Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 7: | Zeile 7: | ||
[[Bild:Willkommen.jpg|thumb|Auf diesem Obelisk steht in [[Daedrischer Schrift]] geschrieben: '''"Willkommen"''']] | [[Bild:Willkommen.jpg|thumb|Auf diesem Obelisk steht in [[Daedrischer Schrift]] geschrieben: '''"Willkommen"''']] | ||
== A == | == A == | ||
*Anu | *[[Aedra]] = Ahnen<ref name="aedra-daedra">Aus dem [[Buch]] ''[[Aedra und Daedra]]</ref> | ||
* | *Ald = alt<ref>Abgeleitet aus Aldmer und Mer</ref> | ||
*[[Aldmer]] = altes Volk (Quelle fehlt) | |||
*[[Ald'ruhn]] = Altes Heim<ref>Abgeleitet aus Ald und Ruhn</ref> | |||
*[[Ald Skar]] = Alter Kaiserkrebs (Vermutung)<ref>Abgeleitet aus Ald und Skar</ref> | |||
*Amur = Land (Vermutung)<ref>Abgeleitet aus Molag Amur und Molag. Molag könnte sowohl Feuer als auch Rauch bedeuten. Land ist wahrscheinlicher als eigenständiges Wort als Rauch.</ref> | |||
*Anudona = [[Schlachterfisch]] (Anu=Angriff, Don=Fisch, Quelle fehlt) | |||
*[[Apographa]] = Verborgene Schriften<ref>Dialog mit [[Gilvas Barelo]] zum Thema ''[[Apographa]]''</ref> | |||
== B == | == B == | ||
*Bal | *Bal = Stein<ref>Abgeleitet aus Balmora, Bal Isra, Bal Fell und Bal Molagmer</ref> | ||
*[[Balmora]] | *[[Balmora]] = Steinwald<ref>Dialog mit [[Sul-Matuul]] zum Thema ''[[Haus Hlaalu]]''</ref> | ||
*[[Bal Isra]] = | *[[Bal Isra]] = Steinreihen<ref>Dialog mit [[Galsa Gindu]] zum Thema ''[[Festung]]''</ref> | ||
*[[Bal Fell]] = Stadt der Steine | *[[Bal Fell]] = Stadt aus Steinen<ref>Dialog mit [[Kundschafter]]n in [[Vivec (Stadt)|Vivec]] und [[Suran]] zum Thema ''[[Bal Fell]]''</ref> | ||
*[[Bal Molagmer]] = Männer der Steine und Feuer<ref>Dialog mit [[Gelehrter|Gelehrten]] der [[Dunmer]] zum Thema ''[[Bal Molagmer]]''</ref> | |||
== C == | == C == | ||
*Card | *[[Cammona Tong]] = | ||
*Cardruhn = Ahnengruft | *Card = sinngemäß: ''verweilende Hüter des Stammes''<ref name="cardruhn">Dialog mit [[Llaalam Dredil]] zum Thema ''[[Halle der Toten]]''</ref> | ||
*[[Cardruhn]] = sinngemäß: ''[[Ahnengruft]]'' oder ''Halle der Toten''<ref name="cardruhn" /> | |||
*[[Chimer]] = wörtlich: ''Volk des Nordens''<ref>Dialog mit [[Gelehrter|Gelehrten]] zum Thema ''[[Chimer]]''</ref> | |||
* | |||
== D == | |||
*[[Daedra]] = wörtlich: ''nicht unsere Ahnen''<ref name="aedra-daedra" /> | |||
*Dun = dunkel, verflucht, von den Göttern verlassen<ref name="dunmer">Dialog mit [[Gelehrter|Gelehrten]] zum Thema ''[[Dunmer]]''</ref> | |||
*[[Dunmer]] = dunkles Volk<ref name="dunmer" /> | |||
== F == | == F == | ||
*Fell = Stadt<ref>Abgeleitet aus Bal Fell und [[Vvardenfell]]</ref> | |||
*Fell | *F'lah = informelle Anrede<ref>Diverse Dialoge in [[The Elder Scrolls III: Morrowind]]</ref> | ||
*F'lah | *[[Foyada]] = Feuerfluss<ref>Dialog mit [[Gelehrter|Gelehrten]] zum Thema ''[[Foyada]]''</ref> | ||
*Foyada | |||
== G == | == G == | ||
* | *[[Gah Julan]] = große Wohltat (Quelle fehlt) | ||
== I == | == I == | ||
*Isra = Reihe | *Isra = Reihe<ref>Abgeleitet aus Bal Isra und Bal</ref> | ||
== K == | == K == | ||
*[[Kogoruhn]] = unzerbrechliches Heim (Quelle fehlt) | |||
*[[Kogoruhn]] = unzerbrechliches Heim | |||
== M == | == M == | ||
*Molag | *[[Mer]] = Mann, Mensch oder Volk<ref>Dialog mit [[Artisa Arelas]] zum Thema ''[[Aldmer]]''</ref> | ||
*[[Molag Amur]] | *Molag = Feuer<ref>Abgeleitet aus Bal Molagmer und Molag Amur</ref> | ||
*Mora | *[[Molag Amur]] = Land von Feuer und Rauch<ref>Dialog mit [[Sul-Matuul]] zum Thema ''[[Erabenimsun-Lager]]''</ref> | ||
*Morag | *Mora = Wald<ref>Abgeleitet aus Balmora und Sadrith Mora</ref> | ||
*[[Morag Tong]] | *Morag = Gilde<ref>Abgeleitet aus Camonna Tong und Morag Tong</ref> | ||
*Muthsera | *[[Morag Tong]] = Waldlandgilde<ref>Aus dem [[Buch]] ''[[Verschiedene Arten des Glaubens]]''</ref> | ||
*Muthsera = vertrauliche Anrede<ref>Anrede ist verbunden mit Du statt Ihr. Diverse Dialoge in [[The Elder Scrolls III: Morrowind]]</ref> | |||
== N == | == N == | ||
*N'wah = | *Nemer = Sklave<ref>In der ''[[Nachricht für Hlevala]]'' werden einige [[Sklaven]] verschiedener [[Rasse]]n der [[Dren-Plantage]] als Nemer bezeichnet.</ref>; wörtlich: ''Nicht-Mensch'' (Vermutung) | ||
*N'wah = Fremder<ref>Dialog mit [[Schläfern]] zum Thema ''N'wah müssen sterben''</ref> | |||
== O == | == O == | ||
*Ouada = Fluss | *Ouada = [[Fluss]]<ref>Dialog mit [[Theldyn Virith]] zum Thema ''[[Fluss|Ouada]] [[Samsi]]''</ref> | ||
== R == | == R == | ||
*- | *Ruhn = wörtlich: ''Herd-Halle''; sinngemäß: ''Heimat''<ref name="cardruhn" /> | ||
== S == | == S == | ||
*Sadrith = Pilz | *Sadrith = Pilz<ref>Abgeleitet aus Sadrith Mora und Mora</ref> | ||
*Sedura | *[[Sadrith Mora]] = Wald der Pilze<ref>Dialog mit [[Sul-Matuul]] zum Thema ''[[Haus Telvanni]]''</ref> | ||
*Sera | *Sedura = Herrin<ref>Aus dem [[Buch]] ''[[Lektion im Bogenschießen]]''</ref> | ||
*Serjo | *Sera = Herr (formelle Anrede)<ref>Diverse Dialoge in [[The Elder Scrolls III: Morrowind]]</ref> | ||
*S'wit | *Serjo = Herr (formelle Anrede an höhergestellte Personen)<ref>Diverse Dialoge in [[The Elder Scrolls III: Morrowind]]</ref> | ||
*Skar = Kaiserkrebs (Vermutung)<ref>Dialog mit [[Dunmer]]n in [[Ald'ruhn]] über ''Skar''. Es wird nicht deutlich, ob Skar ein allgemeingültiger Name oder ein Eigenname ist.</ref> | |||
*S'wit = Beleidigung<ref>Im Angriffsruf von [[Dunmer]]-[[Bandit]]en in [[The Elder Scrolls III: Morrowind]]</ref> | |||
== T == | == T == | ||
* | *Tel = Turm (Vermutung) | ||
*Tel Aruhn = Turm der Heimat (Vermutung)<ref>Abgeleitet aus Tel und Ruhn. Aruhn könnte gut eine Nebenform von Ruhn sein.</ref> | |||
*Tong = Waldland<ref>Abgeleitet aus Morag Tong und Morag</ref> | |||
* | |||
= | |||
* | |||
==Einzelnachweise== | ==Einzelnachweise== |
Version vom 17. März 2010, 23:05 Uhr
|
Als Dunmeri bezeichnet man die Sprache der Dunmer (Dunkelelfen). Sie wird vorwiegend in daedrischer Schrift geschrieben. Viele der Begriffe sind Lehnwörter aus dem Aldmerischen aus welchem sich die Sprache der Dunmer entwickelte. Auch Begriffe der Dwemer werden heute in Dunmeri verwendet.
Im folgenden eine Liste aller bekannten Vokabeln des Dunmeri. Begriffe des Aldmeri und des Dwemeri sind nicht aufgeführt.
Inhaltsverzeichnis: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
---|
A
- Aedra = Ahnen[1]
- Ald = alt[2]
- Aldmer = altes Volk (Quelle fehlt)
- Ald'ruhn = Altes Heim[3]
- Ald Skar = Alter Kaiserkrebs (Vermutung)[4]
- Amur = Land (Vermutung)[5]
- Anudona = Schlachterfisch (Anu=Angriff, Don=Fisch, Quelle fehlt)
- Apographa = Verborgene Schriften[6]
B
- Bal = Stein[7]
- Balmora = Steinwald[8]
- Bal Isra = Steinreihen[9]
- Bal Fell = Stadt aus Steinen[10]
- Bal Molagmer = Männer der Steine und Feuer[11]
C
- Cammona Tong =
- Card = sinngemäß: verweilende Hüter des Stammes[12]
- Cardruhn = sinngemäß: Ahnengruft oder Halle der Toten[12]
- Chimer = wörtlich: Volk des Nordens[13]
D
- Daedra = wörtlich: nicht unsere Ahnen[1]
- Dun = dunkel, verflucht, von den Göttern verlassen[14]
- Dunmer = dunkles Volk[14]
F
G
- Gah Julan = große Wohltat (Quelle fehlt)
I
- Isra = Reihe[18]
K
- Kogoruhn = unzerbrechliches Heim (Quelle fehlt)
M
- Mer = Mann, Mensch oder Volk[19]
- Molag = Feuer[20]
- Molag Amur = Land von Feuer und Rauch[21]
- Mora = Wald[22]
- Morag = Gilde[23]
- Morag Tong = Waldlandgilde[24]
- Muthsera = vertrauliche Anrede[25]
N
O
R
- Ruhn = wörtlich: Herd-Halle; sinngemäß: Heimat[12]
S
- Sadrith = Pilz[29]
- Sadrith Mora = Wald der Pilze[30]
- Sedura = Herrin[31]
- Sera = Herr (formelle Anrede)[32]
- Serjo = Herr (formelle Anrede an höhergestellte Personen)[33]
- Skar = Kaiserkrebs (Vermutung)[34]
- S'wit = Beleidigung[35]
T
Einzelnachweise
- ↑ 1,0 1,1 Aus dem Buch Aedra und Daedra
- ↑ Abgeleitet aus Aldmer und Mer
- ↑ Abgeleitet aus Ald und Ruhn
- ↑ Abgeleitet aus Ald und Skar
- ↑ Abgeleitet aus Molag Amur und Molag. Molag könnte sowohl Feuer als auch Rauch bedeuten. Land ist wahrscheinlicher als eigenständiges Wort als Rauch.
- ↑ Dialog mit Gilvas Barelo zum Thema Apographa
- ↑ Abgeleitet aus Balmora, Bal Isra, Bal Fell und Bal Molagmer
- ↑ Dialog mit Sul-Matuul zum Thema Haus Hlaalu
- ↑ Dialog mit Galsa Gindu zum Thema Festung
- ↑ Dialog mit Kundschaftern in Vivec und Suran zum Thema Bal Fell
- ↑ Dialog mit Gelehrten der Dunmer zum Thema Bal Molagmer
- ↑ 12,0 12,1 12,2 Dialog mit Llaalam Dredil zum Thema Halle der Toten
- ↑ Dialog mit Gelehrten zum Thema Chimer
- ↑ 14,0 14,1 Dialog mit Gelehrten zum Thema Dunmer
- ↑ Abgeleitet aus Bal Fell und Vvardenfell
- ↑ Diverse Dialoge in The Elder Scrolls III: Morrowind
- ↑ Dialog mit Gelehrten zum Thema Foyada
- ↑ Abgeleitet aus Bal Isra und Bal
- ↑ Dialog mit Artisa Arelas zum Thema Aldmer
- ↑ Abgeleitet aus Bal Molagmer und Molag Amur
- ↑ Dialog mit Sul-Matuul zum Thema Erabenimsun-Lager
- ↑ Abgeleitet aus Balmora und Sadrith Mora
- ↑ Abgeleitet aus Camonna Tong und Morag Tong
- ↑ Aus dem Buch Verschiedene Arten des Glaubens
- ↑ Anrede ist verbunden mit Du statt Ihr. Diverse Dialoge in The Elder Scrolls III: Morrowind
- ↑ In der Nachricht für Hlevala werden einige Sklaven verschiedener Rassen der Dren-Plantage als Nemer bezeichnet.
- ↑ Dialog mit Schläfern zum Thema N'wah müssen sterben
- ↑ Dialog mit Theldyn Virith zum Thema Ouada Samsi
- ↑ Abgeleitet aus Sadrith Mora und Mora
- ↑ Dialog mit Sul-Matuul zum Thema Haus Telvanni
- ↑ Aus dem Buch Lektion im Bogenschießen
- ↑ Diverse Dialoge in The Elder Scrolls III: Morrowind
- ↑ Diverse Dialoge in The Elder Scrolls III: Morrowind
- ↑ Dialog mit Dunmern in Ald'ruhn über Skar. Es wird nicht deutlich, ob Skar ein allgemeingültiger Name oder ein Eigenname ist.
- ↑ Im Angriffsruf von Dunmer-Banditen in The Elder Scrolls III: Morrowind
- ↑ Abgeleitet aus Tel und Ruhn. Aruhn könnte gut eine Nebenform von Ruhn sein.
- ↑ Abgeleitet aus Morag Tong und Morag