Ressourcen-Icon

Übersetzung Malevolent 1.02

master_of-games

Angehöriger
Hier ist nun endlich die Übersetzung für MALEVOLENT v. 1.02

------------------------------------------------

ReadMe:
MALEVOLENT 1.02 DV (24.07.2008 )
------------------------------------------------
übersetzt von
------------------------------------------------

1. INSTALLATION
2. INHALT
3. PROBLEME
4. SONSTIGES
5. DANKSAGUNGEN
------------------------------------------------

1. Installation
Ihr entpackt die 7z Datei und kopiert den Inhalt des 2Data"-Ordners in den "Data"-Ordner von Oblivion.
Dann aktiviert ihr die esp im Oblivion-Startmenü unter "Spieldateien".

------------------------------------------------

2. Inhalt
Das hier ist die deutsche Übersetzung für "Malevolent" von simyaz.
Die englische esp wird NICHT benötigt. Alles benötigte ist enthalten.

Das PlugIn fügt die Quest um die "Rüstung der Bosheit" hinzu, in der ihr einige interessante und grandios inszenierte Stunden
verbringen werdet. Ihr könnt euch während der Quest für den guten, den bösen und den neutralen Weg entscheiden. Eure Wahl
verändert dabei teilweise den Fortgang der Geschichte.

Um die Quest zu starten, haltet in der Kaiserstadt nach einem neuen Plakat des Rappenkuriers Ausschau, in dem über die
Bekämpfung eines Lichs bei Skingrad berichtet wird.

!Die Hauptquest muss beendet sein um das PlugIn zu spielen!

------------------------------------------------

3. Probleme
Da einige Ansprachen der Rüstung nicht als Dialog, sondern gescriptet auftauchen, ließen sich diese nicht übersetzen und sind
weiterhin englisch. Wenn ihr kein Englisch könnt, ist das allerdings kein Problem, da der wirklich relevante Teil der
Gespräche in normalen Dialogen gehalten ist.

Der Name "Tender" leitet sich ursprünglich von "Bartender" ab(was ich mich "Wirtin" übersetzte) und wurde in der Übersetzung
beibehalten, weil eine deutsche Abkürzung für "Wirtin" nicht wirklich möglich ist.

Die neuen Ladebildschirmtexte sind fast ausschließlich Zitate aus Spielen, Filmen, etc. und wurden deswegen nicht übersetzt.

Aufgrund der Länge mancher Scripts kann es zu CTDs kommen, simyaz arbeitet zur Zeit an diesem Problem und sobald es behoben
ist, werde ich den Patch natürlich ebenfalls releasen.

Da das PlugIn sehr groß ist, sind mir sicherlich einige Fehler unterlaufen. Insbesondere weil ich einige Namen von
Personen/etc. im Laufe des Übersetzens noch ändern musste, da sie im Nachhinein nicht in den Zusammenhang passten.

Jeden Übersetzungsfehler bitte in einem entsprechenden Thread posten - sollten es arg Viele sein, werde ich nachträglich ein
Fix für die Übersetzung releasen. Aber allzu schlimm sollte es nicht werden ;)

------------------------------------------------

4. Sonstiges
Solltet ihr Kontakt mit mir aufnehmen wollen:
Das PI darf nur mit Genehmigung des Autors hochgeladen/zum Download bereitgestellt
werden.
Ich übernehme keine Gewährleistung für die Fehlerfreiheit des PlugIns in jeglicher Hinsicht.
Das PI erhebt keinen Anspruch auf übersetzungstechnische Vollständigkeit/Richtigkeit.
Die Benutzung erfolgt auf eigene Gefahr.

------------------------------------------------

5. Danksagungen
An simyaz und Arilita für das Erstellen des PIs und AlessieValtea, der mich auf das PI aufmerksam machte.
Beim Übersetzen haben mir geholfen:

Sebulon - "Pellews Tagebuch"

Assassine von Cabana - "Der Schlachter von Armindale", "Ein komischer Brief"

------------------------------------------------

Viel Spaß beim Spielen

------------------------------------------------

Original-Download @TESNexus (wird nicht benötigt, Download der Übersetzung s. unten)

Screenshots



------------------------------------------------

Download @ Ei der Zeit
Download @ Scharesoft

Da der Größenunterschied zwischen der Version mit Voice-Files und der Version ohne diese nur ein paar KB beträgt, habe ich die nicht extra hochgeladen ;)

------------------------------------------------

Patch 1.02
Dieser Patch sollte den CTD-Bug, sowie ein paar kleinere Sachen beheben

Download Patch 1.02 (korrigierte Version) @ Ei der Zeit

(Achtung! Dies ist nur der Patch 1.02, die Hauptinstallation wird benötigt)

------------------------------------------------

Aber nun viel Spaß bei eurer gefährlichen Reise in die eigene Gedankenwelt! ;)

@Schare: Wäre nett, wenn du hier auch uppen könntest :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Danke,für die Übersetzung:good:!
Jetzt versteh ich auch paar Sachen die ich nicht verstanden hab.
 
Hat vielleicht mal jemand ein Savegame für mich, bei dem die Hauptquest schon fertig ist? Ich würde Malevolent gerne spielen aber diese todlangweilige Hauptquest will ich mir nicht noch mal antun!
 
Tipp einfach in die Konsole ein:

setstage MQ16 80

Dann erhältst du den letzten Tagebucheintrag der Hauptquest, hast diese damit also praktisch durchgespielt und kannst MALEVOLENT spielen.
Achtung! Die Hauptquest wird damit unspielbar, falls du sie zu einem späteren Zeitpunkt doch noch spielen willst!
 
  • Like
Reaktionen: Elros
Hab die Mod jetzt durch und muss sagen, Harter Stoff, die Story. Die Übersetzung war bis auf 2, 3 Rechtschreibfehler richtig schön gemacht, Nur kann ich´s jetzt nicht mehr erwarten den 2. Teil zu spielen (Und mich letzendlich zu Rächen).
Schade übrigens das man die Rüstung nicht behalten durfte.
 
Kann mir irgendjemand erklären,wie ich zu dieser Pellew Krypta komme?
Ich bin zwar den Markierungen gefolgt,aber ab dem Friedhof finde ich garnix mehr.
Vlt kann man mir das ja jemand so erklären dass ich einfach von einem bestimmten Ort in eine Richtung gehen muss oder so.
Ich bitte um Hilfe.

mfg oldier
 
?.? bräuchte mal hilfe
WQas muss ich in der Krypta machen um das Tor zu öffnen?. Das Pentagram am boden zeigt mir zwar immer einen Raum aber wenn ich auf den schalter in dem Raum stelle gongt es nur aber sonst passiert nichts -.- ich hasse es um hilfe zufragen, aber nach ein paar stunden wirds es selbsr mit zu blöd
 
@oldier:
Wenn du den Anweisungen korrekt folgst, sollte es da keine Probleme geben... am besten du startest nochmal neu, vielleicht hast du dich irgendwo vertan.
Wenn du Landschaftsmods nutzt, sind die Anweisungen natürlich eventuell nicht ganz richtig.

@Harodin:
Das Pentagramm zeigt dir den Raum, dessen Platte du als nächstes drücken musst, da du alle 6 Platten in der richtigen Reihenfolge gedrückt werden müssen.
Da die Räume sich alle ähnlich sind, wäre es eine gute Möglichkeit in jedem Raum einen anderen Gegenstand zu platzieren, damit du sie unterscheiden und in der richtigen Reihenfolge drücken kannst;)
 
  • Like
Reaktionen: Harodin
alles klar, wer dich mal ausprobieren danke >.O

Habs jetzt auch durch. Muhaha auf rache sinnen ^^ gibt es eigentlich ein anderes ende wenn man sich fürs gute entscheidet
 
Zuletzt bearbeitet:
Ähm... Hi,

Wann kommt dieser Rappenkurier?
Hoffe auf schnelle antwort.

MfG MUHAHA
 
Zuletzt bearbeitet:
Danke sehr ich war schon am verzweifeln weil mir weder der Bote noch die in der Kaiserstadt einen Rappenkurier geben wollten.
 
Sorry für den doppelpost aber ich habe folgendes Problem:

Also wenn ich den Zauberer in Bruma finden soll und anschließend töten schmiert das Spiel ab wenn ich den Raum/das Haus verlassen will jetzt meine Frage muss ich was anderes machen als ihn zu töten oder was?

Hoffe das ihr mir schnell helfen könnt.
 
Der Fehler wird nicht an MALEVOLENT direkt liegen, sondern an einer Inkompatibilität damit, vermute ich mal.
In solchen Fällen hilft es auch manchmal, einfach den Spielstand neu zu laden und es erneut zu versuchen.