Problem Englische Zellennamen - gibt es einen Work-Around?

Serarya

Ehrbarer Bürger
Hallo zusammen,

ich will endlich mal Skyrim durch spielen (nach Jahren endlich mal) und dachte mir das ich zumindest ein paar Midifikationen mitnehmen könnte, die mein Spiel-Erlebnis zu den letzten Malen etwas verbessern und erweitern könnten. Dabei kam ich auf folgende Liste:

Skyrim.esm
Update.esm
Dawnguard.esm
Dragonborn.esm
HearthFires.esm
Falskaar.esm
Unofficial Skyrim Legendary Edition Patch.esp
HighResTexturePack01.esp
HighResTexturePack02.esp
HighResTexturePack03.esp
Unofficial High Resolution Patch.esp
Malachit zu Vulkanglas.esp
SMIM-Merged-All.esp
Hebrock_Der Schatten von Meresis.esp
Erbe_der_vergessenen_Schaetze.esp
Burg Karstaag Kartenmarkierung.esp
smakit_house_markers_german.esp
sos - civilization.esp
sos - the dungeons.esp
sos - the wilds.esp
Unique Region Names - Dragonborn.esp
Unique Region Names.esp
Immersive Weapons.esp
Hothtrooper44_Armor_Ecksstra.esp
Hothtrooper44_ArmorCompilation.esp
Run For Your Lives.esp
UnreadBooksGlow.esp
SkyUI.esp
iHUD.esp
Auto Unequip Ammo.esp
Alchemie leicht gemacht.esp
Bashed Patch, 0.esp​

Im Bashed Patch habe ich auch die Modifikationen SlowerLevelingSmithing.esp sowie TimeScale.esp enthalten.

Ich nutze darüber hinaus den Mod "OneTweak", den ich nicht mehr missen möchte, ansonsten noch "SKSE".

Jetzt zu meinem Problem: Auch wenn alles wunderbar funktioniert, so sind ausnahmslos alle Namen von Orten auf Englisch. Ich würde das gerne vermeiden, ohne einen anderen Mod zu streichen. Vielleicht habt ihr eine Möglichkeit, wie ich die Ladereihenfolge ändern könnte oder Mods durch DVs ersetzen könnte, die ich übersehen habe. Außerdem wollte ich fragen, ob es die Mods Immersive Armors und Immersive Weapons schon in einer DV gibt, so könnte ich auch ein paar Namen von neuen Rüstungen "eindeutschen".

Danke schon Mal für die Hilfe :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Danke für die schnelle Antwort.
Ich dachte das diese ESP von Skyrim - Director's Cut (SDC) kommt - ich habe keine Legendary Edition installiert... oder ist es eine eigene .esp? Wenn ja, sollte ich damit mal anfangen.

EDIT: Nein, der Nexus Mod Manager sagt klar, das es vom Directors Cut kommt :) Also alles deutsch ^.^

EDIT: Es gibt also keinen Mod oder dergleichen, den ich "als letztes" laden kann, der dann alle Zellen-Namen wieder eindeutscht?
 
Zuletzt bearbeitet:
ich mache mal einen kurzen "Push" um auf meine letzte Frage aufmerksam zu machen:

"Es gibt also keinen Mod oder dergleichen, den ich "als letztes" laden kann, der dann alle Zellen-Namen wieder eindeutscht?"
 
Schau mal Hier und Hier womöglich hilft das weiter!
So findest du bestimmt den Übeltäter.
Was steht denn im Ordner Strings, alles -German?
*:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\Skyrim\Data\Strings
 
ich mache mal einen kurzen "Push" um auf meine letzte Frage aufmerksam zu machen:

"Es gibt also keinen Mod oder dergleichen, den ich "als letztes" laden kann, der dann alle Zellen-Namen wieder eindeutscht?"

Also generell wird eine deiner Mods dabei sein, welche die Cell Names "bearbeitet/beeinflusst". Wie Lahmaf schon geschrieben hat, würde ich alle .esp Dateien mit einem Übersetzungstool durchschauen/übersetzten lassen (ich persnönlich nutze dazu gerne den TESVTranslator)
Ansonsten würde mir noch folgende Mod einfallen, welche die deutschen Cell Names bearbeitet (so gut wie alle Doppelpunkte werden entfernt: Gefängis von Ritfon statt Rifton: Gefängnis). Diese am Ende deiner Ladereiehenfolge sollte damit dann wieder alles auf deutsch darstellen.
CNO - Cell Name Overhaul

Immersive Armors - Deutsche Version
Immersive Weapons - Deutsche Version


Gruß
PRieST
 
Unique Region Names, scheint doch relativ offensichtlich zu sein.
Ansonsten einfach in TES5Edit gucken, wer die Zell-Namen ändert.