Offensichtlich nicht. Skyrim_German.DLSTRINGS aus Skyrim_Special_Edition_-_Directors_Cut-1.7.1 ist abweichend.
Beispiel: DieTabelle sagt Schweine-Kinder, Directors Cut sagt Schweinekinder (was mir besser gefällt und mit Duden konform ist)
Die Tabelle sollte also aktualisiert werden, umso mehr, als bei der Erstellung von Unofficial Skyrim Special Edition Patch DV 4-2-4 auf Konformität mit Directors Cut geachtet wurde und sich promt ein Disput ergab.
die ganze Gruppe DBArmor....
Worn Shrouded Gloves - Abgewetzte Schattenhandschuhe
Worn Shrouded Cowl - Abgewetzte Schattenkapuze
usw
ist nicht aufgeführt, nur Worn Shrouded Gloves = Getragene Schattenhandschuhe
Würde man sich also an diese Tabelle halten, hätte man eine Abweichung innerhalb der Gruppe DBArmor.... oder die ganze Gruppe müßte neu geschrieben werden.
(Ob sich "abgewetzte" oder "getragene" stimmiger anhören, sei mal dahingestellt.)
Jedenfalls ist für mich bei der Erstellung von USSEP DV 4.2.4 die maßgebliche Referenz Directors Cut 1.7.1, nicht die Tabelle vom 1. Oktober 2014, also Tabelle überarbeiten!
Übrigens gibt
https://www.dict.cc/?s=worn und
https://www.dict.cc/?s=shrouded zu Worn Shrouded noch andere Wortkombinationsergebnisse, was für mich die Gültigkeit der Tabelle ansich fragwürdig macht, spiegelt sie doch nur den Diskussionsstand aus 2014 wider, ist also eine Orientierungshilfe, aber kein Gesetzbuch, an das man sich zu klammern hat.
Nachtrag: dort steht auch "Mit Hilfe dieser Tabelle können Übersetzungen einheitlich
basierend auf den Begriffen aus Skyrim - Director's Cut gemacht werden ...", d.h., es soll ein Extrakt aus DC sein, was zwingend bedeutet, dass bei Änderungen in DC die Tabelle entsprechend zu aktualisieren ist, nicht umgekeht. DC ist das Werk, an dem sich zu orientieren ist.
Edit 2
Ich hab mal im Originalstring von SkyrimSE geschaut, so wie die dtsch. Fassung geliefert wird. Dort steht "Schweine-Kinder" und "Worn Shrouded" ist für die ganze Gruppe "DBArmor...." nur mit "getragen" übersetzt, was allerdings m.E. eine unrichtige Übersetzung von "Worn Shrouded" ist.
Hier müssen wir zu einer einheitlichen Regelung kommen. Es besteht also Diskussionsbedarf. Bis das abschließend geklärt ist, ist DC 1.7.1 für mich alleine maßgeblich.