Benutzer:Killfetzer/Spielplatz: Unterschied zwischen den Versionen

KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(94 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
== Erklärung ==
*[[Benutzer:Killfetzer/Spielplatz/1|Spielplatz/1]] - Notizen zur Drachensprache
Das ist Killfetzers Spielplatz, so dass er nicht ständig neue Testseiten erstellen muss ;) --[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] 12:43, 27. Sep. 2007 (CEST)
*[[Benutzer:Killfetzer/Spielplatz/2|Spielplatz/2]] - 36 Lehren des Vivec
 
*[[Benutzer:Killfetzer/Spielplatz/3|Spielplatz/3]] - Statuen in Morrowind
Ich hab mal ein wenig Ordnung gemacht und die Artikel auf Unterseiten verteilt. --[[Benutzer:Killfetzer|Killfetzer]] 11:07, 7. Dez. 2008 (CET)
*[[Benutzer:Killfetzer/Spielplatz/4|Spielplatz/4]] - Sprache der Ayleiden
 
*[[Benutzer:Killfetzer/Spielplatz/5|Spielplatz/5]] - Zeitleiste Umbriel-Krise
*[[Benutzer:Killfetzer/Spielplatz/1|Spielplatz/1]] - Achtzigjähriger Krieg
*[[Benutzer:Killfetzer/Spielplatz/2|Spielplatz/2]] - ini-Hack für Morrowind
*[[Benutzer:Killfetzer/Spielplatz/3|Spielplatz/3]] - Zeitlinie mit Quellen
*[[Benutzer:Killfetzer/Spielplatz/4|Spielplatz/4]] - Verschwinden der Dwemer


__TOC__
__TOC__
Zeile 14: Zeile 10:
*Tribunal 36-72-72
*Tribunal 36-72-72


(Dwemer)
*Inschrift Opfersäule Boethiahs Schrein (Schrift ist gespiegelt, von außen nach innen gegen den Uhrzeigersinn gelesen): I am alive because that one is dead. I exist because I have the will to do so.
*Kalksteinsachen dwemerischen Ursprungs? (Dwemerschriftzeichen auf Becher und Schüssel, Skarabäus auf Tablett)
 


*Ibar-Dad (Elantes Notizen)
*Artikel für Skyrim:
:*Schatten von Summerset


*Schifffarthsrouten OKH:
:*Gelb: Northpoint, Farrun, Einsamkeit, Windhelm, Necrom
:*Rot: Windhelm, Farrun, Daggerfall, Hegathe, Stros M'kai, Alinor, Dusk, Woodhearth, Soulrest, Kleinmottien, Necrom, Innere See, Windhelm
:*Hellblau: Schwarzlicht, Einsamkeit, Northpoint, Wegesruh, Taneth, Rihad, Anvil, Woodhearth, Southpoint, Senchal, Leyawiin, Kleinmottien, Archon, Tränenstadt, Schwarzlicht
:*Grün: Anvil, Stros M'kai, Lillandril, Dusk, Southpoint, Rihad, Anvil
:*Dunkelblau: Alinor, Senchal, Soulrest, Archon, Tränenstadt


*Azura - Flederschatten
*Straßen in Himmelsrand (laut Lösungsbuch):
*Boethiah - Hunger
:*Große Straße von Rifton: von Helgen nach Rifton (Seite 596)
*Clavicus Vile
*Hircine - Werwölfe
*Malacath - Ogrim
*Mehrunes Dagon - Clannbann, Dremora, Skamp
*Mephala - Spinnendaedra
*Meridia - Auroraner
*Molag Bal - Daedroth
*Namira
*Nocturnal - Raben?
*Peryite
*Sanguine
*Sheogoath - Goldene Heilige
*Vaermina - Vampire


==Aussprache==
*Cyrodiil - Kürodil (Begrüßung Gramfeste, Imperial für Imperial)
*Pelagiad - Pe-là-giad (Begrüßung von Dunmer in Pelagiad)
*Khuul - Khu-ul (Begrüßung Dunmer in Khuul)
*Elswyr - Elsweir (Begrüßung Gramfeste, Imperial für Khajiit)
*Dwemer - Dwemer (Martin Septim, Vholendrung als Daedraertefakt abgegeben


