Übersetzung Noldor Content Pack

Elandra_MynShuryan

Angehöriger
Autor: maty743
Übersetzung: Elandra MynShuryan
Version: 1.02
Benötigt: Skyrim 1.9.32.0
Größe: 139,98 MB
Download: Nexus
Original wird NICHT benötigt!!!

BESCHREIBUNG:

8ved2pzk.jpg

Installation:
Die Installation ist sehr einfach. Überzeuge dich, dass sich die .esp-Datei in deinem Data-Ordner befindet. Der Meshes-Ordner sollte in den Data-Meshes-Ordner, der Textures-Ordner in den Data-Textures-Ordner integriert werden.
 
Zuletzt bearbeitet:
habs leider erst gerade gesehen und wollte schon n thread aufmachen :D endlich ist dieses schmuckstück da, hab ewig gewartet.
 
Leider kriegt maty743 es nicht gebacken, sämtliche Übersetzungen in seiner Beschreibung zu verlinken, so als Service. Habe ihm schon einen Post dazu geschrieben, denn sein Postfach ist voll und nimmt keine PN's mehr an. :(

Gruß
Elandra
 
naja gut, so schwer is das übersetzen jetzt nich unbedingt. Ich such nur noch ne ordentliche Festung, bei der eine Besatzung in Noldor Rüstung auch Sinn macht...
 
Das stimmt, mit dem TESVTranslator ist eine Übersetzung schnell erledigt, aber nicht alle kennen sich damit aus, oder haben Lust dazu. Dazu hab ich mir ja nun echt Mühe gegeben, die Seite im Nexus ähnlich dem Original aussehen zu lassen (allerdings nicht mit den ganzen vielen Bildern). Ich habe z.B. über 2 Stunden im Netz nach der Schrift gesucht, die maty743 in seiner Beschreibung benutzt hat. :lol:

Und da er ja so nett ist, Übersetzungen generell zu erlauben, kann er diese doch auch ein bisschen mit einem Link unterstützen.

Guck dir doch nur mal die Downloadzahlen an: matys Original über 16.000 (!!!) unique Downloads, die deutsche Fassung gerade mal etwas mehr als 100.

Mir persönlich ist das sch+++egal, ich will keine Anerkennung oder Endorsements dafür sammeln, ich finde es nur schade, wenn Übersetzungen auf dem Nexus quasi so untergehen! ;)

Gruß
Elandra

Nachtrag:

Das ist übrigens der Hauptgrund, weswegen ich jedem Autor immer anbiete, meine Übersetzung als optionalen Download anzubieten, dann sieht gleich jeder auf der Originalseite, dass es dazu eine deutsche Übersetzung gibt.

Bei dieser Mod ist es das erste Mal, dass ich eine eigene Seite dazu eröffnet habe, und zwar nur deshalb, weil das Postfach von maty voll ist und ich ihm meine Anfrage nicht zustellen konnte.

Alle anderen Übersetzungen von mir wirst du auf dem Nexus immer auf den Originalseiten finden. ;)
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich find die Pfeile in der Schmiede nicht, kann mir da jemand eventuell weiter helfen. Sorry dass ich hier frage, aber die Nexus Seite von der Mod ist mir einfach zu voll, was die Kommentare angeht.

Ps: Ich hab die ganze Elfenkathegorie und so schon kontrolliert irgendwie sind die nirgends zu sehen :(

Anonsten danke fürs Übersetzen und genau wie sein Bosmer pack ist das gesamte Set einfach klasse :) Ich spiele nur wegen den beiden Rüstungssets ne kleine Elfe :D

Gruß Tishy
 
Nachtrag:

Das ist übrigens der Hauptgrund, weswegen ich jedem Autor immer anbiete, meine Übersetzung als optionalen Download anzubieten, dann sieht gleich jeder auf der Originalseite, dass es dazu eine deutsche Übersetzung gibt.

@Elandra: Deswegen schicke ich dem/der Autor/in immer den Link zur Übersetzung, die meisten fügen den Link auf ihrer Seite ein, so findet man, ohne groß suchen zu müssen, die Übersetzung zum Orginal.

Grüße
 
@Obl: Auch eine Möglichkeit, nur in diesem Falle hat maty nicht auf meine Bitte in den Kommentaren reagiert, und sein Postfach ist voll, weswegen ich ihm keine PN schicken kann. :(

Gruß
Elandra
 
Ich habe jetzt auf der Original-Mod-Seite entdeckt, dass es dort eine winzige Schaltfläche namens "TRANSL" gibt:

,

hinter der sich alle Links zu den Übersetzungen befinden.

Seit wann die existiert, weiß ich aber nicht. Könnte also sein, dass ich maty743 mit meinem Post oben eventuell Unrecht getan habe.

Also, falls ich das nur übersehen habe: Sorry, maty! :)

Gruß
Elandra