Hallo zusammen,
ich bin zurzeit dabei, BetterQuestObjectives zu übersetzen. Das klappte eigentlich ganz gut, bis ich auf ein merkwürdiges Problem gestoßen bin... Der Inhalt der String-Felder (also da wo der Text dargestellt wird) von "Skyrim" und "NewText" im rechten oberen Bereich "Original" sind nicht identisch. Ich habe inzwischen etwa 200 Strings übersetzt, bei denen das so nicht der Fall war. Klar kann und muss der Questtext hier und da abweichen - sonst würde der Mod ja keinen Sinn ergeben - aber teilweise sind auch wirklich Sachen dabei, die überhaupt nicht zusammenpassen.
Ein Beispiel mit der Quest "Waking Nightmare" - "Ein wandelnder Albtraum"
Im Textfeld von "Skyrim" steht:
I've overheard two citizens of Dawnstar complaining about horrible nightmares. They seem to be relying on a priest of Mara named Erandur for assistance.
In "New Text" dagegen:
I've made my decision and Erandur has died by my hands. I now possess the Skull of Corruption and look forward to performing my duties for Lady Vaermina.
Nun ist mir aus dem Zusammenhang schon klar, dass die Texte irgendwie miteinander zu tun habe, mir drängt sich aber doch der Verdacht auf, dass zweiter eher aus der Folgequest stammt... Wie kann das passieren? Oder ist TESVSnip gerade bei größeren Mengen Strings momentan etwas fehleranfällig? Sollte das so sein, ok... ich denke sowieso darüber nach, etwas eigenes in der Richtung mit dem CK zu schaffen.
Gruß Mengaron
ich bin zurzeit dabei, BetterQuestObjectives zu übersetzen. Das klappte eigentlich ganz gut, bis ich auf ein merkwürdiges Problem gestoßen bin... Der Inhalt der String-Felder (also da wo der Text dargestellt wird) von "Skyrim" und "NewText" im rechten oberen Bereich "Original" sind nicht identisch. Ich habe inzwischen etwa 200 Strings übersetzt, bei denen das so nicht der Fall war. Klar kann und muss der Questtext hier und da abweichen - sonst würde der Mod ja keinen Sinn ergeben - aber teilweise sind auch wirklich Sachen dabei, die überhaupt nicht zusammenpassen.
Ein Beispiel mit der Quest "Waking Nightmare" - "Ein wandelnder Albtraum"
Im Textfeld von "Skyrim" steht:
I've overheard two citizens of Dawnstar complaining about horrible nightmares. They seem to be relying on a priest of Mara named Erandur for assistance.
In "New Text" dagegen:
I've made my decision and Erandur has died by my hands. I now possess the Skull of Corruption and look forward to performing my duties for Lady Vaermina.
Nun ist mir aus dem Zusammenhang schon klar, dass die Texte irgendwie miteinander zu tun habe, mir drängt sich aber doch der Verdacht auf, dass zweiter eher aus der Folgequest stammt... Wie kann das passieren? Oder ist TESVSnip gerade bei größeren Mengen Strings momentan etwas fehleranfällig? Sollte das so sein, ok... ich denke sowieso darüber nach, etwas eigenes in der Richtung mit dem CK zu schaffen.
Gruß Mengaron