 
===Daedra-Schreine in Cyrodiil===
==Daedra-Schreine in Cyrodiil==
Daedrische Schreine in Höhlen und Festungen
Daedrische Schreine in Höhlen und Festungen


Zeile 55: Zeile 36:
*[[Sheogorath]]: [[Dunkelgrund-Höhle]]
*[[Sheogorath]]: [[Dunkelgrund-Höhle]]


----
==Video-Transkriptionen==
 
{|class="collapsible collapsed wikitable w95rel"
!Texte
|-
|
*'''MW-Intro'''
*''Jede Tat ist von der Prophezeihung vorausgesagt. Doch ohne Helden gibt es keine Taten.'' - Arctus, König der Unterwelt
*''In den letzten Tagen der Dritten Ära von Tamriel wurde ein Gefangener, geboren an einem bestimmten Tag als Kind unbekannter Eltern, in Morrowind ohne Erklärung unter Aufsicht gestellt. Niemand ahnte, welche Rolle dieser Gefangene in der Geschichte jenes Landes spielen würde.''
*''Sie haben Euch aus dem Gefängnis der Kaiserstadt gebracht. Erst mit der Kutsche und jetzt mit einem Schiff. Im Osten liegt Morrowind. Fürchtet Euch nicht, denn ich wache. Ihr wurdet auserkoren.'' - Azura
*''Aufwachen, wir sind da. Warum zittert Ihr so? Geht es Euch gut? Wacht auf!'' - Jiub
 
*'''MW-Cavern'''
*''Nerevar, Wiedergeborener, nehmt Gestalt an! Eure ersten drei Prüfungen liegen hinter Euch. Nun stehen Euch zwei neue Prüfungen bevor. Sucht die Ashkhane des Aschlandes und die Ratgeber des Fürstenhauses. Vier Stämme müssen Euch Nerevarine nennen, vier Stämme müssen Euch Hortator nennen. Meine Dienerin Nibani Maesa soll Eure Führerin sein. Und wenn Ihr Hortator und Nerevarine seid, wenn Ihr vor den falschen Göttern bestanden und das Herz aus seinem Gefängnis befreit habt, heilt mein Volk und gebt Morrowind seine alte Pracht zurück. Tut dies für mich und meinen Segen.'' - Azura
 
*'''MW-End'''
*''Ihr tragt nicht länger die Last der Prophezeihung. Ihr habt Euer Schicksal erfüllt. Ihr seid frei. Die verfluchte Torheit der Dwemer, Fürst Dagoths Versuchung, die Versuchung des Tribunals, das Herz Gottes ist befreit, die Prophezeihung erfüllt. Alles Schicksal versiegelt und die Sünden gebüßt. Wenn Ihr Mitleid habt, so beklagt die Verlorenen. Aber lasst das Wehklagen schnell verstummen. Die Pest ist fort und der Sonne goldener Honig durchflutet das Land. Heil den Erlösern! Hortator und Nerevarine, die Menschen suchen Euren Schutz. Monster und Bösewichte, groß wie klein, bedrohen die Bewohner von Vvardenfell immernoch. Feinde und Böses in unermesslicher Zahl und doch wird unbeugsamer Wille Morrowind von all seinen Krankheiten heilen. Euch sei unser Dank und Segen. Unser Geschenk und Zeichen sei gegeben. Kommt und nehmt dieses aus der Hand des Gottes.'' - Azura
 
*'''BM-Ceremony1'''
*''Dein Meister hat eine Aufgabe für dich, mein Jäger. In den Grüften von Skaalara liegt das Totem der Klauen und Fänge. Dort soll es bleiben. Wenn die Skaal kommen um es zu holen, töte sie. Töte sie und beschütze das Totem!'' - Hircine


