[Mod-Übersetzungen] Mods die unbedingt in DV übersetzt werden sollten!

Rubin1981

Reisender
Hier können Leute Mods vorschlagen die unbedingt in DV übersetzt werden sollten! Immer die neuste Version, wenn die zu finden ist.

B_WhitewolfofLokken_2_0_DV(2.0)
Chateu Nerevarine Estate
Clean Ghostgate
Clean Hall-of-Heroes-Expansion
Clean The Black Queen Chronicels
Christmas At Lokken_DV (benötigt B_WhitewolfofLokken_2_0_DV(2.0)
Dance of the Three legged Guar
Necromancer Home
Princess Lokken PostQuest Improvements (benötigt B_WhitewolfofLokken_2_0(2.0)
Sura Extended und Suran Extended Family
The Broken Drum (Ein muss für alle Terry Prachet Scheibenwelt-Fans)Veldion2.0
Velaya
Veldion
Vivec Expansion (und Fehler korrigieren das Außengeländer durch Brückeneingänge gehen)
 
Zuletzt bearbeitet:
Die Mod ist... geil :-D

Jedenfalls, wenn man den Humor von "Discworld" mag. Downloaden kann man sie HIER.

Mit dem Teil kannst du eine Bar bzw. Kneipe bei Castle Ebonheart kaufen, und da wirst du - wenn du die Bücher von Terry Pratchet kennst, einiges vorfinden, was dir aus den Erzählungen bekannt vorkommt. Ich fands lustig.

Obs dazu ne HP gibt, weiss ich allerdings nicht :huh:
 
  • Like
Reaktionen: Wesen d. N.
Also ich habs grad mal mit dem Fix wie Nix esp übersetzter bearbeitet, und es funktioniert tadelos, also wenn ihr zeit habt die texte und bücher zu übersetzten, könnt ihr es ja machen. (ich würd's ja gerne machen, nur mein Englisch ist nicht so gut... :? )

Wenn ihr aber die Englischen Dialoge aktzeptiert, könnt ihr es auch so spielen.
 
Ich habe zwar den Fix-wie-Nix-Übersetzter aber einige Mods die ich versucht habe zu übersetzen funktionieren nicht mehr. Wie Clean Hall-of-Heros-Expansion, die danach aufeinmal abstürzte und Haldenshore, die danach aufeinmal einen Expression-Fehler verursacht (habe inzwischen die Haldenshore DV). Mein Englisch ist zwar gut aber es gibt trotzdem immer wieder einzelne Worte die ich nicht verstehe, zb. umgangssprachliche Worte.
 
Zuletzt bearbeitet:
Ja, Broken Drum 1.01 Ev kann ich auch so spielen aber besser wärs in deutsch. Auch wegen der Kompatiblität und weil es dann die selbe Sprache hat wie der Rest des Spiels. Die Benutzung des Fix-wie-nix-Übersetzers verbirgt Risiken in sich. Wenn er abstürzt beim Speichern, dann ist die gesammte Mod gelöscht.

Zuück zum Thema hier könnt Ihr Mods vorschlagen die übersetzt werden sollten.
 
Zuletzt bearbeitet: