(Die Seite wurde neu angelegt: „<noinclude>'''Zurück zur Übersicht'''<br /><br /></noinclude> {|align="center" width="95%" cellpadding="…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(10 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
<noinclude>'''[[Tamriel-Almanach:Übersetzungsreferenz/Gegenstände|Zurück zur Übersicht]]'''<br /><br /></noinclude> | <noinclude>'''[[Tamriel-Almanach:Übersetzungsreferenz/Gegenstände|Zurück zur Übersicht]]'''<br /><br /></noinclude> | ||
{| | {|width="95%" cellpadding="5" cellspacing="0" border="1" class="wikitable sortable" style="text-indent:5px; valign:top;" | ||
! width="180px"|'''Englischer Begriff''' | |||
! width="340px"|'''Deutsche Übersetzung(en)''' | |||
| | ! class="unsortable"|'''Erklärung''' | ||
|- | |||
|Ale | |||
| | |||
#'''[[Dunkelbier]]''' ''(DV TES IV)'' | |||
| | |||
|- | |||
|Argonian Bloodwine | |||
| | |||
#'''[[Argonischer Blutwein]]''' ''(D/E)'' | |||
|Übersetzung aus dem offiziellen Plugin [[Battlehorn Castle]] | |||
|- | |||
|Beer | |||
| | |||
#'''[[Bier]]''' ''(DV TES IV)'' | |||
| | |||
|- | |||
|Colovian Battlecry | |||
| | |||
#'''[[Colovianischer Kampfschrei]]''' ''(D/E)'' | |||
|Übersetzung aus dem offiziellen Plugin [[Battlehorn Castle]] | |||
|- | |||
|Ectoplasm | |||
| | |||
#'''[[Ektoplasma]]''' ''(DV RG)'' | |||
| | |||
|- | |||
|Frostdew Blanc | |||
| | |||
#'''[[Frosttau-Weißwein]]''' ''(D/E)'' | |||
|Übersetzung aus dem offiziellen Plugin [[Battlehorn Castle]] | |||
|- | |||
|Healing Potion | |||
| | |||
#'''[[Heiltrank]]''' ''(DV SK)'' | |||
| | |||
|- | |||
|Hist Sap | |||
| | |||
#'''[[Hist-Saft]]''' ''(DV TES IV)'' | |||
#Pflanzensaft ''(DV RG)'' | |||
| | |||
|- | |||
|Human Blood | |||
| | |||
#'''[[Menschenblut]]''' ''(DV TES IV)'' | |||
| | |||
|- | |||
|Jagga | |||
| | |||
#'''[[Jagga]]''' ''(DV TES IV)''<ref>Siehe ''[[Quelle:Ein Tanz im Feuer - Band II|Ein Tanz im Feuer - Band II]]''</ref><ref>Siehe ''[[Quelle:Ein Tanz im Feuer - Band III|Ein Tanz im Feuer - Band III]]''</ref><ref>Siehe ''[[Quelle:Ein Tanz im Feuer - Band VII|Ein Tanz im Feuer - Band VII]]''</ref> | |||
| | |||
|- | |||
|Julianos Firebelly | |||
| | |||
#'''[[Julianos Feuerbauch]]''' ''(D/E)'' | |||
|Übersetzung aus dem offiziellen Plugin [[Battlehorn Castle]] | |||
|- | |||
|Mead | |||
| | |||
#'''[[Met]]''' ''(DV TES IV)'' | |||
| | |||
|- | |- | ||
|Mercredi's Potion | |Mercredi's Potion | ||
Zeile 17: | Zeile 78: | ||
|style="text-indent:0px; padding-left:10px;"|Version aus TES IV ist nicht übersetzt, die deutsche Übersetzung von ''Magicka'' ist ''Magie''. | |style="text-indent:0px; padding-left:10px;"|Version aus TES IV ist nicht übersetzt, die deutsche Übersetzung von ''Magicka'' ist ''Magie''. | ||
