Protokoll der Almanachssitzung vom 22.03.2017.
Teilnehmer
- ddr.Peryite
- Deepfighter
- Emilia
- Numenorean
- Ricardo_Diaz
- Scharesoft (Protokollant)
Schriftensammlung
Links:
- Schriftenbereich: Link auf die jeweiligen Spieleartikel, die einen Kasten mit Wert und anderen Spielinfos besitzen
- Spielebereich: Link auf den Artikel im Schriftenbereich
- Verlinkungen innerhalb der Texte im Schriftenbereich (Keine Priorität)
Reihenfolge im Schriftenbereich:
- ESO, SR, MW, OBL
- Andere Spiele manuell
Unterschiedliche Varianten einer Schrift:
- Wenn im Englischen größere Unterschiede müsste es zwei schriften geben, da es auch aus Sicht der Lore zwei unterschiedliche Varianten sind.
- Bei Reihen: Mehrere Tabber. (Beispiel: "Titel des Buches, Band 1", darunter dann der Tabber mit den beiden Varianten dieses Bandes, darunter die Überschrift "Band 2" und ggf. der nächste Tabber)
- Neueste bzw. jüngste zuerst, also chronologisch gesehen
Liste:
- Alle Spiele mit aufnehmen, damit Bot sie anhand dieser eintragen kann
Namen:
- Schriften mit gleichem Namen: In Klammern Autor oder andere Unterscheidungen
Listen:
- Zuerst Perrys Liste aller Bücher für den Bot nach dem bisherigen Schema
- Perrys Liste als neues Dokument erstellen und Spiele in der Reihenfolge durchgehen: SR, MW, OBL, Alte Teile und dann ESO
- Listen der einzelnen Spiele nutzen um abzuhaken, welche Schriftenartikel bereits berarbeitet sind und ob ggf. welche fehlen
- Überarbeitungen der einzelnen Texte noch nachträglich nach dem automatischen Eintragen möglich
Link zu der Tabelle in der Unterhaltung
- Grün auf Tabellenblatt des jeweiligen Spiels markieren wenn Schrift in die Hauptliste übertragen/abgeglichen wurde
Englische Titel:
- Im Spielbereich mit dazu
- Im Schriftenbereich nur als Redirect
Lore-Artikel die in ESO und einem anderen Teil vorkommen
- Änderungen einer Stadt z.B. in den Part Geschichte oder Stadtentwicklung
- Von Fall zu Fall entscheiden wie man die Infos am besten mit unterbringt
Referenzierung (Schriften, aber auch Dialoge)
- Dialoge als Refernez auf den NPC im Spielbereich
- Schriftquellen werden mit Schriftenbereich verlinkt
- "Siehe XY" statt "Laut XY" bei Schriften
- "Dialog mit XY" bei Dialogen
- Fußnoten direkt auf Quellen verlinken
Historische und fiktive Personen - Wie Quellen nutzen?
- Mögliche Herangehensweise:
Artikel über Person so schreiben als wäre sie "real", dann aber noch einen Satz/Abschnitt beigefügt, dass ihre tatsächliche Existenz ungesichert ist bzw. die Taten mit Vorsicht zu behandeln sind, da sie z.B. nur in der 2920-Reihe erwähnt wird.
- Quellenkritik sollte in den Buchartikel
- Zuuk (Person) erstmal umschreiben und dann nochmal schreiben -> Buchtitel als Überschrift raus
Vereinheitlichung der Karten
- Eine Art "Standardkarte" für die Orte im Almanach -> Besser als die bisherigen Karten wie z.B. Elsweyr.jpg
- Numenorean: Ich übersetze auch noch diese große aktuelle Tamriel-Karte, die Anthology, ESO und die alten zusammenführt, aber lasst das erstmal fertigwerden.
Wiederbelebung der Referenzartikel und Aktualisierung der Referenzartikelliste
- Fertiges aus der Liste von ddr.Peryite nach Möglichkeit in die bisherige Übersicht einpflegen
Verschoben
Wurde verschoben bzw. so besprochen:
- Weiteres Vorgehen bei Top-Artikeln / den alten Artikeln der Wochen, wie hier besprochen.
- Daran angeknüpft: Was tun mit dem überholten Hauptseitenprojekt? Aktualisierung, Überarbeitung?
- Übersetzungen aktueller ESO- / Bethesda-Interviews (Bereich Inoffiziell) [Numen]