Slavovitsh
Neuankömmling
Mittlerweile gibt es schon vier Seiten auf dem Nexus mit deutschen Übersetzungen von Deadly Dragons. 1 2 3 4
Und keine davon aktuell. Meinen Glückwunsch. Das ist aber nicht nur die Schuld der Übersetzer, sondern auch die vom Mod-Autor. Wenn der Mod-Autor sich nicht die Mühe macht auf Übersetzungen zu verlinken, dann kommt sowas dabei raus. Jeder macht seine eigene Übersetzung und dann haben wir den Salat. Das ist mit anderen Mods ebenfalls so. Deshalb mach ich auch keine Übersetzungen zu Mods wenn die Autoren nicht darauf verlinken. An der Anzahl der bisherigen Übersetzung scheint die Mod ne hohe Nachfrage bei deutschsprachigen Spielern zu haben, trotzdem kriegt es niemand gebacken es aktuell zu halten. Außerdem ist mir dieser 3jiou sowieso unsympathisch (arrogantes Auftreten, kritikresistent und nimmt keine Ratschläge an). Top 15 Mod im Skyrim-Nexus, und der macht sich noch nicht einmals die Mühe ein Spreadsheet zu veröffentlichen um das MCM übersetzen zu lassen.
Und keine davon aktuell. Meinen Glückwunsch. Das ist aber nicht nur die Schuld der Übersetzer, sondern auch die vom Mod-Autor. Wenn der Mod-Autor sich nicht die Mühe macht auf Übersetzungen zu verlinken, dann kommt sowas dabei raus. Jeder macht seine eigene Übersetzung und dann haben wir den Salat. Das ist mit anderen Mods ebenfalls so. Deshalb mach ich auch keine Übersetzungen zu Mods wenn die Autoren nicht darauf verlinken. An der Anzahl der bisherigen Übersetzung scheint die Mod ne hohe Nachfrage bei deutschsprachigen Spielern zu haben, trotzdem kriegt es niemand gebacken es aktuell zu halten. Außerdem ist mir dieser 3jiou sowieso unsympathisch (arrogantes Auftreten, kritikresistent und nimmt keine Ratschläge an). Top 15 Mod im Skyrim-Nexus, und der macht sich noch nicht einmals die Mühe ein Spreadsheet zu veröffentlichen um das MCM übersetzen zu lassen.
Zuletzt bearbeitet: