Also, laut dem Buch "Artefakte von Tamriel" heißt das Schwert "Chrysamere". Und der mir bekannte Artikel davor ist "die" (wegen ihres Beinamens "Die Klinge des Paladin"). -- Ricardo Diaz 18:43, 18. Feb. 2008 (CET)
- Laut CS heißt es auch Chrysamere
- der Artikel "die" bezieht sich aber auf das Wort Klinge... Stell dir vor Chrysamere hätte den Artikel "der", dann würdest du auch nicht sagen: "der Klinge des Paladin" (ich hoffe ich habe dich jetzt richtig verstanden, dass du auf der Suche nach einem Artikel für Chrysamere bist und dann "die" dafür ausgewählt hast...) Mein Vorschlag ist: das Chrysamere--Lateingenie 18:54, 18. Feb. 2008 (CET)
Wie gesagt: laut Ingame-Buch ist's "Chrysamere". Und Ingame-Quellen ziehe ich persönlich dem CS vor. Auch auf der IL und anderen Seiten ist's immer "Chrysamere".
Der Vergleich mit dem Artikel von mir hinkt, dass stimmt, aber ich meine, dass es im Spiel als "die Chrysamere" bezeichnet wurde. Aber meine MW-Zeit liegt schon etwas zurück. ^^ "Das Chrysamere" klingt finde ich ziemlich komisch, wenn man von einem Schwert/einer Klinge spricht. -- Ricardo Diaz 18:59, 18. Feb. 2008 (CET)
- Ingame Buch? Du meinst die "Artefakte aus Tamriel"? CS ist ja eigentlich immer dem Ingame-Quellen gleich? Auf jeden Fall wird im Quest mit Chrysamere nie ein Artikel benutzt. In Quellen aus dem Internet (die gelten eher wenig) wird meist "die" benutzt. Ich bin jetzt dafür, dass wir auch keinen benutzen. Damit bleibt man neutral.--Lateingenie 19:25, 18. Feb. 2008 (CET)
Na ja, bei Obl. war das CS nicht immer wirklich mit dem Ingame-Gemeinten gleichzusetzen ("Ebenholz"), deshalb bin ich seitdem immer etwas misstrauisch, wenn sich nur auf's CS gestützt wird.
Und nachdem ich gerade selber nachgeschaut habe (und du mit der Artikellosigkeit recht hast; ich hab's echt schon lange nicht mehr gespielt...), bin ich auch für weglassen. ;) -- Ricardo Diaz 19:29, 18. Feb. 2008 (CET)