[Mod-Übersetzung] Schwertübersetzungen

Jep ich kann verstehen warum manche Schwerter nich gerne Downloaden.
Ich empfinde es selbst ein bisschen als Cheaten.Aber gleichzeitig sammle ich sehr gerne Schwerter in Vitrinen oder so. Deshalb eigentlich der Thread.

P.S. Ich übersetze jetzt auch Waffenpacks.Sie sollten aber nur aus Schwertern bestehen
 
Zuletzt bearbeitet:
Jep ich kann verstehen warum manche Schwerter nich gerne Downloaden.
Ich empfinde es selbst ein bisschen als Cheaten.Aber gleichzeitig sammle ich sehr gerne Schwerter in Vitrinen oder so. Deshalb eigentlich der Thread.

P.S. Ich übersetze jetzt auch Waffenpacks.Sie sollten aber nur aus Schwertern bestehen

Nein, ich lade keine Schwerter, Rüstungen... weil mir die aus Vanilla Oblivion komplett reichen.
 
Ich benutze sowieso nur ein Schwert und das ist Abendzahn/Morgenzahn und das gefällt mir.
Wennschon sowieso nur ein Schwert, weil ich wie gesagt nur eins im Inventar habe und die anderen Verkaufe.
 
Ich habe die light crusader armor, Seraphim robe, noble plate und tda holy knight. Ich finde dass die Rüstungen toll in eine besser werdende Rüstungsreihe passen. die sind nämlich alle weiß gold und erinnern mehr oder wenieger an den Drachen des Kaiserreichs :)
Vielleicht könntest du ja mal schwerter übersetzen und hier reinstellen, die gold weiß und mit drachen sind^^ Viele habe ich da nämlich noch nicht gefunden, und wenn du hier welche vorstellen würdest wäre das gar nicht schlecht^^
 
Hey Eliyan
Das zweite Schwert werde ich auf jeden Fall übersetzen , es sieht sehr gut aus.

_____________________________

Auf Wunsch von Eliyan wurde das Schwert "Seelenschatten des Drachentöters Übersetzt und Hochgeladen.
Viel Spass damit.

_______________________________



Das Schwert Cinthorc wurde Übersetzt und Hochgeladen
Viel Spass damit.
 
Zuletzt bearbeitet:
Thanks, find deine übersetzungen sehr nützlich, könntset du dann eventuell auch Rüstungsmods übersetzen, bin immer zu faul für sowas^^.

Grüße
 
Da hat Sindoril recht.
Ich werde Rüstungsmods Übersetzen aber dafür werde ich einen anderen Thread eröffnen.
Sollte ich hier auch Äxte übersetzen?
 
Ich werde es übersetzen ,wen du mir sagen kannst, wo diese schwerter sind.
Den in der Engl.Readme steht nur ,das sie in verschiedenen ayleidenruinen sind.Ich muss noch screens machen, und dafür möchte ich nicht in jede Ayleidenruine suchen gehen bis ich eines finde

EDIT:Ich brauche umbedingt noch ideen, was ich noch Übersetzen soll.
 
Zuletzt bearbeitet:
Gib doch einfach bei TESNexus "Sword" ein ... da gibts fast unendlich viele ;)
 
Thx Sturmbrecher
Die Rüstung wird Sofort Übersetzt

EDIT:Naja das könnte ne weile dauern.Der modder antwortet noch nicht, also:Wer einen Wunsch hat hier Posten pls.
 
Zuletzt bearbeitet: