Übersetzung Oscuro's Oblivion Overhaul DV (nun erhältlich)

Ist zwar jetzt schon eine Weile seit den letzten Beitrag vergangen aber ich hatte, nachdem ich Oblivion mit OOO weitergehend gespielt habe, nochmals etwas an der Übersetzung verbessert.

Folgende Dinge habe ich gegenüber der Beta 5 verbessert:
- Geldbeträge für die Quest "Freiberuflicher Dieb" im Tagebuch korrigiert
- Preisangaben der Häuser korrigiert
- Skillbeschreibungen beim Stufenaufstieg sind wieder Deutsch (betraf nur die "Full" Version)
- kleine Fehler verbessert

Gerade die Nichtübersetzung der Geldbeträge für die Diebesquest hatte mich eine Weile wirklich gewurmt. Ich dachte erst das wäre ein Bug in OOO, bis ich dann auf die Lite Version kurz gewechselt habe. Da ist mehr erst die Idee gekommen, das in der Übersetzung einfach der Original Text von Oblivion verwendet wurde. Wie auch immer, das habe ich unter anderen korrigiert. Es würde mich aber nicht wundern, wenn es noch weitere Fehler gäbe.

Ich kann die neue Version auch hochladen, der Download Link der hier von Scharesoft ausgeht funktioniert nicht mehr.

Da wäre noch eine Annmerkung/Frage die ich da hätte:
Die ESP Dateien von der Übersetzung sind durch meine Eingriffe geschrumpft. Warum kann ich mir nicht erklären, der Textinhalt ist ja nahezu identisch gelieben. Gibt es vielleicht bei dem CS von Oblivion irgendwas zu beachten, wenn man Texte ändert (irgendwas compilen)? Meine letzte Übersetzung war Living Cities of Vvardenfell für Morrowind und das liegt schon ein paar Jährchen zurück. Bin deswegen etwas verwirrt, zumal ich das CS für Oblivion zum ersten Mal benutze. Einen Hinweis kann ich noch geben, die esp schrumpft auch wenn ich die Originalübersetzung einfach nur den in CS einlese und speicher... und siehe da, ca 0.5 MB geschrumpft.

Falls sich doch kein Fehler eingeschlichen hat oder niemand auf die Frage reagiert, lade ich die neue Version einfach hoch und hoffe das soweit alles weiterhin läuft.
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Like
Reaktionen: SandraX
Da bis jetzt keine Antwort auf meine Frage kam habe ich das Packet erstmal hochgeladen. Ich schreibe vorsichtshalber "Benutzung auf eigene Gefahr!" :pfeif:, da vielleicht etwas bei der Speicherung schief gegangen sein könnte. Irgendwo müssen die 0.5 MB ja fehlen, oder nicht?

Ich kann nur sagen, das bei meinen kleinen Testausflügen alles normal ablief und bisher keine Fehler auftraten. Sollte es dennoch zu schwerwiegenden Problemen kommen, kann ich ja die nochmal Originalübersetzung hochladen.

Hier der Downloadlink zur neuen Version.
 
Die ESP Dateien von der Übersetzung sind durch meine Eingriffe geschrumpft. Warum kann ich mir nicht erklären, der Textinhalt ist ja nahezu identisch gelieben. Gibt es vielleicht bei dem CS von Oblivion irgendwas zu beachten, [...]

Der Translator von Tecra hat irgendwas an sich, dass ESPs dort größer werden als wenn man sie mit dem CS abspeichern würde. Ist mir schon ein paar Mal aufgefallen. Weil du im CS die Übersetzung dann abgespeichert hast, ist der StatusQuo wieder da und die ESP ist kleiner oder eigentlich "so wie sie sein sollte". ;)
 
Nach ungefähr einem Monat wird der Thread wieder ausgegraben. Ich hatte mir nochmal die Mühe gemacht und die vorhandene Übersetzung weiter überarbeitet. Eigentlich hätte ich die schon vor 2-3 Tagen hochladen können aber die Lite Version hatte mich... aufgehalten. Soweit müsste auch alles weiter normal funktionieren. Wirklich essentiell ist das Update nicht, aber da die Juli 2012'er Version eh nicht mehr online war kann ein Update nicht schaden.

Hier nochmal die Übersicht der Änderungen:
------------------------------------------
Update Juli 2012:
- Geldbeträge für die Quest "Freiberufliche Diebstahl" im Tagebuch korrigiert
- Preisangaben der Häuser korrigiert
- Skillbeschreibungen beim Stufenaufstieg sind wieder Deutsch (betraf nur die "Full" Version)
- kleine Fehler verbessert

Update August 2012:
- kleinere Lokalisierungsfehler behoben und Rückstände ins Deutsche übersetzt
- Übersetzung (fast) aller magischen Sprüche ins Deutsche (jedenfalls so gut es ging)
- kleiner Fix hinzugefügt: Das Menschenblut löscht nun wirklich den Blutdurst und setzt das Vampirlevel wieder auf 25 zurück


Und hier ist der Downloadlink.
 
OOO und MMM?

Gabs da nich mal so eine Verbindung zu MMM oder so? FCOM hieß das doch. Irgentwie sowas..... :huh:

OOO und MMM ,in der DV Versin, haben für mich früher immer das beste Overhaul gebildet.
 
sorry dass ich den threas ausgraben musste... aber der Link zu OOO 1.34 DV geht nicht.

Habe Oblivion wieder ausgegraben und würde es gerne wieder spielen.
 
Hallo Vickal89,

ich habe die LInks im ersten Beitrag korrigiert.

Leider scheinen die Links bei 4shared.com nicht für immer zu gelten. :(

Ich wünsche dir viel Spaß beim Spielen.
 
Kann ich das mit Oblivion Improved gleichzeitig nutzen, oder muss ich mich für eines von beiden Entscheiden.
 
Ich kann mir die´Dateien von DV 1.34 nicht herunterladen, weihl man dort angemeldet sein muss. Gibt es noch woanders eine Möglichkeit das herunter zu laden.
 
Ich kann mir die´Dateien von DV 1.34 nicht herunterladen, weihl man dort angemeldet sein muss. Gibt es noch woanders eine Möglichkeit das herunter zu laden.
Schonmal hier nachgeguckt?

Muss aber mal anmerken das es sich bei 1.34 nicht mehr um die neuste Version handelt. Es gibt schon seit einiger Zeit Version 1.35. Von dieser Version gibt es aber keine dt. Übersetzung... jedenfalls keine fertige. Ich hatte die Übersetzung vor einem halben Jahr angefangen, eigentlich fehlten mir nur noch die Hälfte der Skripte und ich wäre fertig gewesen. Ich hatte dann aber die Motivation verloren.
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Like
Reaktionen: Piet
Ja, du kannst das mit Oblivion Improved nutzen, wie jedes andere derartige Overhaul auch. Oblivion Improved ändert nichts am Balancing (sofern ohne Supreme Magicka installiert, das eh nicht mehr in der OI-Version zu empfehlen ist) und modifiziert auch keine Leveleled Listen oder ähnliches. Bitte OOO nach OI laden, fertig.
 
  • Like
Reaktionen: Piet
Ooo 1.35 dv

Noch eine kurzen Überlegungszeit habe ich mich doch entschieden meine unfertige Übersetzung von OOO 1.35 hochzuladen. Ich hatte sie vor fast einem Jahr auf Basis der OOO 1.33/1.34 Übersetzung angefangen und dann die Motivation daran verloren. Damit der Aufwand nicht ganz umsonst war und die Daten nicht einfach auf der Festplatte vergammeln lade ich sie hoch. Vielleicht nimmt jemand die Sache nochmals in die eigene Hand und übersetzt den Rest.

Im wesentlichen wurden alle wichtigen Sachen übersetzt. Ich denke das man mit dieser jetzigen Version das Spiel durchaus spielen kann. Jediglich die Hälfte des Skripte sind noch in englischer Sprache gehalten. Im hochgeladenen Archiv habe ich noch ein Screenshot beigelegt, der das letzte übersetzte Skript anzeigt (Info Textdatei habe ich ebenfalls noch angefügt).