{{Buchnavigation|[[Quelle:36 Lehren des Vivec: Lektion Fünfundzwanzig|Lektion XXV]]|[[36 Lehren des Vivec]]|[[Quelle:36 Lehren des Vivec: Lektion Siebenundzwanzig|Lektion XXVII]]}}
*'''BM-Ceremony2'''
*''Du hast dich wacker geschlagen. Das Totem ruht ungestört und dein Herr ist zufrieden. Ich lasse dir eine Gnade zu Teil werden, die dir bei der Jagd helfen wird. Deine Klauen sind nun so scharf wie ein Schwert. Möge alle, die sich dir in den Weg stellen, durch sie sterben. Du wirst von mir hören.'' - Hircine


Diese Seite enthält den Text des [[Buch]]es '''„36 Lehren des Vivec: Lektion Sechsundzwanzig“''' aus [[The Elder Scrolls III: Morrowind]].
*'''BM-Bearhunt1'''
*''Es ist Zeit deinem Herren zu dienen. Das Totem wurde gestohlen während die Jäger schliefen. Die Skaal wollen heute Nacht den Geisterbär erlegen. Erlege die Jäger und vernichte das Tier.'' - Hircine


==Inhalt==
*'''BM-Bearhunt2'''
<div style="font-family:Times New Roman, serif; font-size:15px; text-align:justify;">
*''Dein Meister ist zufrieden. Der Gott der Skaal bringt ihnen kein Glück. Für deinen Dienst soll dir meine Gnade zu Teil werden. Wenn du des Tages wandelst, wirst du dir einen Gefährten rufen können, der dir bei deinen Reisen zur Seite steht. Sei bereit, bis ich dich erneut rufe.'' - Hircine
<center>'''Die Sechsunddreißig Lehren des Vivec: Lektion Sechsundzwanzig'''</center>
<br />
Dann verließ Vivec seine architektonische Entzückung und ging zurück zu dem Ort, der kein Ort war. Aus dem behelfsmäßigen Haus schaute er in die Mittelwelt, um das vierte Ungeheuer zu finden, genannt die Taschenkabale, bekannt dafür, dass es Herzen und Seelen stahl.<ref>Es ist komisch aber die englische Originalfassung ist weitaus länger als die deutsche. Warum die deutsche Community nur den ersten Absatz bekommt ist mir nicht bekannt. Siehe eigene Übersetzung.</ref>
</div>


==Englische Version==
*'''BM-Frostgiant1'''
Da der deutschen Fassung ein Großteil fehlt, wurde die englische Version noch einmal vollständig übersetzt.
*''Mein Jäger, im Norden liegt eine Burg aus Eis, die von Abtrünnigen belagert wird. Da ich den Herrn dieser Burg brauche, wünsche ich nicht, dass er sich von diesem Unfug ablenken lässt. Gehe dort hin, töte die Aufständigen und beende die Belagerung.'' - Hircine


<div style="font-family:Times New Roman, serif; font-size:14px; text-align:justify;">
*'''BM-Frostgiant2'''
{| cellpadding="10"
*''Du hast die Belagerung von Burg Karstaag beendet. Dein Meister ist zufrieden. Du hast mir gut gedient. Ich gebe dir dieses Geschenk: den Wind des Jägers. Mögest du bei der Jagd nie ermüden. Ich werde dich finden, wenn ich dich wieder brauche.'' - Hircine
|- valign="top"
 
|width="50%"|<center>'''The Thirty-Six Lessons of Vivec: Sermon Twenty-Six'''</center>
*'''BM-Endgame'''
|<center>'''Die Sechsunddreißig Lehren des Vivec: Lektion Sechsundzwanzig'''<small><ref>Die deutsche Übersetzung wurde von [[Benutzer:Killfetzer|Killfetzer]] unter [http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/de/ Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0] veröffentlicht.</ref></small></center>
*''Das kann nicht sein! Der Blutmond sinkt und die Beute lebt. Du hast zwar meine Erscheinungsform besiegt, aber ich komme wieder. Der Blutmond wird wiederkehren. Soviel (?) an ihrem jämmerlichen Frieden (?) Hircine, der Jäger, wird wiederkommen.'' - Hircine
|- valign="top"
 
