Oblvion_Member
Angehöriger
Ich habe ja auch schon einige Übersetzungen gemacht und veröffentlicht. Ich erhebe nicht den Anspruch, fehlerfrei zu sein, aber ich halte mich an die deutsche Rechtschreibung und Grammatik nach bestem Wissen und Gewissen, und nicht weniger erwarte ich von anderen Übersetzern auch.
Ein Geben und Nehmen. Ich selber habe schon einige Übersetzungen angefertigt und nicht jeder ist immer damit zufrieden, aber das ist denke ich normal und ich bin offen diese auch anzunehmen und wenn es sich anbietet auch auszubessern, Menschen machen Fehler, ich sage nicht das mein Englisch perfekt ist, aber mein Beruf bietet ideale Möglichkeiten die englische Sprache zu vertiefen, weiter, und die Mods helfen seit eh und je dabei.
Gruß