Release Skyrim - Director's Cut erschienen!

Ja, das kannst du ;) Diese Meldung liegt also nicht an dieser Erweiterung, sondern an einem Plugin welches du zuvor aktiviert, gespeichert und wieder deaktiviert hast.
 
Hi. Habe mit 1.01 angefangen (also 1.0 noch nicht getestet) und mir sind da einige Sachen aufgefallen und bin mir nicht sicher ob das nur am SDC liegt oder an was anderes:

Die Übersetzung ist nicht ganz komplett. Irgendwie sehe ich auf anhieb extrem viele Gegenstände auf english. Zum Beispiel Blades Armor, Blades Boots dagegen heißt der Helm Klingen Helm :lol: , weiter geht es mit Iron Shield, Fur Armor...
Habe den Skyrim Director Cut.esp und den Unofficial Skyrim Patch.esp extra ganz zuletzt in die Ladereihefolge geladen. Eigentlich müssten damit alle String überschrieben werden(?)

Was noch komisch ist: seit dem SDC sind Innenräume deutlich deutlich dunkler. Manchmal sehe ich ja kaum noch was. In vielen Tavernen zum Beispiel. Irgendwas hat Kivan am Licht/Schatten Verhältnis geändert?
 
@ReVOllt

Also ich kann nur sagen, dass ich keine der von dir beschriebenen Probleme feststellen kann.
Hast du denn mal versucht NUR SDC zu laden? Tritt der Fehler dann immer noch auf?
Bzw kannst du mal deine Ladereihenfolge posten?

Gruß Mengaron

EDIT: Hier mal meine momentane Ladereihenfolge (aber noch im Aufbau). Nutze dabei die Strings-Version, nicht die .esp vom SDC

Code:
Extended Colors.esm
Zwerge zu Dwemer.esp
Malachit zu Vulkanglas.esp
Unofficial Skyrim Patch.esp
SoS - The Dungeons.esp
SoS - The Wilds.esp
SkyrimURWL.esp
StaticMeshImprovementMod.esp
IMAGINATOR - Visual Control for Skyrim.esp
GloriousGrass.esp
Real Wildlife Skyrim 0.1.esp
ImmediateDragons.esp
Mighty Dragons Unleveled.esp
Mighty Dragon Priests.esp
WATER.esp
WATER - Get Wet.esp
Extended Colors - Selection.esp
New Leveled Encounter Levels - HARD.esp
New Encounter zone Levels.esp
Tougher named NPCs v.0.9.esp
Crimson Tide - Blood.esp
 
das DC mit unofficial patch ist zu 100% deutsch und du kannst doch nicht einfach die mods ganz nach unten verschieben du musst schon die reihenfolge(boss) beachten sonst wirds nix.
mach mal alle mods aus und dann denn DC an dann wirste sehen das alles deutsch ist.
solange du keine extra texturen drauf hast die english sind.

und wegen dem dunkler da haste bestimmt extra mods drauf wie zb URLW. oder enbs ......

PS. erst schauen dann Meckern zu 99% sitzt der fehler davor ;)
 
Habe jetzt extra mal auch BOSS durchsortieren lassen und es ändert sich an den Namen erstmal garnichts. Hier die momentane sortierte Liste:

Skyrim.esm
Update.esm
JSwords.esm
ApachiiHair.esm
JSwordsDV.esm
Skyrim - Director's Cut.esp
Zwerge zu Dwemer.esp
Malachit zu Vulkanglas.esp
breezehomelightfix.esp
Unofficial Skyrim Patch.esp
Skyrim HD Full - Windhelm.esp
Skyrim HD Full - Whiterun.esp
Skyrim HD Full - Solitude.esp
Skyrim HD Full - Reflections.esp
Skyrim HD Full - Farmhouses.esp
Skyrim HD Full - Clutter and Clothes.esp
Skyrim HD Full - Markarth.esp
Skyrim HD Full - Dungeons.esp
Skyrim HD Full - Sky.esp
Skyrim HD Full - Water.esp
Skyrim HD Full - Landscape.esp
SoS - The Dungeons.esp
SoS - The Wilds.esp
Realistic Lighting.esp
Realistic Lighting Patcher.esp
StaticMeshImprovementMod.esp
Birds.esp
improvedskillbooks.esp
increasedbountyrewards(ultra-lite).esp
KillThemGenerals.esp
ktxcompleteskyforge.esp
lt_better_horses.esp
smakit_house_markers.esp
Dragonbone Weapons.esp
LFArmors.esp
viciousdawnbreaker.esp
Smithing Perks Overhaul - Balanced.esp
Weapons and Armor fixes.esp
Weapons and Armor fixes - Hacks.esp
Complete Crafting Overhaul.esp
PISE.esp
BetterRiften.esp
RealisticWaterTextures.esp
detailed cities.esp
dd - realistic ragdoll force - realistic.esp
MidasSkyrim.esp
enchanting freedom.esp
ReneersCrimeOverhaul.esp
Killmove +.esp
ApachiiHair.esp
bellabetterfemales.esp
beschuetzer von himmelsrand.esp
enhancementgems.esp
erweiterte schmiedekunst.esp
kerplunk.esp
neaextbromjunaar.esp
smelting extended.esp
thearmourerfixes.esp
trap_x2_damage.esp

Wobei ich denke das mit dem Licht/Schatten könnte jetzt am realistic light liegen, warum das vor SDC nicht so schlimm war weiß ich jetzt nicht. Weapons Armor fix könnte die Namen der Items geändert haben, hätte aber gedacht wenn ich SDC zuletzt lade dann werden alle Namen überschrieben, ist aber irgendwie nicht so :/ Wobei ich hier wieder sagen muss, das mir die englischen Namen erst jetzt aufgefallen sind, also weird.
 
Weapons Armor fix könnte die Namen der Items geändert haben, hätte aber gedacht wenn ich SDC zuletzt lade dann werden alle Namen überschrieben, ist aber irgendwie nicht so :/ Wobei ich hier wieder sagen muss, das mir die englischen Namen erst jetzt aufgefallen sind, also weird.

SDC überschreibt nur die Dinge, die eine Korrektur benötigen, und nicht das komplette Spiel.
Der Klingenhelm wurde beispielsweise von uns überarbeitet, die Klingenrüstung und -stiefel jedoch nicht.
Deswegen erscheint das eine eben auf deutsch und das andere auf englisch.

SDC ist kein Ersatz für eine ordentliche Mod-Übersetzung und das war auch nie das Ziel. Wenn du englische Mods verwendest, dann wirst du auch fast immer irgendwo im Spiel englische Texte finden.
Deswegen gibt es ja so viele Übersetzer in der Community, die sich Mühe geben und all die guten englischen Mods ins Deutsche übersetzen.
Weapon & Armor Fixes gibt es übrigens auch auf Deutsch, soweit ich weiß.
 
  • Like
Reaktionen: ReVOllt
nochmal grosses danke für eure mod
hatte letzte zeit viel zutun um meine ca 70-80 mods auf 99% deutsch zubekommen.
danke nochmal plan b für den hinweis. es waren ne menge mods zwecks quard usw..

hätte mal ne frage seit dem unofficial patch 1.03 (hatte die eng 1.03 schon vor DC 1.01 drauf )
ist mein Schleifstein bunt, also textur fehler. ist das bei jemanden auch so oder an was kann das liegen.
danke im vorraus.
 
Ich hab noch was gefunden, vll könntet ihr das ja in einem späterem Update korregieren.
ScreenShot1.jpg
Den Brief habe ich von einem Boten bekommen, der mir berichtete das Jenassa (meine in Weißlauf angeheuerte Kämpferin) gestorben ist und mir was zu erben hinterlassen hat. Nur wird sie hier als "er" bezeichnet.
 
Hinweis:

Ich komme von Ingame mit dem SDC nicht mehr ins Hauptmenü ohne dass ich dabei kommentarlos auf dem Desktop lande. Same Procedure mit dem USP. Ansonsten liefen beiden mehr als 20 Stunden ohne Probleme. Ich habe auch kein PI, was sich mit den beiden überschneidet.

Hat zufällig jemand dasselbe beobachtet?
 
Hallo zusammen!

@ ReVOllt: Ja, es wurde USP Final 1.0 released. Ich bin sicher Scharesoft wird diese die kommenden Tage für die deutsche Version abändern und in SDC einfügen.

@ nnw: Ich habe genau das selbe Problem, doch es liegt nicht oder nicht nur an SDC. Ich hatte die crash to desktop (kurz CTD) auch schon, bevor ich SDC installiert habe.

Zitat von Kivan aus dem offiziellen Forum (Thread)

Known/Possible Issues

  • The USKP (and other mods) can sometimes cause Skyrim to crash when quitting to the main menu (Esc menu -> Quit -> Main Menu). This doesn't cause any problems as the player was quitting anyways and can just relaunch (which is a better idea than reloading in-game anyways as it ensures that leftover session data is cleared) but it still shouldn't happen. It's probably cause by the engine cleaning up the active session and finding data it doesn't like.
  • The USKP (and other mods) may cause temporary missing statics (walls, floors) in interiors if more than one mod is active; it has never been observed with just one, and may occur in cells that neither mod even touch. This also seems to be an engine problem with layering. Usually, quitting and reloading will resolve the problem. Currently, its cause is unknown.
 
Ja, wer lesen kann ist klar im Vorteil. Dass hatte ich überlesen. Vielen dank.
 
Nur muss man dazu sagen das dies sicher kein Fehler von USP oder SDC ist.
Ich habe diesen Fehler schon sehr sehr lange.
Und er tritt, bei mir jedenfalls, immer bei mehr als 3 aktiven Mods auf.
Es ist auch völlig egal welche Mods ich lade.... sobald es mehr als 3. sind, CTD!
 
Als ich heute in Rifton unterwegs war habe ich gesehen, dass das Schild über dem Eingang zum Waisenhaus Ehrenhall noch nicht übersetzt ist. Da es recht dunkel geschrieben ist sieht man es auch nicht so gut.


RR
 
Als ich heute in Rifton unterwegs war habe ich gesehen, dass das Schild über dem Eingang zum Waisenhaus Ehrenhall noch nicht übersetzt ist.
Bei dem Schild handelt es sich wohl um eine Mesh aus einzelnen Buchstaben. Für eine Übersetzung müsste der Schriftzug neu modelliert werden, was recht aufwändig sein dürfte.
 
Richtig, das ist leider ein Mesh, welches nicht so einfach anzupassen ist. Wir würden uns hier freuen, wenn sich jemand bereit erklärt, dies zu übernehmen. Ansonsten wird dieses Zeichen wohl noch etwas dauern.