(→Bücher) |
(→Bücher) |
||
Zeile 852: | Zeile 852: | ||
* Ancestors and the Dunmer = [[Ahnen und die Dunmer]] | * Ancestors and the Dunmer = [[Ahnen und die Dunmer]] | ||
* Arkay The Enemy = [[Arkay, der Feind]] | * Arkay The Enemy = [[Arkay, der Feind]] | ||
* Azura and the Box = [[Azura und die Kiste]] | * Azura and the Box = [[Azura und die Kiste]] | ||
* Berams Journal = [[Berams Tagebuch]] | |||
* Biography of Queen Barenziah = [[Biographie von Barenziah]] | |||
* Blasphemous Revenants = [[Blasphemische Wiedergänger]] | |||
* Capn's Guide to the Fishy Stick = [[Anleitung zum Fischspießen]] | * Capn's Guide to the Fishy Stick = [[Anleitung zum Fischspießen]] | ||
* Colony Status Report = [[Bericht der Kolonie]] | |||
* Directions to Caius Cosades = [[Ankunft des Nerevarine]] (In Wirklichkeit: ''Anweisungen'') | * Directions to Caius Cosades = [[Ankunft des Nerevarine]] (In Wirklichkeit: ''Anweisungen'') | ||
* Famed Artifacts of Tamriel = [[Berühmte Artefakte Tamriels]] | |||
* Guide to Ald'ruhn = [[Ald'ruhn-Führer]] | * Guide to Ald'ruhn = [[Ald'ruhn-Führer]] | ||
* Guide to Balmora = [[Balmora-Führer]] | * Guide to Balmora = [[Balmora-Führer]] | ||
Zeile 867: | Zeile 872: | ||
* Prayers of Baranat = [[Baranats Gebete]] | * Prayers of Baranat = [[Baranats Gebete]] | ||
* Special Flora of Tamriel = [[Außergewöhnliche Pflanzenwelt]] | * Special Flora of Tamriel = [[Außergewöhnliche Pflanzenwelt]] | ||
* Tamrielic | * Tamrielic Lore = [[Artefakte aus Tamriel]] | ||
* The Alchemical Recipes of Aurane Frernis = [[Aurane Frernis Rezepte]] | * The Alchemical Recipes of Aurane Frernis = [[Aurane Frernis Rezepte]] | ||
* The Alchemist's Formulary = [[Alchemistische Formelsammlung]] | * The Alchemist's Formulary = [[Alchemistische Formelsammlung]] |
Version vom 4. August 2008, 13:21 Uhr
Die TES-Übersetzungsreferenz ist ein Projekt des Tamriel-Almanachs zur Vereinheitlichung der Begriffe von The Elder Scrolls.
Einleitung
Es wird jeweils für jedes Englische Wort eine Übersetzung geben. Diese wird dann jeweils immer dahinter geschrieben. Alles ist in verschiedene Kategorien eingeteilt um die Übersicht zu wahren. Da dies eine Referenz sein soll, ist es natürlich auch nicht verkehrt, bzw. dringend notwendig, dass alle Begriffe, also auch diese welche schon eine "offizielle" Übersetzung besitzen mit einzufügen (mit englischem Original Wort natürlich). Ich hoffe auf eine große Beteiligung, denn diese Übersetzungsreferenz soll unter anderem auch Bethesda Softworks gegeben werden, damit sie sich vllt. für noch nicht veröffentlichte Namen eine Übersetzung von uns nehmen können. Das würde den Einfluss der Communitys noch verstärken und außerdem Übersetzungsfehler wie in Oblivion vorbeugen.
Da ich weiß, dass jeder eine andere Meinung zu Übersetzungen hat, darf natürlich ausführlich diskutiert werden. Auf der Diskussionsseite kann dies dann fabriziert werden. Gut wäre ein Verweis bei dem Diskutierenden Wort mit einem Link zur Diskussion. Beispiel: [[Tamriel-Almanach_Diskussion:TES-Übersetzungsreferenz#Name der Ueberschrift auf der Diskussionsseite|Linkname]]
- Regeln:
- Wenn ein Unterpunkt in der Liste fehlt darf man selbst einen erstellen
- Fehler sollten natürlich vermieden werden und wenn jemand einen findet ist es nicht verkehrt ihn einfach umzuändern, jeder arbeitet miteinander!
