Nein, das mit dem Lockpick habe ich nur für mich gemacht... werde ich auch nur bei ausgewählten Büchern machen.
Ich arbeite da etwas umständlich, aber funktioniert:
1. Ich bearbeite das Orginal und übersetze es. Dann speichere ich es als PSD.
2. Ich speichere in ein anderes Verzeichnis als TGA.
3. Ich speichere mit dem Plugin die Normalmap als *_n.dds. Folgende Einstellungen verwende ich:
4. Ich lade mit dem Programm DXTBmp die TGA und speichere sie dann als dds ab.
Fertig
PS. An deinen Bildern sehe ich schlecht, was gut ist und was nicht, das sieht man erst im SPiel... Wichtig ist noch, dass die Bücher nicht wie eine Speckschwarte glänzen... daran habe ich am längsten gesessen.
Edit: Aevar war schwierig, hab ich nicht so wie das Orginal hinbekommen, für mich reicht es aber...
Edit 2: Ich werde hier von Zeit zu Zeit Bücher einstellen, welche vom Orginal abweichen (so sieht man auch meinen Übersetzungsfortschritt ein wenig, gehe nach Alphabet vor): The Art of War Magic, The Battle of Red Mountain
Edit 3: Cats of Skyrim
Edit 4: Death Blow of Abernanit, Dwemer Inquiries 1,2