Das Google Translator Spiel

Xero

Reisender
Ihr kennnt doch sicher alle die automatische Googleübersetzung oder?
Wenn nicht, die findet ihr hier
Das Spiel geht folgendermaßen, denkt euch einen oder mehrere Sätze aus die ihr erst ins Englische übersetzt, von da in eine andere Sprache, wieder zurück ins englische usw. und irgendwann wieder ins deutsche und dann versucht es zu lesen.
Zum Beispiel:
Orginaltext:
Guten Tag, ich bin schwer verletzt. Würden sie mich bitte in ein sauberes Krankenhaus bringen?

Nach mehrmaligem hin und herübersetzen in verschiedene Sprachen hatte ich am Ende diesen deutschen Text:

Der gute Tag, ist verwundetes starkes. Sie würden mich Ende zum satisfer es in einem sauberen Krankenhaus laden.
 
Das Google-Spiel ist lustig, ich glaube ich könnte mich an den Thread gewöhnen...

und dann hatte ich das hier:

Das Beispiel von Google ist die 119, und ich stelle die Höhle von I her, die datierte Körper…

was soll man dazu noch sagen?
 
:lol: ich glaube der thread wird lustig.
Nun mal ich nach mehrmaligem übersetzen:

Hallo, ich bin ein begeisterter Spieler des Spiels Oblivion.

|
|
V


Hallo, bin ich ein enthusiastisches Spielerspiel der Vergessenheit.

:lol::lol::lol:
 
Ich möchte, das Morrowind so toll ist wie Nox, mit der Grafik von Oblivion.

wird zuuuuuuuuuuu:

Ich wünsche, dem morgens als geisteskrankes Morrowind Nox mögen, mit dem Diagramm von vergesse.
 
Originalsatz:
Das Google-Übersetzungstool scheint noch nicht ganz ausgereift zu sein, da die sätze von Übersetzung zu Übersetzung schlechter werden.

Nachher:
Mittel der übersetzung von Google im Auftrag übersetzen den übersetzungsantrag in ausschließlich vollständig, aber was es entwickelt wird.
 
Ist heute kein schöner Tag? Übrigens freue ich mich auf den Besuch!

|
|
|
V

Heute ist es keine schöne Zeit? Auf dem Ziel beobachte ich schon vorwärts die Beachtung!

omg, das wird immer dämlicher :lol::lol::lol:

*edit:*

ok, absoluter Kracher:

Der Herr der Ringe ist ein fantastisches Buch. Wenn du mal etwas richtig geiles lesen möchtest, ist dies meine erste Wahl!


|
|
|
V


Fantastisches von ist ein Buch der Einbildung Einge des Meisters von. Lire wünschen richtig von geiles von, daß zu Zeit ihres von Silizium, Empfehlung des Ostens mein von dies mehr chaude! ! :lol:
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich hoffe die sonne scheint bald wieder

wird zu

Ich hoffe, daß dieses noch die Sonne bald scheint
 
schön :lol:
Ich hab hier mal die Stufen mit drin, weil es einfach göttlich ist:
Hallo Taddeus! Hast du schon alles erledigt?
|
V
Hallo Taddeus! Reguliertest du dich bereits sehr?
|
V
Tadeusz kommt weiter! Beträchtliche Quantität als die Zuckerschuhe wird registriert?
|
V
Tadeusz des Fortschritts! Wird die beträchtliche Quantität wie die Zuckerschuhe gemerkt?
|
V
Tadeusz Kurs! Viele Schuhe als Eis vom Zucker?
|
V
Tadeusz Durchlauf! Zuckern viele Schuhe wie Frost?
|
V
Tadeusz Rennen! Viele Schuhe mögen gefrorene Karotte?
|
V
Tadeusz Wettrennen! Viele Schuhindustrien wollen die tiefgekühlte Möhre?
|
V
Wettrennen von Tadeusz! Viel ziehen an der tiefgekühlten Möhre die Schuhe an?
|
V
Wettrennen von Tadeusz! Die Schuhe drücken viel an der tiefgekühlten Möhre?
|
V
Wettrennen von Tadeusz! Schuhdruck oft in der tiefgekühlten Möhre
|
V
Tadeusz Rennen! Schuhe druecken, häufig in der Gefriermaschinekarotte
|
V
Tadeusz Rennen! Schuhe hat ein Vorgefühl von, häufig in kühlender Karotte des Apparates
Setzen, 6! :lol:
mfg erc
 
Danke, erc! So hab ich schon länger nicht mehr gelacht, daher ein Danke!^^

Achja, Pizza ist übrigens mein Leibgericht. Das kann man aber auch anders sagen: Die Pizza ist mein Yard des Körpers

Außerdem fand ich es toll, heute im Schwimmbad zu sein, deshalb sage ich auch: Das Treffen heute verärgert im Swimmingpool gewesen sein

:lol:
 
omg...armer taddeus...

Taddeus tut mir richtig Leid... die arme kleine schnuckelige Krake.

Taddeus machen an der guten Torsion Ihr klein es, I zum Beispiel das arme krakeschnuckelige.

tja... sowas kommt davon wenn man auf der dolmetscherschule nicht aufpasst^^
 
Taddeus möchte gerne mit Patrick mittagessen gehen!

|
|
|
V

Taddeus, wenn wünscht Mittagessenplakette mit ihr froh zusammenpassen!
:lol:, koreanisch macht das alles noch loliger!
 
Ich hätte etwas gerne Geld zum Überleben.

||
||
V

I would have gladly money for surviving.

Re-Übersetzung: Ich würde froh Geld für das Überleben haben.


Cherubion
 
Taddeus möchte nicht Quallen fischen gehen, sondern spielt lieber Klarinette
|
V
Aber Spiel von Clarinet denke ich, daß sie keinen Geschmack der Fische haben, kouallen
|
V
Aber zu dem gibt es nicht Clarinet Kowall, in dem Geschmack der Fische, I ein Spiel denkt
|
V
Aber es gibt keinen Clarinet Rat, im Geschmack der Fische, ich sich vorstellen Drama
|
V
Aber vom Geschmack der Fische soviel wie Clarinet jede der Ansichten gibt Zukunft ihm alle ungern es gibt kein Spiel an mir
|
V
Aber der Fisch, in dem Clarinet geschmeckt wird, gibt mich groß zu allen Gerüchten des zukünftigen Spiels aller Meinungen, gibt
|
V
Aber Fische, der Geschmack Clarinet I im Grunde jeder Lärm in der Zukunft, um alle Kommentare zu spielen,
|
V
Aber Fische, das Clarinet des Geschmacks im jedem Grund die Geräusche beim Geschehen, um alle Beobachtungen zu spielen,


ich mag gerne kartoffel chips
V
Ich mag glücklicherweise Chipäpfel
V
Ich würde glücklich äpfel abbrechen
V
Ich schnitt sogar den Apfel glücklicherweise ab

Schöner Zeitvertreib XD
mfg erc
 
Raucherkinder erben früher.
|
|
|
V
Raucherkinder übernehmen in den ehemaligen Zeiten.
|
|
|
V
Kinder des Rauchers nehmen sich an den alten Tagen auf.
|
|
|
V
Die Kinder des Rauchers werden mit den alten Tagen eingegriffen.

Das könnt ich stundenlang machen...