröffentlichen der 2.0.1 Patches erscheinen wird.
 
Zuletzt bearbeitet:
Skyrim - Director's Cut wurde aktualisiert :) Vielen Dank an Ypselon für seine kontinuierliche tolle Arbeit!

Juhuuuuu :D:good:

Edit: Beim Inoffiziellen Dragonborn Patch hat sich nichts an der ESP verändert?
Auch habe ich noch solche Strings in meinem Ordner
Unofficial Dawnguard Patch_german.DLSTRINGS
Brauche ich die noch? Die sind ja schon etwas älter..
 
Zuletzt bearbeitet:
Juhuuuuu :D:good:

Edit: Beim Inoffiziellen Dragonborn Patch hat sich nichts an der ESP verändert?
Auch habe ich noch solche Strings in meinem Ordner

Brauche ich die noch? Die sind ja schon etwas älter..

Weiss ich jetzt gar nicht .. installiere dennoch mal die neuen Versionen .. neu ist immer besser *g*

Und nein, sämtliche Stringfiles für die Inoffiziellen Patches werden nicht benötigt, da die Sprache in der ESP intregiert ist.

----------------------

Und ich brauche nochmals eure Hilfe (Irgendwie ist heute der Wurm drinne)

Dragonborn:

Original :

Varona, get me some canis root tea. <--> Bringt mir ein wenig Caniswurzeltee, Varona.

Patch 2.0.1

Varona, get some canis root tea. <--> ??????????

Das müsste doch heissen das sie sich Tee nehmen soll anstatt ihn zu bringen ?
 
Zuletzt bearbeitet:
Nun ich muss dich enttäuschen, der Textfix ist definitiv intregiert. Hast du vielleicht andere Mods die das überschreiben, da diese Fehler ja schon länger existiert ?

Alles was noch ist, ist im Unofficial Skyrim Patch, dort habe ich ausversehen folgenden Text übersehen : Das Ziel bewegt für sich <dur> Sekunden nur noch halb so schnell.

Dein Fehler sollte also behoben sein :)

Den Fehler im Patch behebe ich nun aber nicht mehr, dafür wird er im 2.0.1 behoben sein.
 
Muss nicht .. nur wenn du gerne Dwemer anstatt Zwerge hast. Ansonsten hast du es etwas gemischt, da sich die Bewohner von Skyrim nicht einigen können, obs nun Zwerge oder Dwemer sind.
 
fragte nur weil ich damit ja die esps wieder überschreibe..

was zu gugge mal wieder... :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Ja ist doch klar das du die ESP überschreibst. Es gibt einmal die normalen ESP Patches, diese enthalten den Zwerge und Dwemer Mischmasch.

Dann gibt es noch die anderen ESP Patches, diese enthalten nur Dwemer. Vom Namen her sind die gleichen, nur die Texte sind anders. Du musst natürlich alle Dateien überschreiben, wenn du den neuen SDC installalierst.
 
Mir ist beim Zaubertränke wegsortieren noch ein kleiner Mischmasch in den Bezeichnungen aufgefallen:
es gibt einen "Zaubertrank der Ewigen Ausdauer" sowie einen "Zaubertrank der Höchsten Heilung" / "Zaubertrank der Höchsten Magicka"
alle anderen Tränke der Art sind nur z.B. als "Heilung Gesundheit xxx" angegeben,
die 3 betroffenen sollten man zur Übersichtlichkeit auch so bezeichnen. wenn man so alles einsammelt was so rumliegt wird das doch sehr unübersichtlich. :)

 
Ich denke, hier liegt ein Fehler im SkyUI vor, denn in der "normalen" Spielversion sieht das so aus:

2014-02-03_00001.jpg

Es gibt die "ewigen" und die "höchsten" Tränke für alle drei Kategorien. ;)

Gruß
Elandra
 
HiRes-Patch

Danke an Euch für die überarbeiteten Patches.

Im neuen HiRes-Patch ist eine bsl-Datei zu finden. Muss ich die jetzt neben bsa.- und esp.-Datei zusätzlich installieren? Bisher waren im SDC_HiRes nur bsa und esp vorhanden.
Danke für Eure Kommentare
 
Andi, da musst du dich an den Autor deines "Better Sorting"-Mods wenden, denn mit den SDC hat das gar nichts zu tun.
Diese Kategoriesierung auf deinem Screenshot stammt von einer anderen Mod. Normal die bei Elandra zu sehenden Bezeichnungen "Heilung - Gesundheit 25" ist beispielsweise der "Zaubertrank der geringen Heilung" im Orginal und auch ich der SDC.

@Arnleif: Es sollte auch ohne die .bsl-Datei funktionieren. Diese ist ein überbleibsel des CK, hat aber beim spielen keine Bedeutung.