Aktuelle Übersetzungswünsche und Projekte

Ich habe diesen mod. gesehen gedownloadet Installiert und auch nach einer Deutschen Übersetzung zu diesen mod. Breezehome Fully Upgradable gesucht und kann mit Sicherheit Bestätigen diesen mod. in der deutschen Version gibt es noch nicht, deswegen hatte ich den mal gepostet in der Hoffnung das jemand Lust dazu bekommt ins Deutsche zu Übersetzten. Sorry wusste nicht das es Speziell ein Forum dafür habt und danke dir für den Hinweis und das du diesen verschoben hast. L.G Matze :)
 
Könnte vielleicht wer Morrowloot übersetzten ?
Die mod sorgt dafür das mehr Statische objekte vorhanden sind und man keine Deadrischen, Orkischen, Dwemerischen, Ebenerz und Elfen sachen mehr schmieden kann.
Ausserdem fügt sie Artefakte aus früherenn TEs teilen wie die "Boots of Blinding speed" (Die Siebenmeilenstiefel) und viele mehr an besonderen orten ein.
Ich weiß das die mod schonmal übersetzt wurde, doch ich konnte die übersetzung nichtmehr finden
 
Ansonsten furze ich auf diesen Codex und veröffentliche ohne diese nervenden Permissions!
Sehr unreif, aber niemand wird dich aufhalten. Musst dir dann halt nur ne andere Community suchen. Davon abgesehen erreichst du mit deinem Auftritt wohl eher das Gegenteil.

Schade, eigentlich bist du nett. Warum du nur immer mal wieder solche blöden Dinger raushauen musst?
 
Warum ? Weil ihr mit euren ganzen Codex gedönst euch meist selbst im wege steht.
Aber egal hab auch keine Lust das hier noch zig mal zu erklären.
Wenn alle zu schlecht sind ihren Horizont zu erweitern, dann bitte.
 
Zuletzt bearbeitet:
Wieso halten wir uns auf? Es gehört sich einfach nicht, eine Mod zu übersetzen und hochzuladen ohne die Erlaubnis des originalen Autors zu haben, das ist respektlos gegenüber seiner Arbeit.
Wenn du das nicht verstehen kannst, dann ist es halt so. Wie schon gesagt wurde zwingt dich ja niemand, dass du dich an den (freiwilligen!) Codex hältst. Allerdings brauchst du dich nicht wundern, falls deine Übersetzungen nicht angenommen werden bzw. du irgendwann (wenn überhaupt) eine Nachricht oder sogar eine Meldung des Autors erhälst.

Aber ich will mich hier gar nicht reinsteigern, also lass ich es ab diesem Punkt.
 
Ach Nadya :(

Nimm dir, was du willst und pfeif auf andere. Eigne dir an, was dir nicht gehört, ignoriere, was der Autor sich wünscht und mach aus seinen Sachen dein eigenes Ding. Wenn mehr deinem Beispiel folgen wird dies zur Folge haben, dass viele Menschen ihre Mods der Allgemeinheit nicht mehr zur Verfügung stellen.

Die andere Methode: Respektiere die Wünsche anderer, vorallem, wenn du ihre Mods/Dinge benutzt. Respektiere sie und auch sie werden dich respektieren. Eventuell werden sie auf dich zugehen, weil sie wissen, dass ihre Sachen bei dir gut aufgehoben sind. Machen sie dies nicht, ist das der Lauf der Welt und ebenfalls vollkommen in Ordnung.

Wenn dir die Wünsche fremder Menschen egal sind und du es nur auf ihre Ideen und Arbeiten abgesehen hast, ohne ihrer Arbeit Respekt zu zollen, ist dieses Verhalten für mich sehr egoistisch und armseelig. Sorry.

Und eben dieses Verhalten wird irgendwann auf dich zurückfallen. Du erntest, was du sähst.
 
Okay dann lass ich es....
Kein Frostfall und kein WnC mehr von mir.
Und Bulwyf helfen tue ich bei CH und BV auch nicht mehr.
@Lillyen
Wenn dir die Wünsche fremder Menschen egal sind und du es nur auf ihre Ideen und Arbeiten abgesehen hast, ohne ihrer Arbeit Respekt zu zollen, ist dieses Verhalten für mich sehr egoistisch und armseelig. Sorry.
Verleumdung. Du bist mir ab heute egal.
Also vergiss mal schnell dein Sorry.
 
Zuletzt bearbeitet:
Okay dann lass ich es....
Kein Frostfall und kein WnC mehr von mir.
Und Bulwyf helfen tue ich bei CH und BV auch nicht mehr.
@Lillyen

Verleumdung. Du bist mir ab heute egal.
Also vergiss mal schnell dein Sorry.

