Suchergebnisse

  1. Le bizarre

    Der Kunst-Thread

    Ah, ach so. Also mit nem Tablet kannste richtig gut umgehn! :D Na ja, ich halt mich ausschließlich an klassische Medien, digal ist in der Hinsicht nix für mich. Ich mag da irgendwie was 'Handfestes'.
  2. Le bizarre

    Der Kunst-Thread

    Oh, diese blaue Kreatur sieht cool aus! xD Ich find die Monochromie jetzt nicht schlimm. Hat ja auch was. :D
  3. Le bizarre

    Der Kunst-Thread

    So, zwar noch nicht die Morrowind-Charas, aber zwei andere Fantasy-Charas von mir. Robin und Rahir (Gouache und Aquarellfarben auf Aquarellpapier)
  4. Le bizarre

    Der Kunst-Thread

    Also das letzte Bild von Dayawlker gefällt mir richtig gut. Ich poste auch bald mal hier ein bisschen von meiner Kunst, aber meine Morrowind Charabilder sind z.B. noch nicht ganz fertig. Mal sehen, ob ich was anderes vorher rauskrame.
  5. Le bizarre

    Mr./Mrs. Tamriel - Wahlen 2009

    Ach, das ist n Screenshot-Wettbewerb. Ich dachte, man muss hier malen/zeichnen. ^^ Na ja, ich würde das in der Frist eh nur bedingt schaffen, 3 Bilder zu meinem Chara zu malen.
  6. Le bizarre

    Projekt Übersetzung der noch nicht übersetzten LGNPC-Teile

    Unglücklicherweise habe ich dank Laptopcrash meine gesamten Daten, was das Modden angeht verloren. *seufzt* Fange also wieder bei 0 an... Und das auch erst in ein paar Wochen, ich hab im Moment anderer Sorgen, mich verfolgt anscheinend generell eine Pechsträhne... Es ist in den letzten Tagen so...
  7. Le bizarre

    Projekt Übersetzung der noch nicht übersetzten LGNPC-Teile

    Uhm, ich hab nicht daran gedacht, dass man vielleicht die Erlaubnis zur Übersetzung bräuchte. ^^° Teamarbeit wäre insofern gut, als dass man vor allen Dingen bei großem Sachen wie Ald'ruhn oder Redoran das mit den Quests fehlerfrei hinkriegt, also die Topicverlinkung. Bei kleinen Sachen ist...
  8. Le bizarre

    Projekt Übersetzung der noch nicht übersetzten LGNPC-Teile

    Hm, von dem ESParser wusst ich vorher nichts, da ich mir die LGNPC-Versionen auf ner Source-Seite runtergeladen hab. Leider läuft die Betaversion bei mir nicht, obwohl diese COM-Datei da ist und ich vorher die 1.2er-Version übersetzt hab. Die 1.2er-Version läuft. Muss die Topics also wohl...
  9. Le bizarre

    Projekt Übersetzung der noch nicht übersetzten LGNPC-Teile

    Also es hat geklappt, hab schon getestet. Die Topics müssen leider GENAU so heißen, wie in der DV. Hat auch etwas länger gedauert, das immer mit der Liste abzugleichen und darauf zu achten, dass ich nicht den klitzekleinsten Rechtschreibfehler mach. Nun muss nur noch das übersetzt werden, was...
  10. Le bizarre

    Projekt Übersetzung der noch nicht übersetzten LGNPC-Teile

    Die meiste Arbeit ist noch, gerade die ganzen Topics zu übersetzen... Bei manchen muss man die Entsprechung erst einmal in der deutschen Topic-Liste finden, denn 1:1 wurde das selten übersetzt, manchmal liegt es auch nur am Artikel. Aber ich würd mich schon über Hilfe freuen, was das Übersetzen...
  11. Le bizarre

    Projekt Übersetzung der noch nicht übersetzten LGNPC-Teile

    Da ich bereits fast alle Teile der Less genereic NPC-Reihe soweit umgeschrieben habe, dass sie mit englischem Text auf der deutschen Version problemlos laufen, wollte ich fragen, ob Interesse daran bestünde, dass ich die Teile komplett übersetzte? Also alle bis auf Khuul und Seyda Neen [edit...