Ich lese eine Menge Fantasy-Literatur. Und seit sich mein Englisch weit genug entwickelt hat lese ich auch viel davon in eben dieser Sprache.
Und dabei ist mir Folgendes aufgefallen:
1. Bücher werden in der deutschen Version häufig aufgesplittet.
A Game of Thrones (A song of ice and fire 1) wird zu Die Herren von Winterfell und Das Erbe von Winterfell.
2. Die einzelnen Bücher werden zum vollen Preis verkauft.
Um beim Beispiel zu bleiben kostet das Original englische Buch im deutschen Handel 8,49€ und die deutschen Bücher je 15,00€.
Ich bin mir bewusst, das Übersetzen etwas kostet und auch, dass ein Teil der Leser vieleicht lieber zwei kürzere Bücher lesen als ein langes, aber das ist eine Preissteigerung von über 250%.
Das ist nur ein Beispiel. Ein weiteres, das, woran mir dieses Problem bewusst geworden ist, wäre The Wise Mans Fear von Patrick Rothfuss.
Das Original bekommt man für 9€, die beiden deutschen Bücher für 30€.
Da krieg ich echt nen Hals.
Alle Preisangaben hier sind übrigens für Taschenbücher.
Und dabei ist mir Folgendes aufgefallen:
1. Bücher werden in der deutschen Version häufig aufgesplittet.
A Game of Thrones (A song of ice and fire 1) wird zu Die Herren von Winterfell und Das Erbe von Winterfell.
2. Die einzelnen Bücher werden zum vollen Preis verkauft.
Um beim Beispiel zu bleiben kostet das Original englische Buch im deutschen Handel 8,49€ und die deutschen Bücher je 15,00€.
Ich bin mir bewusst, das Übersetzen etwas kostet und auch, dass ein Teil der Leser vieleicht lieber zwei kürzere Bücher lesen als ein langes, aber das ist eine Preissteigerung von über 250%.
Das ist nur ein Beispiel. Ein weiteres, das, woran mir dieses Problem bewusst geworden ist, wäre The Wise Mans Fear von Patrick Rothfuss.
Das Original bekommt man für 9€, die beiden deutschen Bücher für 30€.
Da krieg ich echt nen Hals.
Alle Preisangaben hier sind übrigens für Taschenbücher.
Zuletzt bearbeitet: