Mod-Übersetzungszentrum
Hallo Leute, hier mal wieder etwas für die Übersicht =)
Hier werde ich für euch Übersetzungen auflisten, welche grade in Arbeit sind und welche man sehnsüchtigst erwartet. Halt alles, damit man direkt sieht, an was Leute schon sitzen und was sozusagen "frei" ist. Ich glaube mehr muss man dazu nicht sagen ^^
Wer sich noch nicht so mit Übersetzungen von Mods auskennt, dies aber gerne mal ausprobieren würde so sollte er sich mal folgendes Tutorial von Freezer250 durchlesen, auch die Liste von Neurosis dürfte bei Übersetzungen hilfreich sein.
ÜbersetzungsTutorial
ZutatenListe Ev / Dv by Neurosis404
Übersetzungen: Most Wanted
Alle Mods, die noch eine Übersetzung brauchen. Wichtig: Vor einer Übersetzung den zuständigen Autor um Erlaubnis bitten!
DR (Suchmaschine einsetzen, aktuelle Version ist die 5.0!)
Open Better Cities
IWRRA for Open Better Cities
CLS CraftyBits OBSE
Mighty Magick
Mighty Magick - SI
Mighty Magick for Midas Magic
Midas Magic Companions
Blitzs Dungeons and Realms - Deepgrave
Blitzs Dungeons and Realms - Laughing Maw
Blitzs Dungeons and Realms - Molag Fel
Locational Damage
Hidden Skulls
Arcane Infusion
Mage Equipment 2
Crimson Eyecandy White for HGEC
The Elder Council Addon_Become the Emperor
Akatosh Mount 1.9
Sephs Hand to Hand Animation Replacer
Seph Dual Wield BETA
CM Partners Terise UFF BAB HGEC
Montanas Sexy Companion Beta
Viconia DeVir from Baldurs Gate for Oblivion
Bad Factions joinable
Fallen Scars Age of Elves
Imperial Legion Faction Mod Beta
0_1 Mr_siikas Dwemer Technology
The Sirens Deception
mjy Nibenay castle (sry aber so stehts auch im Nexus wie ihr seht)
Frostcrag Reborn
Dibella Temple
Enter the Shinobi
Path Of The Ritualist
Lithians Nature Of The Beast Mod Beta
Hoarfrost Castle
Lost Sword of Ayleids
Asharas Sirens and Tritons - RM - HGEC - Growlf - UFF
Tower_Of_Hadarath_V110
Übersetzungen: In Arbeit
Elder Council by MC King & Giebi
Belda Elysium by vfb
Ancient Towers DV by Neurosis404
Hammerfell by king_oblivion
Tamriel Travellers 1.36 by king_oblivion
[BETA] Midas Magic Spelles of Aurum 0961 A DV by Lord Razor
Bartholm 5.0 by Suzie Q
Tears of the Fiend by master_of-games
Vampire Hunter Armor for Exnem and HGEC by brandy
StarX Vanilla Vampires Revised by brandy
Real Injury - Alternative Injury System by Master176281
Natural Weather Unoffical Test Fix by Mc King
Purse of Wonders by genuvine
HGEC Draconic Armor (anderes Portal)
HGEC Morrigan Armor by CountCuthalion
A Chingari and Ismelda Demon Race _ EC-UFF-BAB support by CountCuthalion
THE LOST PROVINCE OF ZEDAR - Playable Resource by king_oblivion
New Roads and Bridges by patricktyp (noch keine Antwort des Autors)
Madness Portal by patricktyp (noch keine Antwort des Autors)
The Blackwood Company (Gildenmod) by Threed
The Path of the Ritualist by Threed
Legend in the Sky
Frostmourne and Lich Kings Helm by king_olbivion
Viconia DeVir from Baldurs Gate for Oblivionby Suchan0815
Stand: 17. November
Gothic Breton Race by barney014 -Released- (DV Thread)
Mr_siikas Dwemer Technology 01: Dwemer Subway by King_oblivion -Released- (DV Thread)
----------------------------------------------
Abgeschlossene Übersetzungen findet ihr natürlich in den DV Modlisten in dem natürlich jede vorhandene DV angegeben ist. Mods die aber frisch übersetzt sind werde ich hier auch einfach mal der Übersicht wegen mit einem -Released- kennzeichnen.
Wichtig!
Bitte keine Disskussionen, nur Anfragen zu einer Übersetzung oder ein Angebot, selbst eine zu übernehmen sollen hier rein.
Alles andere wird gelöscht, seht es wie eine Art "Übersetzungs-ArbeitsAmt". Wenn ihr etwas anderes anzumerken habt, einfach per PN an mich ich kümmer mich drum.
Ich hoffe, es hilft weiter, zwar noch ein wenig dürftig aber wenn alle fleissig mitmachen denke ich das es verhindern sollte ewig nach einer Übersetzung / einem Modder der es übersetzt suchen zu müssen.
Ich bin auch dabei, ein paar der fähigsten Modder in einem Team zusammen zu fassen, wer Intresse hat soll sich also bitte melden (per PN natürlich). Egal um was es geht, ob Modellierer oder Übersetzer, ist eigentlich egal.
Hier jedoch geht es halt in erster Linie natürlich um die Übersetzungen. Wenn man aber ein paar fähige Leute im Team hat, kann man Mods schnell verbessern. Ihr könnt euch sicher denken was ich damit meine Mods müssen ja nicht nur übersetzt werden.. Aber da schweife ich vom Thema ab, meldet euch einfach wenn ihr mitmachen wollt.
Gruss, Terry
Zuletzt bearbeitet: