Spieletitel die man nicht übersetzen sollte.

Na gut, muss man ja jetzt auch keinen Streit drüber anfangen ;)
Ich mach mal weiter:

Gegenschlag: Quelle - Counterstrike: Source
 
Schlachtfeld: Schlechte Gesellschaft 2 (auch wenn man das Gesellschaft durchaus mit einigen anderen Wörter übersetzen kann)
Gerechte Sache 2
Roter Tot Erlösung (oder Wiedergutmachung) (??)
 
Ruf der Pflicht: Moderne Kriegsführung :-D
Operation Spannungsgebiet: Drachens Aufstand (??) Oo
 
Ich persönlich bin für die sich der Mehrdeutigkeit zunutze gemachten Übersetzungen.

The Elder Scrolls IV - Oblivion -> Der Hollunderzahnkranz 4 - Vergesslichkeit
 
Zuletzt bearbeitet: