Voices oft falsch...

Scharesoft

Administrator
Teammitglied
Mir ist heute beim Übersetzen aufgefallen, dass sehr viele der Voices nicht mit ihren Untertiteln übereinstimmen...

z.b. steht da folgendes: "Ich habe mich d'rum gekümmert, nicht wahr?" ... allerdings wird folgendes gesagt: "Ich habe mich darum gekümmert... oder etwa doch nicht?"

Hier noch ein Beispiel: Das stand als Untertitel da "Ich habe gegen Guars gekämpft, die waren furchteinflößender!" und das hat er gesagt: "Ich habe gegen Guars gekämpft, die gefährlicher waren"
(es gibt da verdammt viele solcher Fehler)

Werden diese Fehler in Morrowind Improve ausgebessert oder gibt es andere Bugfixes dazu?

PS: Ich weiß, ich bin kleinlich^^
 
Künstlerische Freiheit des Synchronstudios würde ich sagen. Aber wer will sich die Mühe machen, ich finde das nicht ganz so wichtig.
 
Mit Morrowind Improved wird das nicht geändert und ich kenn auch keine anderen Bugfixes dafür. Aber mit persönlich ist das wie Teridan ziemlich egal.
 
Hm...eigentlich ist sowas ja ganz egal, außer man ist so kleinlich wie du, denn es bedeutet ja alles das selbe. ;)

Kleiner Tipp: da du eh alles so genau hörst, dass du auch Fehler mitbekommst...schalt die Untertitel einfach ab :p ;)