Übersetzung Falskaar DV

Stefanu

Freund des Hauses
Vorwort - In eigener Sache:
Zuerst einmal Danke an den Autor und an regenschein für seine großartige Übersetzungsarbeit!

Falskaar ist eine sehr umfangreiche Modifikation. Wir haben die Übersetzung nach bestem Wissen erstellt und korrigiert. Trotzdem ist es bei einer Mod dieses Kalibers fast unausweichlich, den einen oder anderen Fehler/Vertipper/Dialoganschlussfehler oder andere Unstimmigkeiten zu übersehen. Falls Ihr also auf etwas stoßen solltet, was nicht stimmt, ärgert euch nicht, sondern schickt mir das per PN oder sammelt ein paar Fehler und stellt sie hier ein. Ich werde das zügig beheben und dann schnell ein korrigiertes Update liefern!
Das ist sozusagen meine Hauptquest!

Desweiteren: Die DV wird exklusiv bei Nexus gehostet. Uploads auf andere Seiten werden vom Autor und auch von mir nicht erlaubt!
Die Originalmod wird benötigt! Downloaden und installieren, dann im Skyrim/Data-Ordner die Original-esm durch unsere übersetzte ersetzen. Spielen!

DasOriginal findet ihr hier:

http://skyrim.nexusmods.com/mods/37994/?

Die Übersetzung findet ihr hier:
http://skyrim.nexusmods.com/mods/39444//?

Jetzt zur Mod, Beschreibung folgt der Readme des Autors:


Falskaar DV - Version 1.1.1


Von Alexander J. Velicky

DV von Stefanu und regenschein

Falskaar ist eine Landschaftserweiterung, die der Spielwelt (in einem abgeschlossenen Worldspace) eine neue Welt hinzufügt. Es wurde in ähnlicher Weise wie Skyrim gestaltet, weshalb alle Varianten von Charakteren und Spielstufen willkommen sind. Das gilt auch für die Skalierung der Welt. Abgesehen davon will Falskaar einfach ein neues Land hinzufügen, ganz wie ein DLC. Es handelt sich dabei um eine offene Welt, die frei erkundet werden kann. Sie verfügt über Höhlen, Quests, Städte, Bewohner und alle Arten von Inhalten, die Euch beschäftigt halten.

Nexus-Seite: http://skyrim.nexusmods.com/mods/37994/?

--------Inhalte--------

- Ein vollkommen neues, von Tamriel unabhängiges Land ungefähr in der Größenordnung von 2-3 Fürstentümern Himmelsrands.
- Mehr als 20 - 30 Stunden Spielzeit.
- 26 Quests, einschließlich einer 9 Quests umfassenden zentralen Geschichte und 17 Nebenquests! (zusätzlich einige freie Inhalte)
- Neue Gegenstände wie neue Bücher, Rezepte, Waffen und Rüstungen. (z. T. vollkommen neue und z. T. neu texturierte)
- Zwei neue Zauber und ein neuer Schrei
- Ein Barde mir einigen ganz neuen und einzigartigen Liedern.
- Ein Soundtrack, der aus 14 brandneue Stücken von Adamm Khuevrr besteht, die speziell für Falskaar komponiert wurden und mehr als 40 Minuten neuer Musik hinzufügen!
- Ein komplett vertontes Spielerlebnis, das von fast 30 semiprofessionellen und professionellen Sprechern inszeniert wurde.

--------Voraussetzungen--------

- Skyrim auf der aktuellsten Patchstufe (Ab 12. Juli also 1.9.32.0.8 oder neuer)
- Falskaar benötigt weder SKSE noch ein DLC.

--------Installation--------

- Die Inhalte des Archivs in den "Skyrim/Data"- Ordner extrahieren und die Falskaar.esm aktivieren
- Vor allen anderen .esp-Files und nach allen offiziellen Plugins (Update.esm & DLC) in der Ladereihenfolge stellen.
- Abgesehen davon sollte die Ladereihenfolge keine Rolle spielen. Beim PLatzieren die etwaigen Anweisungen anderer Mods befolgen.

--------Spielstart/Empfohlene Spielstufe-------

- Um die Mod zu starten, muss man mit Jalamar in Rifton sprechen, entweder auf dem Markt oder im Bienenstich oder die Tiefenhallmine im Nordosten von Rifton erkunden.
- Es gibt keine Level-Empfehlung für diese Mod. Es verhält sich wie bei Skyrim, somit kann man direkt von Helgen aus einsteigen oder auf einer höheren Spielstufe. Beides sollte einwandfrei klappen.
WICHTIG: Bitte NICHT die Konsole zur Einstellung von Quest-Stages benutzen, oder um Türen zu öffnen oder deaktivierte Gegenstände zu aktivieren! Falskaar wurde gewissenhaft getestet und alles sollte funktionieren, deshalb verspielt man sich dadurch jeglichen Anspruch auf unterstützung und wird höchstwahrscheinlich Sachen unmöglich machen.

--------Kompatibilität--------

- Bei Falskaar wurde versucht, möglichst wenige Vanilla-Einstellungen und Zellen zu berühren. Dennoch gibt es zwei kleine Areale, die ein Risiko darstellen könnten:
1) Die Gegend direkt außerhalb Riftons entlang des Pfades nach Nordosten, wo der Eingang zur Tiefenhallmine eingefügt wurde.
2) Der Abschnitt der Bucht in Dämmerstern, den jetzt Wulfs Schiff belegt.
- Mods, die an diesen Stellen etwas ändern, könnten ein Problem darstellen. Ansonsten gibt es keine größeren Kompatibilitätsprobleme.
- Bei der Gestaltung Falskaars wurde größtmögliche Kompatibiltät gesucht, deshalb sollten viele Mods wie Fauna- und Flora Replacer etc. automatisch funktionieren.

--------Deinstallation--------

- Die Deinstallation von Falskaar wird NICHT empfohlen. Dafür ist es schlicht zu groß.
- Geh mit Falskaar um wie mit einem DLC und entferne es nicht während eine Spieldurchgangs. Nur entfernen, wenn man ein neues Spiel beginnt.
- Um es zu entfernen (nur bei einem neuen Spiel), einfach "Video/Falskaar_Intro.bik", "Video/Falskaar_Outro.bik", "Falskaar.bsa", and "Falskaar.esm" entfernen.
- Befolgt man oben genannte Hinweise nicht, wird das wahrscheinlich zu ernsthaften und unumkehrbaren Fehlern im Speicherstand führen und wird nicht unterstützt.

--------Urheberhinweise--------

Falskaar darf NICHT ohne meine Erlaubnis in andere Sprachen übersetzt werden.
Falskaar darf unter KEINEN Umständen von jemand anderem als meiner Person gehosted oder zur Verfügung gestellt werden, wo auch immer.

Falskaar kann unter folgenden Bedingungen ähnlich wie Skyrim modifiziert werden:
- Keine Files, die als Bestandteil von Falskaar gepackt sind, dürfen in irgeneiner Form, Art oder Gestalt wiederveröffentlicht werden. Das betrifft die ESM, die Bink video files, und alle Files, die in der BSA enthalten sind. Die einzige Ausnahme davon bilden die Script- und Source-Files (PSC und PEX). Diese dürfen verändert und frei wiederveröffentlicht werden.
- Deine Mod muss Falskaar als Master-Datei benötigen. Es ist nicht erlaubt, die Falskaar.esm neu zu packen. Genau wie bei Skyrim führt man die Leute auf diese Seite, dann dürfen sie deine Kinder-Mod getrennt downloaden.
- Es muss ausreichend deutlich sein, dass ich der Autor von Falskaar bin und das Recht auf die Files besitze.
- Es muss deutlich sein, dass deine Mod von mir auf keine Art oder in keiner Form unterstützt wird und eine unabhängige Mod in eigener Verantwortung und mit eigenen Schwächen darstellt.

--------Danksagung--------

Die Danksagungsliste findet sich auf der Nexus-Seite oder hier: Youtube video: http://youtu.be/h60oDEkKO9g

--------Patch Notes--------

V 1.0.0 - Erstveröffentlichung
 
Zuletzt bearbeitet:
Vielen herzlichen Dank an Stefanu und Regenschein für die Übersetzung dieser tollen Mod! :good: Und das bei diesen Temperaturen :D
 
Gleich am Anfang bei dem Typen in Rifton ist ein Fehler im Dialog.
Wenn der einen in die Mine schickt, bekommt man dem seine Antwort (Irgendwas mit "Endlich, und zeichne es auf eurer Karte ein") als Antwortauswahl, wenn man da einwilligen will.
 
Ich glaube, da sollte sowas stehen wie "Sicher doch, ich sehe mal nach"... kommt sofort auf die Liste.

Ja vermutlich, nur kommt stattdessen eben dem seine Antwort als Auswahl.