Du kannst dich nicht mit diesem Problem auseinander setzen und fliehst deshalb. Du möchtest alle bestrafen, weil dir EINE Person etwas gesagt hat, was dir nicht gefällt. Was dir leider entgangen ist, ist, dass ich dich in keinster Weise beleidigen wollte. Ich habe dir meine Meinung gesagt. Nicht mehr, nicht weniger. Du entscheidest, wer und wie du bist. Nicht ich, nicht meine Meinung.

Ich kann dich mit diesem Satz nicht verleumdnet haben. Bitte lies ihn dir noch einmal richtig durch. Er fängt an mit "Wenn...". Er bedeutet, WENN dir andere egal sind, DANN ist dieses Verhalten für mich... Das Sorry werde ich nicht vergessen. Ich möchte dich nicht beleidigen oder runterputzen. Ich möchte dir sagen, was ich darüber denke und es tut mir leid, wenn es dir nicht gefällt. Dies tut es wirklich. Ob du dies glaubst oder nicht, bleibt dir überlassen.
 
  • Like
Reaktionen: Nadya
Nö kann ich nicht? Man hast du ne ahnung über mich.
Gut das mich andere besser kennen als ich mich selbst.^^
Denkst du das wäre das erste mal das ich die Diskussion führe.
WENN ich mich ANGEBLICH nicht damit auseinander setzen könnte...
Warum hacke ich immer wieder darauf rum?
Egal vergiss es... wie gesagt ich machs dann halt nicht mehr
und freue mich einfach drauf wie lange es beim nächsten update von CH, BV, Frotsfall und WnC bis zu einer DV dauern wird.
Sind ja alle selber zu faul, schnell mal den Autoren zu schreiben und nach ner Erlaubnis zu fragen.
Aber mir was erzählen wollen^^
Doch ihr übersetzt es dann lieber für euch Privat
und lasst leute mit wenig Englisch Kentnissen einfach versauern.
Da könnt ihr euch auf die Schultern klopfen und euch Community Schimpfen.
Ich möchte mal wissen wie lange hier Frostfall auf 2.4a geblieben wäre oder WnC^^

Das ist meine Meinung
 
Zuletzt bearbeitet:
Nö kann ich nicht?

Zuerst wolltest du diese Mods übersetzen.
Dann kam jemand (ich), sagte dir ihre Meinung.
Danach versagtest du die Hilfe zur Übersetzung.

Wie erklärst du dir das?

Egal vergiss es... wie gesagt ich machs dann halt nicht mehr
Wie du magst. Mich ärgerst du damit nicht.

Egal vergiss es... wie gesagt ich machs dann halt nicht mehr
und freue mich einfach drauf wie lange es beim nächsten update von CH, BV, Frotsfall und WnC bis zu einer DV dauern wird.
Soso, da erfreust du dich daran. Das ist interessant und sagt viel aus.

Sind ja alle selber zu faul schnell mal den Autoren zu schreiben und nach ner Erlaubnis zu fragen.
Aber mir was erzählen wollen^^
Doch ihr übersetzt es dann lieber für euch Privat
und lasst leute mit wenig Englisch Kentnissen einfach versauern.
Von wem redest du? Was möchtest du Menschen vorhalten, sie würden sich nicht um deine Belange kümmern (Mods übersetzen) ohne zu wissen, warum sie es nicht tun?

Da könnt ihr euch auf die Schultern klopfen und euch Community Schimpfen.
Ich möchte mal wissen wie lange hier Frostfall auf 2.4a geblieben wäre oder WnC^^
Bis es fertig gewesen wäre. Es gibt Menschen, für die gibt es wichtigeres im Leben, als eine schnell übersetzte Mod. Oder immer das Neueste vom Neuen zu haben.
 
  • Like
Reaktionen: xXBlackWorkXx
Zuerst wolltest du diese Mods übersetzen.
Dann kam jemand (ich), sagte dir ihre Meinung.
Danach versagtest du die Hilfe zur Übersetzung.

Wie erklärst du dir das?
Kann ich dir gut sagen...
Zuerst....^^ Hör auf bevor ich noch lachen muss.
Ich muss das nicht bei dir 100% rechtfertigen sonst wären einige Leute sicher sauer hier.
Es sei nur soviel gesagt das ich es nicht nur VOR HATTE! Sondern es schon sogut wie fertig ist.
Aber das tut nicht zur sache.

Wie du magst. Mich ärgerst du damit nicht.
Hab ich mir gedacht und ist wohl normal.

Zu dieser ganzen Respektssache kann ich dir nur noch eines sagen.
(Dann höre ich lieber auf wegen Admins sauer und so)
Ich bin so selbstlos das ich Bulwyf geschrieben habe ich verzichte auf namentliche Nennung.
Wer es nicht glaubt, kann ihn ja schreiben.
Mir sind die Credits hinsichtlich meines Ruhms... kack egal!

Allgemein Wohl steht bei mir immer an erster stelle.

Ich kann mich sogar sehr schön darüber aufregen, wenn ich hier sehe wie jemand (hat gerade mal 2+ posts) ein Problem beschreibt
und 1276 Leute (z.b.) haben den Thread angesehen aber keiner gibt dem Hilfesuchenden auch nur eine Antwort.

Geht mal nach Hause mit euren Rühmlichkeiten!
Ich schere mich schon darum wie eine Community handelt und was sie bewirkt.
Nur habe ich im gegensatz zu vielen anderen,
meist die Wuzel im Sinn und nicht die kleineren sachen drum herum.
Und weisst was... denk doch was du willst über mich, helf mir nie wieder oder texte mich immer zu.
Fakt ist das ihr meist einschlaft, weil viele wie der rest Deutschlands sind und z.b. Frau Merkel beim schach spielen zugucken.
Und wenn du meinst ich sei armseelig,
dann geh erstmal auf die wog und such nach allen Threads um das Thema "Sprinten" im Gothic Editing Forum.
Dann kannst de meinetwegen behaupten ich sei bei WENN und DANN +ABER armseelig und respektlos.
Ich liebe Frostfall und ganz besonders in verbindung mit WnC
Von BV ganz zu schweigen. Und ohne CH!... Nicht Möglich.
Viele Mods... und Ihre Autoren beneide ich um dieses Wissen.
Weshalb ich es mir nie erlauben würde etwas bei meiner Selbstlosigkeit für die Allgemeinheit an Wissen und Arbeit zu stehlen,
ohne auch nur ansatzweise den Autor zu vergöttern und zu ehren(In Readme, Credits etc.)

Und ich glaube ihr verdreht da allgemein etwas...
(Und sagt ja nicht es wäre Falsch dann herrscht hier total Unlogick)
DENN WENN ich angeblich mit einer Übersetzung Wissen und Leistung gestohlen haben soll....
DANN liebe Damen und Herren müsste irgendwo in den Dateien eine Signatur von mir sein.
Oder ich müsste Namen jeglicher Original Autoren gelöscht haben und hingeschrieben haben:
Ich habe es gemacht, Ich alleine.
Vielleicht sagt ja der Name Knights of the Force etwas? (Star Wars)http://www.strategyinformer.com/pc/mafia2/mod/37480.html
 
Zuletzt bearbeitet:
Kann ich dir gut sagen...
Zuerst....^^ Hör auf bevor ich noch lachen muss.
Ich muss das nicht bei dir 100% rechtfertigen sonst wären einige Leute sicher sauer hier.
Es sei nur soviel gesagt das ich es nicht nur VOR HATTE! Sondern es schon sogut wie fertig ist.
Aber das tut nicht zur sache.


Hab ich mir gedacht und ist wohl normal.

Zu dieser ganzen Respektssache kann ich dir nur noch eines sagen.
(Dann höre ich lieber auf wegen Admins sauer und so)
Ich bin so selbstlos das ich Bulwyf geschrieben habe ich verzichte auf namentliche Nennung.
Wer es nicht glaubt, kann ihn ja schreiben.
Mir sind die Credits hinsichtlich meines Ruhms... kack egal!

Allgemein Wohl steht bei mir immer an erster stelle.

Ich kann mich sogar sehr schön darüber aufregen, wenn ich hier sehe wie jemand (hat gerade mal 2+ posts) ein Problem beschreibt
und 1276 Leute (z.b.) haben den Thread angesehen aber keiner gibt dem Hilfesuchenden auch nur eine Antwort.

Geht mal nach Hause mit euren Rühmlichkeiten!
Ich schere mich schon darum wie eine Community handelt und was sie bewirkt.
Nur habe ich im gegensatz zu vielen anderen,
meist die Wuzel im Sinn und nicht die kleineren sachen drum herum.
Und weisst was... denk doch was du willst über mich, helf mir nie wieder oder texte mich immer zu.
Fakt ist das ihr meist einschlaft, weil viele wie der rest Deutschlands sind und z.b. Frau Merkel beim schach spielen zugucken.
Und wenn du meinst ich sei armseelig,
dann geh erstmal auf die wog und such nach allen Threads um das Thema "Sprinten" im Gothic Editing Forum.
Dann kannst de meinetwegen behaupten ich sei bei WENN und DANN +ABER armseelig und respektlos.
Ich liebe Frostfall und ganz besonders in verbindung mit WnC
Von BV ganz zu schweigen. Und ohne CH!... Nicht Möglich.
Viele Mods... und Ihre Autoren beneide ich um dieses Wissen.
Weshalb ich es mir nie erlauben würde etwas bei meiner Selbstlosigkeit für die Allgemeinheit an Wissen und Arbeit zu stehlen,
ohne auch nur ansatzweise den Autor zu vergöttern und zu ehren(In Readme, Credits etc.)

Und ich glaube ihr verdreht da allgemein etwas...
(Und sagt ja nicht es wäre Falsch dann herrscht hier total Unlogick)
DENN WENN ich angeblich mit einer Übersetzung Wissen und Leistung gestohlen haben soll....
DANN liebe Damen und Herren müsste irgendwo in den Dateien eine Signatur von mir sein.
Oder ich müsste Namen jeglicher Original Autoren gelöscht haben und hingeschrieben haben:
Ich habe es gemacht, Ich alleine.
Vielleicht sagt ja der Name Knights of the Force etwas? (Star Wars)

Wenn du magst, können wir uns beide morgen oder übermorgen gerne per PN weiter unterhalten. Ich mach nun den Compi aus und gönn mir noch ein wenig Ruhe.

Gute Nacht allerseits :)
 
Ja schreib einfach wenn de soweit bist...
bin ab 14.30 Uhr zu Hause.
Achso ich hab mal meine Posts in SPOILER Fenster gesetzt.
Dann nimmt das nicht soviel Bild vom Browser. Also wegen der anderen User.
Hättest aber meinen letzten nicht komplett zitieren brauchen :oops:
 
Ich schreite an dieser Stelle einmal ein und fordere euch auf, zum Thema zurück zu kommen.

Hier geht es nicht um den Modderkodex, wenn ihr über den diskutieren wollt, macht das bitte in dem dazugehörigen Thema.

Auf der anderen Seite stelle ich hier noch einmal klar, dass das Scharesoft-Portal voraussetzt, dass die Genehmigung zur Übersetzung einer Mod vorliegt. Wenn dies nicht der Fall ist, werden wir sie nicht bei uns hochladen. Und das hat nicht das Geringste mit irgendeinem Modderkodex zu tun. Das haben wir schon immer so gehandhabt.
 
  • Like
Reaktionen: xXBlackWorkXx
Einen wunderschönen Guten Morgen euch allen *und allen einen Regenschirm in die Hand drückt* :)

Sorry, Killfetzer. Wir unterhalten uns per PN weiter.

Damit ich auch was zum Thema beizutragen habe:

Ich arbeite seit einer Woche an der Mod SPERG. Da diese sehr umfangreich ist, meine Englischkenntnisse miserabel sind und ich einen gewissen Standart erwarte, dauert es allerdings noch eine ganze Weile. Die Erlaubnis hole ich mir erst ein, wenn ich weiß, dass ich es schaffe, eine sinnvolle Übersetzung zu erstellen (zeitlich sowie inhaltlich).
 
Ich will hier jetzt nicht das thema vollspammen oder oder irgendwie aufdringlich wirken, aber ichhab das gefühl das mein post bezüglich Morrowloot untergegangen ist.
Ist wer bereit das zu übersetzten ? Ich denke mal alle Old-shool rollenspiel veteranen wären ihm dankbar.
Hier nochmal der link:http://skyrim.nexusmods.com/mods/44212//?
 
Einen wunderschönen Guten Morgen euch allen *und allen einen Regenschirm in die Hand drückt* :)

Sorry, Killfetzer. Wir unterhalten uns per PN weiter.

Damit ich auch was zum Thema beizutragen habe:

Ich arbeite seit einer Woche an der Mod SPERG. Da diese sehr umfangreich ist, meine Englischkenntnisse miserabel sind und ich einen gewissen Standart erwarte, dauert es allerdings noch eine ganze Weile. Die Erlaubnis hole ich mir erst ein, wenn ich weiß, dass ich es schaffe, eine sinnvolle Übersetzung zu erstellen (zeitlich sowie inhaltlich).

Hallo, finde ich erstmal super. Von der letzten Version gibts ja eine tadellose Übersetzung, kannst du die nicht irgendwie verwenden? Ich sags nicht um zu forcieren sondern damit dus leichter hast. Mit TESV Translator kann man ja esps vergleichen. Ansonsten schonmal ein dickes Dankeschön.