|- | |- | ||
| | |Numbskin Mead | ||
| | |||
#'''[[Taubhaut-Met]]''' ''(D/E)'' | |||
|Übersetzung aus dem offiziellen Plugin [[Battlehorn Castle]] | |||
|- | |||
|Rotmeth | |||
| | |||
#'''[[Rothmeth]]''' ''(DV TES IV)''<ref>Siehe ''[[Quelle:Ein Tanz im Feuer - Band VII|Ein Tanz im Feuer - Band VII]]''</ref> | |||
| | |||
|- | |||
|Smile Potion | |||
| | |||
#'''[[Lächeltrank]]''' ''(DV SK)'' | |||
| | |||
|- | |||
|Sparkling Honeydew | |||
| | |||
#'''[[Funkelnder Honigtau]]''' ''(D/E)'' | |||
|Übersetzung aus dem offiziellen Plugin [[Battlehorn Castle]] | |||
|- | |||
|Spider's Milk | |||
| | |||
#'''[[Spinnenmilch]]''' ''(DV RG)'' | |||
| | | | ||
|- | |||
|Stumblefoot's Reserve | |||
| | | | ||
#'''[[Stolperfußens Reserve]]''' ''(D/E)'' | |||
|Übersetzung aus dem offiziellen Plugin [[Battlehorn Castle]] | |||
|- | |- | ||
|Skyrim Potion | |Skyrim Potion | ||
Zeile 39: | Zeile 125: | ||
|style="text-indent:0px; padding-left:10px;"|Die deutsche Übersetzung von ''Magicka'' ist ''Magie''. | |style="text-indent:0px; padding-left:10px;"|Die deutsche Übersetzung von ''Magicka'' ist ''Magie''. | ||
|- | |- | ||
| | |Vampire Cure Potion | ||
| | | | ||
#'''[[ | #'''[[Heilmittel gegen Vampirismus]]''' ''(DV TES IV)'' | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Aktuelle Version vom 25. August 2012, 11:51 Uhr
Englischer Begriff | Deutsche Übersetzung(en) | Erklärung |
---|---|---|
Ale |
|
|
Argonian Bloodwine |
|
Übersetzung aus dem offiziellen Plugin Battlehorn Castle |
Beer |
|
|
Colovian Battlecry | Übersetzung aus dem offiziellen Plugin Battlehorn Castle | |
Ectoplasm |
|
|
Frostdew Blanc |
|
Übersetzung aus dem offiziellen Plugin Battlehorn Castle |
Healing Potion |
|
|
Hist Sap |
|
|
Human Blood |
|
|
Jagga | ||
Julianos Firebelly |
|
Übersetzung aus dem offiziellen Plugin Battlehorn Castle |
Mead |
|
|
Mercredi's Potion |
|
|
Magicka Potion |
|
Version aus TES IV ist nicht übersetzt, die deutsche Übersetzung von Magicka ist Magie. |
Numbskin Mead |
|
Übersetzung aus dem offiziellen Plugin Battlehorn Castle |
Rotmeth | ||
Smile Potion |
|
|
Sparkling Honeydew |
|
Übersetzung aus dem offiziellen Plugin Battlehorn Castle |
Spider's Milk |
|
|
Stumblefoot's Reserve |
|
Übersetzung aus dem offiziellen Plugin Battlehorn Castle |
Skyrim Potion |
|
Die deutsche Übersetzung von Skyrim ist Himmelsrand. |
Trothgar's Healing Potion |
|
|
Trothgar's Magicka Potion |
|
Die deutsche Übersetzung von Magicka ist Magie. |
Vampire Cure Potion |
|
- ↑ Siehe Ein Tanz im Feuer - Band II
- ↑ Siehe Ein Tanz im Feuer - Band III
- ↑ Siehe Ein Tanz im Feuer - Band VII
- ↑ Gegenstand kann in The Elder Scrolls IV: Oblivion nur in Construction Set gefunden werden.
- ↑ Siehe Ein Tanz im Feuer - Band VII