- Quellen werden mit unter den Einzelnachweisen aufgeführt
- Almanachverlinkungen, wenn Offiziell.
- Legende:
- [---] = freie übersetzung, bzw. nicht sicher
- ??? = Keine Übersetzungsidee
- (---) = Anmerkungen
Diskussion= Diskussion zu Ende, kann reaktiviert werden!
Allgemeines
|
Adelstitel |
Effektklassen
|
Attribute
|
Fertigkeiten
|
KlassenSpielbare Klassen sind fett markiert.
|
KreaturenWill-o-the-Wisp = Irrlicht |
Rassen
|
Fraktionen
| |
Sternzeichen
|
Zutaten
|
Waffen, Rüstungen und Artefakte
|
Geschichte
Ereignisse
- Four Score War = ???
- Raid on Tear = Angriff auf Tear
- Sack of Old Hrol'dan = Plünderung von Alt Hrol'dan
Kontinente/Welt
Kontinente |
Yokuda
|
Tamriel-Provinzen
|
Provinz Cyrodiil
|
Provinz Elsweyr
|
Provinz Hammerfell
|
Provinz Himmelsrand
|
Provinz Hochfels
|
Provinz Morrowind
|
Provinz Schwarzmarsch
|
Provinz Summerset-Inseln
|
Provinz Valenwald
|
Provinzübergreifende Orte
|
Meere und Ozeane
|
Shivering Isles
|
Kultur
Gasthäuser
|
Bücher
|
Kosmologie
Zeitalter
|
Wochentage
|
Monate
|
Feiertage
|
Personen
|
Gegenstände |
Einzelnachweise
- ↑ Siehe Oblivion-Buch "Die Schwarzen Künste auf dem Prüfstand "
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Siehe Oblivion-Buch "Gemischte Einheiten-Taktik"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Fürst Jornibrets letzter Tanz"
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 Siehe Morrowind-Buch "2920, Das Letzte Jahr der Ersten Ära "
- ↑ 5,0 5,1 Siehe Oblivion-Buch "Verwerfung im Westen"
- ↑ 6,0 6,1 6,2 6,3 6,4 6,5 Siehe Morrowind-Buch "Die Wolfskönigin" von Waughin Jarth Referenzfehler: Ungültiges
<ref>
-Tag. Der Name „Fußnote4“ wurde mehrere Male mit einem unterschiedlichen Inhalt definiert. - ↑ 7,0 7,1 7,2 Siehe Morrowind-Buch "Hoffnung für Redoran"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Nachts über Sentinel"
- ↑ 9,0 9,1 Siehe Morrowind-Buch "Kinder des Himmels" Referenzfehler: Ungültiges
<ref>
-Tag. Der Name „Fußnote7“ wurde mehrere Male mit einem unterschiedlichen Inhalt definiert. - ↑ 10,0 10,1 Siehe Morrowind-Buch "Der Wahnsinn des Pelagius"
- ↑ 11,0 11,1 Siehe Morrowind-Buch "Tanz im Feuer"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Knochen"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Geschichte des Kaiserreichs"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Charwich-Koniinge-Briefe"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Azuras Beschwörung"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Akrashs letzte Scheide"
- ↑ 17,0 17,1 17,2 17,3 Siehe Morrowind-Buch "Der erste Aufstand"
- ↑ Siehe Oblivion-Buch "Vor den Menschenaltern"
- ↑ 19,0 19,1 Siehe Oblivion-Buch "Die rote Küche" Referenzfehler: Ungültiges
<ref>
-Tag. Der Name „Fußnote20“ wurde mehrere Male mit einem unterschiedlichen Inhalt definiert.