Hier ist der Fehler nochmal im "Bild"
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Ist korrigiert und schon aktualisiert. Blöd, wenn ein Fehler gleich zu Spielbeginn auftaucht. Irgendwo wird dieser Fehler wahrscheinlich seine Entsprechung haben, aber warten wir erstmal ab, bis die Leute sich ein wenig in Falskaar bewegt haben.
 
Ein riesiges Dankeschön an die fleißigen Übersetzer...:)
Ich werde mich sofort dranmachen wenn ich wieder daheim bin:)
 
Ist korrigiert und schon aktualisiert. Blöd, wenn ein Fehler gleich zu Spielbeginn auftaucht. Irgendwo wird dieser Fehler wahrscheinlich seine Entsprechung haben, aber warten wir erstmal ab, bis die Leute sich ein wenig in Falskaar bewegt haben.

Na kann ja vorkommen, aber hast du die englische Version mal gespielt ?
Ich frage deswegen weil schon am Anfang, Sachen auftauchen, die vielleicht korrekt übersetzt sind, inhaltlich aber trotzdem wenig Sinn ergeben.
Der Schmied in Falskaar, da hat man eine Fragemöglichkeit, ob man Borvald beitreten könne (was immer das jetzt auch bedeuten mag), worauf er mir antwortet, wo ich das einzige Pferd in Falskaar kaufen kann. Und dann kann man ihn wörtlich fragen "Ihr seit also der beste Schmied in Falskaar, ha ?"
Was soll das "ha" ausdrücken ?
Im Gasthaus kann man fragen, "Kann ich ein Signalhorn kaufen", was offenbar die Frage nach einem Zimmer sein soll, zumindest bekommt man sowas als Antwort.
"war ausgerüstet" ist dort die Frage "Was habt ihr zu verkaufen"
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Da steht "Borvald betreten", nicht beitreten, müsste klar sein. StattHa?" könnte da auch "wie?" stehen, im Englischen steht aber da auch nur so ein Grummellaut. Keine Fehler. Signalhorn muss ich nachsehen. :)
 
Falls du den Grummellaut ändern willst.... dann bitte auch statt "Ihr seit also der beste Schmied in Falskaar...." in "Ihr seid also der beste Schmied in Falskaar..." ändern ;)
 
Da steht "Borvald betreten", nicht beitreten, müsste klar sein. StattHa?" könnte da auch "wie?" stehen, im Englischen steht aber da auch nur so ein Grummellaut. Keine Fehler. Signalhorn muss ich nachsehen. :)

Um Borvald zu betreten brauch ich ein Pferd ? Und selbst wenn, ist das nicht die Antwort auf die Frage, dass NPC so und so, dass einzige Pferd in Falskaar verkauft. Und vielleicht ist es das einzige das verkauft wird, 3 hab ich schon gesehen, von denen man 2 einfach so nehmen kann.
 
@Markas: also bei mir steht da korrekterweise "seid". Von Anfang an.

Ich kann grad meine Erstkorrektur nicht hochladen, da der nexus-Server mich im Moment dauernd rausschmeißt. Ihr müsst also noch ein bisschen mit den Dialogfehlern leben.
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich kann grad meine Erstkorrektur nicht hochladen, da der nexus-Server mich im Moment dauernd rausschmeißt. Ihr müsst also noch ein bisschen mit den Dialogfehlern leben.

In dem einen Laden dort ist auch so ein Dreher mit den Antworten drin. Und was zum Henker hat es mit diesem Signalhorn auf sich ? Dort krieg ich als Antwort das ich in den Laden investieren kann, im Gasthaus kann ich ein Zimmer mieten.
 
Die beiden Fehler sind korrigiert, letztlich ein copy/paste-Problem, das ich nicht mehr mit dem englischen Original abgeglichen habe und welches dann zwei Fragen betroffen hat. In der aktualisierten Version bereits behoben.
 
  • Like
Reaktionen: Lorneos
Ein riesiges Danke für die Übersetzung dieser Mod! :) Leider ist zur Zeit kein Login in den Nexus möglich, sonst würde ich schon längst zocken. :(
 
Müsste jetzt eigentlich wieder gehen... und sei froh, so musst du dich nicht mit den gnadenlosen ersten Dialogfehlern ärgern!
 
  • Like
Reaktionen: Lorneos
Danke, dass du dir die Mühe gemacht hat, das zu übersetzen. :win:

Kann man eigentlich irgendwo eine zusammenfassende Info finden, für welche Mod's es bereits Faalskaar Anpassungen gibt (egal ob DV oder EV)? Würde für jeden bestimmt einiges an Sucharbeit ersparen :?: