Adventskalender 2009 - Vorbereitungen

Wie jedes Jahr haben wir auch in diesem vor, einen Adventskalender zu erstellen.

Der diesjährige Adventskalender wird sich allerdings etwas von dem der letzten Jahre unterscheiden. Wie mehrfach gewünscht wurde bieten wir dieses mal nicht nur Plugins an, sondern versuchen euch auch andere kreative Geschenke zu machen. Insgesamt wird es natürlich 24 Türchen geben.

Wie in jedem Jahr sind wir auf eure Hilfe angewiesen. Ihr könnt uns fertige Plugins für Morrowind und Oblivion schicken, die in den Adventskalender kommen sollen. Außerdem freuen wir uns über jeden Vorschlag für potentielle weitere Inhalte.

Mit etwas Glück verewigt sich der ein oder andere im Adventskalender 2009 des Scharesoft-Portals.

Plugins schicken
Diskussionsthread
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Meine Übersetzung hat auch nichts mit Weihnachten zu tun. Ich fand es nur etwas seltsam, wenn man das Türchen öffnet und plötzlich ein teuflisches Wesen vor die Nase springt:-D. Da ich, wie gesagt, die Übersetzung in petto habe, kann ich mich in Ruhe auf meine dämonische Rasse konzentrieren und entspannt Weihnachten entgegen fiebern:D.
 
Wie lang ist denn noch die frist für die Abgabe ??

Könnte mir sonst passieren das ich mit meiner Übersetzung nicht rechtzeitig fertig werde, wegen einem Mwse script problem.

Meine kleine übersetzung hat so ziemlich gar nix mit Weihnachten zu tun. Ich hoffe mal das es nicht so schlimm sein tut.
 
falls Ihr noch was braucht: ich hab auch noch 'ne schöne Übersetzung auf meiner Festplatte (allerdings müsste ich erst noch den Autor um Erlaubnis fragen, bevor ich sie zur Verfügumg stelle:oops:)
 
@Big Little: Klar, frag nach!!!:) Lieber eine Mod zuviel, als nachher zittern zu müssen und man kann ja auch mehrere Übersetzungen an einem Tag veröffentlichen, wenn nötig.

@giebi: Hey, wo bleibst Du?!:-D


TheDaywalker;)
 
eh, wie komm ich da hin? (ich war letztes jahr noch net dabei)
ich hab iwie Tomaten aufn Augen

-vielleicht kann mir ja jemand 'ne PN schreiben?
 
Hallo Kahmul,

natürlich nur "Mitarbeiter".

Und die haben über ihre Arbeit im Forum zu schweigen. ;)

Es soll doch eine Überraschung für jeden Tag werden.

Edit: Chef war schneller. :(
 
Zuletzt bearbeitet:
Mann, es sieht so aus, als könnte ich den Autor der mod, die ich übersetzen will nicht erreichen.
in der readme von der mod steht 'ne falsche email Adresse und auf tesnexus war er wohl auch schon länger nicht mehr (wobei's bei denen eh immer länger dauert, bis jemand zurückschreibt)
tja also so wie's aussieht bin ich nicht dabei, hoffe aber trotzdem, dass ich die Übersetzung noch iwann veröffentlichen kann
 
Mann, es sieht so aus, als könnte ich den Autor der mod, die ich übersetzen will nicht erreichen.
in der readme von der mod steht 'ne falsche email Adresse und auf tesnexus war er wohl auch schon länger nicht mehr (wobei's bei denen eh immer länger dauert, bis jemand zurückschreibt)
tja also so wie's aussieht bin ich nicht dabei, hoffe aber trotzdem, dass ich die Übersetzung noch iwann veröffentlichen kann
Schon mal probiert, mit Google oder so einen anderen Host zu finden, wo die Mod sonst noch geupped wurde? Vielleicht kommst du so an die EMail-Adresse.

Ansonsten, wenn die EMail Adresse tot ist, kannst du diese Mod auch einfach so übersetzen, denn es wird der Ersteller vermutlich nicht mehr wirklich interessieren - wer das Ding im Original gemacht hat, muß natürlich trotzdem noch zu erkennen sein, also am besten halt nur die deutsche esp hinzufügen und den Rest unangetastet lassen, sofern das möglich ist. Dann dürfte keiner was dagegen einwenden...

Kommt aber natürlich drauf an, was die Readme sonst so hergibt von wegen anderswo uppen...
 
wie ist denn der name des erstellers? hat er noch andere sachen gemacht. ist er vll noch in anderen foren? sach ma an.

im übrigen sehe ich das ganz genauso wie £exa.