Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Oglala (Diskussion | Beiträge) K (Rechtschreibung) |
||
(12 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
<noinclude>'''[[Tamriel-Almanach:Übersetzungsreferenz/Geografie|Zurück zur Übersicht]]'''<br /><br /></noinclude> | <noinclude>'''[[Tamriel-Almanach:Übersetzungsreferenz/Geografie|Zurück zur Übersicht]]'''<br /><br /></noinclude> | ||
{|align="center" width="95%" cellpadding="5" cellspacing="0" border="1" class="wikitable sortable" style="text-indent:5px; valign:top;" | {|align="center" width="95%" cellpadding="5" cellspacing="0" border="1" class="wikitable sortable" style="text-indent:5px; valign:top;" | ||
! width="180px" |'''Englischer Begriff''' | |||
! width="340px" |'''Deutsche Übersetzung(en)''' | |||
! class="unsortable"|'''Erklärung''' | |||
|- | |- | ||
|Anticlere | |Anticlere | ||
| | | | ||
#'''[[Anticlere]]' | #'''[[Anticlere]]''' ''(DV KRK I)''<ref name="hochfels">[[Quelle:KRK-Hochfels|Der kleine Reiseführer durch das Kaiserreich und seine Umgebung (1. Auflage) - Hochfels]]</ref> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Zeile 22: | Zeile 22: | ||
|Camlorn | |Camlorn | ||
| | | | ||
#'''[[Camlorn]]''' ''(DV KRK III | #'''[[Camlorn]]''' ''(DV TES III / DV TES IV<ref name="talara">Siehe [[Quelle:Das Geheimnis um Prinzessin Talara - Band I|Das Geheimnis um Prinzessin Talara - Band I]]</ref> / DV KRK III<ref>[[Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage)]] (S. 50, Z. 18)</ref>)'' | ||
| | |||
|- | |||
|Cavilstyr Rock | |||
| | |||
#'''[[Cavilstyrfels]]''' ''(DV TES III / DV TES IV)''<ref name="talara1">Siehe [[Quelle:Das Geheimnis um Prinzessin Talara - Band I|Das Geheimnis um Prinzessin Talara - Band I]]</ref> | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Zeile 28: | Zeile 33: | ||
| | | | ||
#'''[[Daggerfall]]''' ''(DV KRK III)''<ref>[[Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage)]] (S. 49, Z. 26)</ref> | #'''[[Daggerfall]]''' ''(DV KRK III)''<ref>[[Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage)]] (S. 49, Z. 26)</ref> | ||
#Dolchsturz ''(DV TESO)''<ref name="geschichte_teso">Siehe [http://www.facebook.com/notes/the-elder-scrolls-online/introduction-to-the-lore-of-the-elder-scrolls-online-de/486386708038034 Facebook: Einführung in die Geschicht von The Elder Scrolls Online (DE)] [abgerufen am 25.08.2012]</ref> | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Zeile 64: | Zeile 70: | ||
| | | | ||
#'''[[Glenumbria-Moor]]''' ''(DV KRK I)''<ref name="hochfels"/> | #'''[[Glenumbria-Moor]]''' ''(DV KRK I)''<ref name="hochfels"/> | ||
#Glenumbria-Hochmoor ''(DV TES IV)''<ref name="songsofwulfharth"/> | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Zeile 69: | Zeile 76: | ||
| | | | ||
#'''[[Großbretonien]]''' ''(DV KRK I)''<ref name="hochfels"/> | #'''[[Großbretonien]]''' ''(DV KRK I)''<ref name="hochfels"/> | ||
| | |||
|- | |||
|Grimtry Garden | |||
| | |||
#'''[[Grimmbaumgarten]]''' ''(DV TES III)''<ref>Siehe Buch [[Quelle:Charwich-Koniinge-Briefe - Buch I|Charwich-Koniinge-Briefe]]</ref> | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Zeile 76: | Zeile 88: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |Kambria | ||
| | | | ||
#'''[[Kambrien]]''' ''(DV KRK I)''<ref name="hochfels"/> | #'''[[Kambrien]]''' ''(DV KRK I)''<ref name="hochfels"/> | ||
Zeile 101: | Zeile 113: | ||
#'''[[Federzirkus]]''' ''(DV TES III / DV TES IV)'' <ref>Siehe Buch [[Quelle:Der Schwarze Pfeil - Band I|Der Schwarze Pfeil, 1]]</ref> | #'''[[Federzirkus]]''' ''(DV TES III / DV TES IV)'' <ref>Siehe Buch [[Quelle:Der Schwarze Pfeil - Band I|Der Schwarze Pfeil, 1]]</ref> | ||
| | | | ||
|- | |||
|Privateer's Hold | |||
| | |||
#'''[[Freibeuternest]]''' ''(indiv)'' | |||
|Unübersetzte Ortschaft aus [[The Elder Scrolls II: Daggerfall]] | |||
|- | |- | ||
|Reich Gradkeep | |Reich Gradkeep | ||
Zeile 122: | Zeile 139: | ||
| | | | ||
#Westliche Reach ''(DV KRK I)''<ref name="hochfels"/> '''(!)''' | #Westliche Reach ''(DV KRK I)''<ref name="hochfels"/> '''(!)''' | ||
#'''[[Westliche Ebene]]''' ''( | #'''[[Westliche Ebene]]''' ''(indiv)'' | ||
| | | | ||
|- | |- |
Aktuelle Version vom 25. März 2016, 20:47 Uhr
Englischer Begriff | Deutsche Übersetzung(en) | Erklärung |
---|---|---|
Anticlere | ||
Azra's Crossing |
|
|
Balfiera | ||
Camlorn | ||
Cavilstyr Rock |
|
|
Daggerfall |
|
|
Dellese Isles |
|
|
Dwynnen | ||
Evermore | ||
Ghast's Pass |
|
|
Glacier Crawl |
|
|
Glenpoint |
|
|
Glenumbria Moors |
|
|
Greater Bretony |
|
|
Grimtry Garden |
|
|
Jehenna | ||
Kambria | ||
Lakvan's Stronghold |
|
|
Northpoint | ||
Old Hrol'dan |
|
|
Quill Circus |
|
|
Privateer's Hold |
|
Unübersetzte Ortschaft aus The Elder Scrolls II: Daggerfall |
Reich Gradkeep |
|
|
Sensford | ||
Wayrest | ||
Western Reach |
|
Anmerkungen
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 Der kleine Reiseführer durch das Kaiserreich und seine Umgebung (1. Auflage) - Hochfels
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 15, Z. 26)
- ↑ Siehe Das Geheimnis um Prinzessin Talara - Band I
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 50, Z. 18)
- ↑ Siehe Das Geheimnis um Prinzessin Talara - Band I
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 49, Z. 26)
- ↑ Siehe Facebook: Einführung in die Geschicht von The Elder Scrolls Online (DE) [abgerufen am 25.08.2012]
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 52, Z. 27)
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 54, Z. 5)
- ↑ Siehe Buch Die Wolfskönigin - Buch VI
- ↑ Referenzfehler: Es ist ein ungültiger
<ref>
-Tag vorhanden: Für die Referenz namenssongsofwulfharth
wurde kein Text angegeben. - ↑ Siehe Buch Charwich-Koniinge-Briefe
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 38, Z. 4)
- ↑ Siehe Buch Knochen - Buch I
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 54, Z. 5)
- ↑ Referenzfehler: Es ist ein ungültiger
<ref>
-Tag vorhanden: Für die Referenz namenscyrodiil
wurde kein Text angegeben. - ↑ Siehe Buch Der Schwarze Pfeil, 1
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 50, Z. 18)
- ↑ Siehe Buch 2920, Eisherbst
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 44, Z. 18)