|Then Vivec left his architectural rapture and went back to the space that was not a space. From the Provisional House he looked into the middle world to find the fourth monster, called The Pocket Cabal.
*'''OBL-Intro'''
|Dann verließ Vivec seine architektonische Entzückung und ging zurück zu dem Ort, der kein Ort war. Aus dem behelfsmäßigen Haus schaute er in die Mittelwelt, um das vierte Ungeheuer zu finden, genannt die Taschenkabale, bekannt dafür, dass es Herzen und Seelen stahl.
*''Ich wurde vor 87 Jahren geboren. 65 Jahre lang habe ich als Kaiser vom Tamriel regiert. Doch all diese Jahre war ich nie Herr über meine eigenen Träume. Ich habe die Tore von Oblivion gesehen, hinter die kein lebendes Auge zu blicken vermag. Ich sehe es. In der Dunkelheit wird das Land von einem Unheil überzogen. Dies ist der 27. der Letzten Saat im Jahr 433 von Akatosh. Dies sind die letzten Tage des Dritten Zeitalters und die letzten Stunden meines Lebens.'' - Uriel Septim VII
|- valign="top"
 
|The monster hid itself in the spell-lists of the great Chimeri wizards of the extreme east, where the Emperor Parasols grow wild. Vivec disguised himself as a simple traveler, but radiated a tenuous sense-fabric so that the wizards would seek him out. Of Muatra he made a simple walking dwarf.
*'''OBL-Outro'''
|Das Ungeheuer versteckte sich selbst in den Zauberspruchlisten der großen Chimeri-Zauberer des extremen Ostens, in dem die Kaiserschirmpilze wild wachsen.<ref>Offensichtlich sind hiermit die [[Telvanni]] gemeint.</ref> Vivec verkleidete sich selbst als einfacher Reisender, aber sendete ein schwaches Gespürgebilde aus, so dass die Zauberer ihn suchen würden. Muatra hatte er zu einem einfachen, laufenden Zwerg gemacht.
*''Das Amulett ist zerschmettert, Dagon besiegt. Mit dem Blut des Drachen und dem Amulett der Könige wurden die Tore von Oblivion versiegelt, für immer. Der letzte der Septims geht nun in die Geschichte ein. Ich gehe frohen Herzens, denn ich weiß, dass mein Opfer nicht umsonst ist. Ich nehme den Platz an der Seite meines Vaters und meiner Vorväter ein. Das Dritte Zeitalter ist zu Ende und ein neues bricht heran. Die nächste Schriftrolle der Alten soll von Euch geschrieben werden. Die Gestaltung der Zukunft, das Schicksal des Kaiserreichs, all dies liegt nun in Euren Händen.'' - Martin Septim (OBL Outro)
|- valign="top"
|-
|Before long the invisible one was among the libraries of the east, feeding the essential words of The Pocket Cabal to his walking dwarf and then running when the magic would fail. After a year or two of this thievery, Muatra was sick to its stomach, and the walking dwarf exploded near the slave pens of a wizard's tower. The Pocket Cabal then slipped itself into the mouths of the slaves and hid again.
|}
|Bald befand sich der Unsichtbare in Mitten der Bibliotheken des Ostens, fütterte die bedeutenden Worte der Taschenkabale seinem laufenden Zwerg und rannte wenn die Magie fehlschlagen würde. Nach einem oder zwei Jahren dieses Diebstahls war Muatra schlecht und der laufende Zwerg explodierte neben den Sklavenpferchen eines Zaubererturms. Die Taschenkabale schlüpfte daraufhin in die Münder der Sklaven und versteckte sich erneut.
 
|- valign="top"
==ini-Änderungen Skyrim==
|Vivec then watched as the slaves erupted into babble and breaking magic. They rattled their cages and sung out half-hymns that formed into forbidden and arcane knowledge. Litany fiends appeared and drank from the excess. Grabbers from the Adjacent Place came into the world sideways, the slave talking having disrupted the normal non-cardinal points.
 
|
Für bessere Kartenansicht (Wolken und Blur weg) folgene Zeilen hinzufügen:
|- valign="top"
 
|So of course a giant bug appeared, with the greatest eastern wizard inside it. He could see past Vivec's disguise and knew of the warrior-poet's divinity but he thought himself so powerful that he talked harshly:
[MapMenu]<br />
|
sMapCloudNIF=0<br />
|- valign="top"
bWorldMapNoSkyDepthBlur=1<br />
|style="padding-left:30px; padding-right:30px;"|''„See what you have wrought, silly Triune! Columns of nonsense and litany fiends! I cannot believe how reason or temperance can be made whole again due to your eating, eating, eating! Consort with more demons, why don't you?“''
fWorldMapDepthBlurScale=0<br />
|style="padding-left:30px; padding-right:30px;"|''„Seht, was Ihr angerichtet habt, dummer Triune! Rubriken des Unsinns und Feinde der Litanei! I kann nicht glauben, wie Vernunft oder Mäßigung wieder ganz gemacht werden können, nach Eurem Essen, Essen, Essen! Schließt Euch mit weiteren Dämonen zusammen, warum würdet Ihr nicht?“''
 
|- valign="top"
==Namen Dwemer-Ruinen==
|Vivec stabbed the wizard through his soul.
 
|Vivec erstach den Zauberer durch seine Seele.
*Dragonborn
|- valign="top"
:*[[Fahlbtharz]]: Große Festung auf Bergrücken
|The giant bug harness fell on the slave cages and the slaves ran about free and reckless, too reckless more with pregnant words. Colors bent into the earth. Vivec created a dome-head demon to contain it all.
:*[[Kagrumez]]: Trainingsanlage? (Einsetzen von Edelsteinen löst Gegnerwellen aus, Bogen oder Animunculi als Belohnung)
|
:*[[Nchardak]]: City of a Hundred Towers, größtes Archiv, wichtige Produktionsstätte für Animunculi, versenkbar
|- valign="top"
*Skyrim
|style="padding-left:30px; padding-right:30px;"|''„The Pocket Cabal is therefore interred here forever. Let this be a cursed land where sorcery is broken and maligned.“''
:*[[Alftand]]: Festung mit Eingang nach Schwarzweite
|style="padding-left:30px; padding-right:30px;"|''„Die Taschenkabale ist somit nun für immer hier begraben. Lasst dies ein verfluchtes Land sein, in dem Hexerei gebrochen und verleumdet ist.“''
:*[[Arkngthamz]]: verstecktes Tal?
|- valign="top"
:*[[Avanchnzel]]: Bibliothek
|Then he picked up Muatra by the beard and left the ghostly hemisphere of the dome-head demon. On its boundaries, Vivec placed a warning and a song of entrance that contained errors in it. With mock bones of half-dead Muatra he created the tent poles of a fortress-theory and fatal languages were imprisoned for all time.
:*[[Bthalft]]: Aethirium Forge, Dwemer Convector
|
:*[[Bthardamz]]: Wohnanlage
|- valign="top"
:*[[FalZhardum Din]]: Schwarzweite, Schwärzeste Bereiche des Reiches
|Seht appeared and looked on what his brother-sister had created. The Clockwork King said:
:*[[Irkngthand]]: Wohnanlage/Gefängnis für Falmer?
|Seht erschien und blickte auf das, was seine Bruder-Schwester erschaffen hatte. Der König der Uhrwerke sagte:
:*[[Kagrenzel]]: Wachturm?, Hinrichtungsstätte? (Käfig mit Fallgrube)
|- valign="top"
:*[[Mzinchaleft]]: Festung mit Eingang nach Schwarzweite
|style="padding-left:30px; padding-right:30px;"|''„Of the eight monsters, this is the most confusing. May I treasure it?“''
:*[[Mzulft]]: Lesestätte für Elder Scrolls, Aedrome
|style="padding-left:30px; padding-right:30px;"|''„Von den acht Ungeheuern ist dieses das verwirrendste. Darf ich es aufbewahren?“''
:*[[Nchuand-Zel]]: Unter Markarth, besitzt Waffenkammer und automatische Verteidigung
|- valign="top"
:*[[Raldbthar]]: Festung mit Eingang nach Schwarzweite, Markt?
|Vivec gave Seht leave to do so, but told him never to release The Pocket Cabal into the middle world. He said:
*Morrowind
|Vivec erlaubte es Seth, aber ermahnte ihn die Taschenkabale niemals in die Mittelwelt entweichen zu lassen. Er sagte:
:*[[Aleft]]: Wachturm?
|- valign="top"
:*[[Arkngthand]]: Obeservatorium, Brückenbefestigung?
|style="padding-left:30px; padding-right:30px;"|''„I have hidden secrets in my travels here and made a likeness of Muatra to ward against the unwise. Under this dome, the temporal myth is no longer man.“''
:*[[Arkngthunch-Sturdumz]]: Wachturm?
|style="padding-left:30px; padding-right:30px;"|''„Während meiner Reisen hier habe ich Geheimnisse versteckt und ein Abbild von Muatra erschaffen, um das Unkluge abzuhalten. Unter dieser Kuppel ist der zeitliche Mythos nicht länger ein Mann.“''
:*[[Bethamez]]: Bibliothek? Luftschiffpläne und Göttliche Metaphysik
|- valign="top"
:*[[Bthanchend]]: Brückenbefestigung am Roten Berg
|The ending of the words is ALMSIVI.
:*[[Bthuand]]: Festung, die direkt am Anfang einer Foyada liegt, die direkt zum Krater des Roten Berges führt
|Das Ende aller Worte ist ALMSIVI.<ref>Möglicherweise beschreibt diese Lektion die Vernichtung der [[Apographa]] durch das [[Tribunal (Organisation)|Tribunal]]. Zumindest vernichtet Vivec anscheinend Bücher, die ihn als gewöhnlichen Mann bezeichnen.</ref>
:*[[Bthungthumz]]: Festung, die direkt am Anfang einer Foyada liegt, die direkt zum Krater des Roten Berges führt
:*[[Mudan]]: Wachturm, Kontrollposten, Tresor?
:*[[Mzahnch]]: Wachturm?
:*[[Mzanchend]]: Festung, die direkt am Anfang einer Foyada liegt, die direkt zum Krater des Roten Berges führt
:*[[Mzuleft]]: Bibliothek? Skarabäus-Pläne und Ei der Zeit
:*[[Nchardahrk]]: Wachturm für Mzuleft?
:*[[Nchardumz]]:
:*[[Nchuleft]]: Freehold Colony
:*[[Nchuleftingth]]: Test of Pattern, irgendeine Trainings- oder Prüfanlage für Animunculi?
:*[[Nchurdamz]]:  
:*[[Bamz-Amschend]]: Hauptstadt
*ESO:
:*[[Bthzark]]: (Stros M'Kai), Mine?
:*[[Aldunz]]:
:*[[Rkulftzel]]: Crafting Side?
:*[[Santaki]]:
:*[[Yldzuun]]:
:*[[Klathzgar]]:
:*[[Nchu Duabthar]]:
:*[[Bthanual]]: Waffenfabrik oder Werkstatt für Animunculi
:*[[Mzithumz]]: Werkstatt für Animunculi?
:*[[Mzulft]]: Fabrik?, umgewidtmet zum Studium von irgendwas, passt ja halbwegs mit Skyrim
:*[[Avanchnzel]]: Bibliothek?, identisch zu Skyrim
:*[[Mtharnaz]]: war noch im Bau
:*[[Rkhardahrk]]: Bibliothek? (enthält Lexicon)
:*[[Rkundzelft]]:
:*[[Mzeneldt]]:
:*[[Ragnthar]]: außerhalb Nirns/Mundus
*Lore:
:*[[Kemel-Ze]]:
:*[[Raled-Makai]]:
 
==Weichen==
Artikelweiche
{| class="template templateArticleInfo templatePosTop"
|-
|-
| class="infoIcon" | [[Datei:Artikelweiche.svg|link=|25px]]
| Artikelweiche|Dieser Artikel handelt von der '''Stadt Vivec'''. Für die Person, siehe [[Vivec (Gott)]].
|}
|}


<br /><br />
Spielweiche
<div style="margin: 0 3em; padding: 0.5em; border: solid 1px gray; background: #f9f9f9;"><center><font size="3">'''Bücherindex'''</font></center>
{{Spielweiche
<table align="center" width="490px" border="0" cellspacing="0">
|Online = Vivec
<tr>
|Morrowind = Vivec
<td width="10px" align="center" style="background: #f9f9f9;">'''◄'''</td>
|Legends = Vivec
<td width="175px" align="center" style="background: #f9f9f9;">'''[[Quelle:36 Lehren des Vivec: Lektion Fünfundzwanzig|Lektion XXV]]'''</td>
}}
<td width="10px" align="center" style="background: #f9f9f9;">'''|'''</td>
<td width="100px" align="center" style="background: #f9f9f9;">'''[[36 Lehren des Vivec#Buchreihe|Übersicht]]'''</td>
<td width="10px" align="center" style="background: #f9f9f9;">'''|'''</td>
<td width="175px" align="center" style="background: #f9f9f9;">'''[[Quelle:36 Lehren des Vivec: Lektion Siebenundzwanzig|Lektion XXVII]]'''</td>
<td width="10px" align="center" style="background: #f9f9f9;">'''►'''</td>
</tr>
</table></div>
<br><br>


== Anmerkungen (Tamriel-Almanach) ==
Was mir fehlt
<references/>
<div class="mw-collapsible mw-collapsed template templateArticleInfo templatePosTop">
{|
|-
| class="infoIcon" | [[Datei:Artikelweiche.svg|link=|25px]]
|In dem Artikel ''{{PAGENAME}}'' geht es um die ''(AUSWAHL aus Hintergrundgeschichte/spielbezogenen Einzelheiten aus XY)''. '''Informationen ''(optional: zur Hintergrundgeschichte)'' und zu anderen Spielen''' findet ihr auf den folgenden Seiten:
|}
<div class="mw-collapsible-content articleSwitch">
[[Datei:Tamriel-Wappen-Simpel.png |link=Vivec (Gott)|x20px]] [[Vivec (Gott)|Vivec (Gott) in der Hintergrundgeschichte]]<br/>
[[Datei:TESO-Icon.png|link=Online:Vivec (Gott)|x20px]] [[Online:Vivec (Gott)|Vivec (Gott) in Elder Scrolls Online]]<br/>
[[Datei:Morrowind-Icon.png|link=Morrowind:Vivec (Gott)|x20px]] [[Morrowind:Vivec (Gott)|Vivec (Gott) in Morrowind]]<br/>
[[Datei:LG Legends-Icon.png|link=Legends:Vivec|x20px]] [[Legends:Vivec|Vivec in Legends]]<br/>
</div></div>


[[Kategorie:Bücher aus TES III: Morrowind|36 Lehren des Vivec: Lektion Sechsundzwanzig]]
Also, quasi eine Verschmelzung der beiden Vorlagen.

Aktuelle Version vom 28. Dezember 2021, 14:48 Uhr

Notizen

  • Tribunal 36-72-72
  • Inschrift Opfersäule Boethiahs Schrein (Schrift ist gespiegelt, von außen nach innen gegen den Uhrzeigersinn gelesen): I am alive because that one is dead. I exist because I have the will to do so.
  • Artikel für Skyrim:
  • Schatten von Summerset
  • Schifffarthsrouten OKH:
  • Gelb: Northpoint, Farrun, Einsamkeit, Windhelm, Necrom
  • Rot: Windhelm, Farrun, Daggerfall, Hegathe, Stros M'kai, Alinor, Dusk, Woodhearth, Soulrest, Kleinmottien, Necrom, Innere See, Windhelm
  • Hellblau: Schwarzlicht, Einsamkeit, Northpoint, Wegesruh, Taneth, Rihad, Anvil, Woodhearth, Southpoint, Senchal, Leyawiin, Kleinmottien, Archon, Tränenstadt, Schwarzlicht
  • Grün: Anvil, Stros M'kai, Lillandril, Dusk, Southpoint, Rihad, Anvil
  • Dunkelblau: Alinor, Senchal, Soulrest, Archon, Tränenstadt
  • Straßen in Himmelsrand (laut Lösungsbuch):
  • Große Straße von Rifton: von Helgen nach Rifton (Seite 596)


Daedra-Schreine in Cyrodiil

Daedrische Schreine in Höhlen und Festungen

Video-Transkriptionen

ini-Änderungen Skyrim

Für bessere Kartenansicht (Wolken und Blur weg) folgene Zeilen hinzufügen:

[MapMenu]
sMapCloudNIF=0
bWorldMapNoSkyDepthBlur=1
fWorldMapDepthBlurScale=0

Namen Dwemer-Ruinen

  • Dragonborn
  • Fahlbtharz: Große Festung auf Bergrücken
  • Kagrumez: Trainingsanlage? (Einsetzen von Edelsteinen löst Gegnerwellen aus, Bogen oder Animunculi als Belohnung)
  • Nchardak: City of a Hundred Towers, größtes Archiv, wichtige Produktionsstätte für Animunculi, versenkbar
  • Skyrim
  • Alftand: Festung mit Eingang nach Schwarzweite
  • Arkngthamz: verstecktes Tal?
  • Avanchnzel: Bibliothek
  • Bthalft: Aethirium Forge, Dwemer Convector
  • Bthardamz: Wohnanlage
  • FalZhardum Din: Schwarzweite, Schwärzeste Bereiche des Reiches
  • Irkngthand: Wohnanlage/Gefängnis für Falmer?
  • Kagrenzel: Wachturm?, Hinrichtungsstätte? (Käfig mit Fallgrube)
  • Mzinchaleft: Festung mit Eingang nach Schwarzweite
  • Mzulft: Lesestätte für Elder Scrolls, Aedrome
  • Nchuand-Zel: Unter Markarth, besitzt Waffenkammer und automatische Verteidigung
  • Raldbthar: Festung mit Eingang nach Schwarzweite, Markt?
  • Morrowind
  • Aleft: Wachturm?
  • Arkngthand: Obeservatorium, Brückenbefestigung?
  • Arkngthunch-Sturdumz: Wachturm?
  • Bethamez: Bibliothek? Luftschiffpläne und Göttliche Metaphysik
  • Bthanchend: Brückenbefestigung am Roten Berg
  • Bthuand: Festung, die direkt am Anfang einer Foyada liegt, die direkt zum Krater des Roten Berges führt
  • Bthungthumz: Festung, die direkt am Anfang einer Foyada liegt, die direkt zum Krater des Roten Berges führt
  • Mudan: Wachturm, Kontrollposten, Tresor?
  • Mzahnch: Wachturm?
  • Mzanchend: Festung, die direkt am Anfang einer Foyada liegt, die direkt zum Krater des Roten Berges führt
  • Mzuleft: Bibliothek? Skarabäus-Pläne und Ei der Zeit
  • Nchardahrk: Wachturm für Mzuleft?
  • Nchardumz:
  • Nchuleft: Freehold Colony
  • Nchuleftingth: Test of Pattern, irgendeine Trainings- oder Prüfanlage für Animunculi?
  • Nchurdamz:
  • Bamz-Amschend: Hauptstadt
  • ESO:
  • Lore:

Weichen

Artikelweiche

Dieser Artikel handelt von der Stadt Vivec. Für die Person, siehe Vivec (Gott).

Spielweiche

In dem Artikel Killfetzer/Spielplatz geht es um die Hintergrundgeschichte. Spielbezogene Einzelheiten findet ihr auf den folgenden Seiten:

Was mir fehlt

In dem Artikel Killfetzer/Spielplatz geht es um die (AUSWAHL aus Hintergrundgeschichte/spielbezogenen Einzelheiten aus XY). Informationen (optional: zur Hintergrundgeschichte) und zu anderen Spielen findet ihr auf den folgenden Seiten:

Also, quasi eine Verschmelzung der beiden Vorlagen.