Hier eine grobe Liste der Neuerungen von OOO 1.35:
--------------------------------------------------
- eine komplett neue Quest, für mid-level Charaktere ausgelegt. Der Quest involviert die Ritter des Drachengeborenen und die zahlreichen Goblinstämme
- eine große Auswahl an einzigartigen Belohnungen für das töten der Gargolyes
- fügt im Spiel mehre Hinweise für die einzigartigen Gegenständen hinzu die zu finden sind
- Knights of the Nine wird nun unterstützt, das Plugin balanciert die Gegner neu aus und macht sie stärker, Waffenwerte wurden geändert und Konflikte mit Questbelohnungen gelöst
- PyFFI mesh Optimierungen und BSA Ressourcen. Einfachere Installation da alle Ressourcen (Meshes, Texturen etc.) in eine einzige BSA gelegt wurden.
- neue Gegner
- Skripte für das Schwert "Licht der Dämmerung" erkennen nun den Vampirstatus des Spielers besser
- Debug Kommentare aus dem LapDrunkScript entfernt
- weitere Verbesserungen
- weitere Skriptverbesserungen
- OMOBS Verbesserungen und Änderungen

Die einst optionalen Plugins "Harvest Flora" und "Living Economy" sind in OOO 1.35 nicht mehr enthalten. Im Falle von Harvest Flora lässt sich sowohl die Version aus 1.33/1.34 als auch die Normale benutzen. Statt Living Economy wird nun "Enhanced Economy" empfohlen.

Spielstände der vorigen Versionen 1.33/1.34 sind kompatibel. Es wird jedoch empfohlen 3 Spieltage fernab von Kreaturen und NPC zu warten, eine Möglichkeit dafür wäre die Testhalle (Testinghall).

Link entfernt - neue Version weiter unten
Download OOO 1.35 EV (dort die OOO135BSA .7z laden)

Wichtig! Ihr müsst die BSA Datei vom englischen Downloadlink beziehen. Ignoriert alle anderen Downloadfiles, nur die 'OOO135BSA.7z' ist dort wichtig. Die Addons, fehlenden Icons sowie die eigentlichen Plugins habe ich schon zu einem Archiv gefasst.
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Like
Reaktionen: Happy1337 und Dark
Hi,erstmal vielen Dank für die Mühe die du dir gemacht hast :)
Ich bekomm das aber nicht installiert ^^

Also ich hab
Oblivion installiert
Gepatcht
Mod Manager installiert
Die beiden Datein runtergeladen
Die "Oscuro's_Oblivion_Overhaul.bsa" im ModManager zu einer OMOD gemacht (hoffe das war richtig) und aktiviert. Das startet soweit auch
Wenn ich jetzt die DV in den Oblivion Ordner kopiere, sehe ich die .esm & .esp Datein auch im Launcher - das Spiel startet dann aber nichtmehr :huh:

Was hab ich denn da jetzt falsch gemacht ?

mfg
 
Die im Archiv enthaltene 'bsa' muss unverändert ins 'Oblivion/Data' Verzeichnis kopiert werden. Im Oblivion Launcher/Mod Manager wird anschließend nur die esm und esp aktiviert.

Die bsa Datei ist quasi ein Paket in der alle neuen Texturen/Meshes usw. abgelegt werden. Wenn diese plötzlich nicht mehr erkannt wird oder nicht mehr ordentlich arbeitet, funktioniert das Spiel mit der Mod natürlich nicht (mehr). Aktivieren lässt sie nicht, ist also ganz normal wenn der Launcher nichts anzeigt.
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Like
Reaktionen: Happy1337
OOO 1.35 DV (Final)

Habe mich nun doch nochmal an die restlichen Skripte rangesetzt und alles fertig gemacht. Somit sollte die Übersetzung von OOO 1.35 fertig sein. Ich habe das Archiv nochmal neu hochgeladen. Addons (darunter auch Harvest Flora), fehlende Icons und die esp/esm Dateien sind alle enthalten. Es muss nur noch die BSA Datei von Oblivion Nexus oder TES Alliance geladen werden.

Ich fand außerdem noch ein Fehler bzgl. der Amazonenrüstung. Ich hatte Arkngt von Team Alpha schon angeschrieben, aber er konnte mir da auch nicht weiterhelfen. OOO 1.35 wird somit auch die letzte Version bleiben. Für den Meshfehler der Rüstung habe ich ein Workaround im Archiv mit beigelegt. So muss man nur zwei Ordner ins Data Verzeichnis kopieren und die Rüstung sieht wieder normal aus.

