Tamriel-Almanach Diskussion:Übersetzungsreferenz/Archiv

Version vom 25. Dezember 2007, 18:29 Uhr von Deepfighter (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Problem mit Rothwardonen == ''Redguard = Rothwardon (??? Ra'Gada -> Red'Guard : klar, aber dt. müsste Rot'Gard heißen, nicht Roth'Wardon)'' Ok, hier stellt sich ...)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version ansehen (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Problem mit Rothwardonen

Redguard = Rothwardon (??? Ra'Gada -> Red'Guard : klar, aber dt. müsste Rot'Gard heißen, nicht Roth'Wardon)

Ok, hier stellt sich die Frage...wir können nicht viel machen, Beth gibt mit Morrowind die klare Uebersetzung dafür vor. Wie es eigentlich heissen muesste ist hier meines Erachtens nicht wichtig. Wenn es offizielle uebersetzungen fuer einen Begriff gibt, können wir da leider auch nichts machen...--Deepfighter 18:29, 25. Dez. 2007 (CET)