Hier hab ich mal Deepfighters Vorschlag, von allen Buchseiten screenshots zu machen umgesetzt. Weitermachen oder den Buchtext so verlinken, wie es Killfetzer gemacht hat? --Lateingenie 11:57, 20. Mär. 2008 (CET)
- Ich finde die Dateinamen etwas unglücklich gewählt, "Screenshot_?.jpg" ist halt doch recht nichtssagend, besser wäre es wohl, den Bildern aussagekräftige Namen zu geben. -- Jubidu 10:54, 21. Mär. 2008 (CET)
Reicht es nicht nur in dieser Quelle den Büchertext einzubinden? Sind denn doese Screenshots noch notwendig? --Scharesoft 11:46, 21. Mär. 2008 (CET)
- ja dass screenshot_x etwas schlecht ist, hab ich etwas zu spät gemerkt. (ist normal auch anders)
- @SCharesoft: Es soll ja nicht beides da stehen sondern ich will wissen, was denn nun besser ist? Eine neue Seite mit dem Buchtext oder Screenshots des Buches?--Lateingenie 13:35, 21. Mär. 2008 (CET)
- Nach besprechung mit Killfetzer entschieden wir uns nun gegen Screenshots und fuer text. Es ist halt auch eine Frage der Kapazität! Wenn wir ueberlegen ca. 2000 Buechern von jedem Screenshots von den Seiten sind wir bei weit mehr als 10000 Bildern! Das ist dann doch etwas zu viel und wuerde auch den Almanach etwas zu sehr belasten, weswegen wir das mal lieber lassen, danke aber das du das mal getestet hast Lateingenie =) Mir gefällts sehr aber wir muessen prioritäten setzen und auch bisschen auf die Umsetzungsmöglichkeiten achten. --Deepfighter 14:21, 21. Mär. 2008 (CET)
- ok. dann löscht mal bitte die vier seiten. :) Quellenseiten kann nur ein Administrator erstellen, richtig?--Lateingenie 15:10, 21. Mär. 2008 (CET)
- Jap damit wollen wir auf nummer sicher gehen das niemand diese Texte einfach so umändert, da dies einfach nur Copy paste sein wird werden wir uns da drum kuemmern, obwohl ich auch nichts dagegen hätte angemeldete Nutzer Buechertexte einfuegen zu lassen, sehe da keine Probleme, wir können das auch danach schuetzen. Aber da muessen die anderen auch nochmal was sagen. Wie gesagt es werden jedoch immer noch Zusammenfassungen von Buechern etc. gemacht. Die Buechertexte sollen jetzt nur im Nachhinein nochmal ein Extra sein fuer leute die sie dann gleich direkt lesen wollen. Hauptaugenmerk auch fuer mich liegt aber bei der zusammenfassung, damit kriegt der Leser einen guten Ueberblick. --Deepfighter 15:22, 21. Mär. 2008 (CET)
- ok. dann löscht mal bitte die vier seiten. :) Quellenseiten kann nur ein Administrator erstellen, richtig?--Lateingenie 15:10, 21. Mär. 2008 (CET)
- Nach besprechung mit Killfetzer entschieden wir uns nun gegen Screenshots und fuer text. Es ist halt auch eine Frage der Kapazität! Wenn wir ueberlegen ca. 2000 Buechern von jedem Screenshots von den Seiten sind wir bei weit mehr als 10000 Bildern! Das ist dann doch etwas zu viel und wuerde auch den Almanach etwas zu sehr belasten, weswegen wir das mal lieber lassen, danke aber das du das mal getestet hast Lateingenie =) Mir gefällts sehr aber wir muessen prioritäten setzen und auch bisschen auf die Umsetzungsmöglichkeiten achten. --Deepfighter 14:21, 21. Mär. 2008 (CET)
Ich fange mal wieder vorne an. Okay, wie schon gesagt, sind die Screenshots keine Lösung. Zu den Quellen-Namensraum. Da dieser derzeit ja nur eine Konzeptidee ist, ist der Zugriff derzeit gesperrt. Ob er heruntergesetzt wird, so dass auch angemeldete Benutzer schreiben können, werden wir sehen. Ich denke, auch das da nichts dagegen spricht. --Killfetzer 00:14, 22. Mär. 2008 (CET)
- Ich würde diese Quellen jedoch auch in eine Kategorie mit dem Namen "Quellen" setzen, damit diese so schnell zu finden wären. --Scharesoft 09:53, 22. Mär. 2008 (CET)
Das geht doch wirklich schnell. Alle Seiten -> Namensraum "Quellen" -> Anwenden. Schon werden alle Quellenseiten gezeigt. Dafür braucht man keine Kategorie, finde ich. --Killfetzer 13:27, 22. Mär. 2008 (CET)
- Ah, ich wusste nicht das das geht. Ich finde nur immer, dass Seiten etwas leer erscheinen ohne Kategorie xD Aber wenn man die so leicht finden kann, ist das auch ok. Aber vll sollte doch eine QUellenkategorie erstellt werden, in der dann nochmal erklärt wird, worum es sich bei den Sachen handelt, das dies genaue Wiedergaben der Bücher aus den Spielen oder Übersetzungen sind. --Scharesoft 13:46, 22. Mär. 2008 (CET)
Um mich auch mal zu Wort zu melden! Ich finde es gut das sich jetzt letztenendes doch die Idee mit den Quellen durchgesetzt hat (aus genannten Gründen). Und die Idee mit der Oberkategorie, in der erklärt wird was es damit auf sich hat, wie Scharesoft vorgeschlagen hat, finde ich auch für sehr gut. Jetzt müsste man nur ein paar mehr Quellen hinzufügen. Am besten man fügt die englische Originalquelle und dann noch die deutsche, offizielle Übersetzung ein. Damit man mehr Interpretationsspielraum hat. --Rapowke 15:00, 22. Mär. 2008 (CET)