Aus Gründer der Vollständigkeit hier nochmal die Liesmich aus dem Archiv:
---------------------------------------
OSCURO'S OBLIVION OVERHAUL Version 1.35
---------------------------------------


Autor: Sotobrastos/dev_akm/MadCat 221/MiSP/Team Alpha
Übersetzung: Cato d.Ä., PelzR


Benötigt: Oblivion v1.2.0416
Empfohlen: Oblivion Script Extender (OBSE)


Installation:
-------------
1. Folgende Dateien & Ordner ins Oblivion\Data Verzeichnis kopieren:
Textures
Oscuro's_Oblivion_Overhaul.esm
Oscuro's_Oblivion_Overhaul.esp
Oscuro's_Oblivion_Overhaul.bsa


2. Wer das Addon "Knights of the Nine" besitzt, kann zusätzlich folgendes in Oblivion\Data Verzeichnis kopieren:
Oscuro's_Oblivion_Overhaul - Knights of Nine.esp


3. Wer keine daedrischen Gegenstände in der Leveled List haben will, folgendes in Oblivion\Data Verzeichnis kopieren:
Oscuro's_Oblivion_Overhaul - No Daedric Items.esp


4. Im Ordner "Optional & Addons" gibt es zusätzliche Plugins, deren Zweck in der PDF Datei erklärt werden (Achtung Englisch).


5. Am Ende alle gewünschten Dateien im Oblivion Launcher aktivieren und das Spiel starten.




Hinweis:
Bei Meshfehlern mit der Amazonenrüstung die beiden Ordner 'meshes' und 'textures' aus dem Workaround Amazonenrüstung Verzeichnis in den Oblivion\Data Ordner kopieren.




Liste der Neuerungen von OOO 1.35:
----------------------------------
- eine komplett neue Quest, für mid-level Charaktere ausgelegt. Der Quest involviert die Ritter des Drachengeborenen und die zahlreichen Goblinstämme
- eine große Auswahl an einzigartigen Belohnungen für das töten der Gargolyes
- fügt im Spiel mehre Hinweise für die einzigartigen Gegenständen hinzu die zu finden sind
- Knights of the Nine wird nun unterstützt, das Plugin balanciert die Gegner neu aus und macht sie stärker, Waffenwerte wurden geändert und Konflikte mit Questbelohnungen gelöst
- PyFFI mesh Optimierungen und BSA Ressourcen. Einfachere Installation da alle Ressourcen (Meshes, Texturen etc.) in eine einzige BSA gelegt wurden.
- neue Gegner
- Skripte für das Schwert "Licht der Morgenröte" erkennen nun den Vampirstatus des Spielers besser
- Debug Kommentare aus dem LapDrunkScript entfernt
- weitere Verbesserungen
- weitere Skriptverbesserungen
- OMOBS Verbesserungen und Änderungen


Das einst optionale "Living Economy" ist in OOO 1.35 nicht mehr enthalten. Statt Living Economy wird nun "Enhanced Economy" empfohlen.


Spielstände der vorigen Versionen 1.33/1.34 sind kompatibel. Es wird jedoch empfohlen 3 Spieltage fernab von Kreaturen und NPC zu warten, eine Möglichkeit dafür wäre die Testhalle (Testinghall).




----------------------------------------------
Hinweise zur Übersetzung (speziell: Skripte):
----------------------------------------------
- folgende Skripte wurden nicht übersetzt (sind Optionen/Infos - nicht spielentscheidend):
OOOOptionsQS
OptContainsersQS
OptDropLitTorchesQS
OptFishQS
OptGeomanceQS
OptGrindQS
OptLightOfDawnQS


- das Skript 'GrindS' lies sich nicht übersetzen da beim speichern im ein Fehler erschien (Syntax Error/ Command not found...)

Downloadlinks:
OOO 1.35 DV (ca. 12MB)
OOO 1.35 EV von Oblivion Nexus und TES Alliance (nur das BSA Archiv laden, der Rest wird nicht gebraucht)
 
Hi PelzR

Danke für die Übersetzung dieser tollen Mod. Ich habe bisher die OWC 1.51 von Larzarus gezockt. Ist auch ne schöne Mod
aber ohne die Arbeit von Lazarus schmälern zu wollen, mit der OOO 1.35 kann sie nicht mithalten. Hab mich heute mit den
Amazonen in der Oznothöhle geprügelt und dabei das Blutdorn Equipment gefunden. Passt genau zu meiner Elfenhexe.

LG Darth Ironwulf