Daggerfall:Bothdorji Schriftrolle

Version vom 28. August 2016, 19:05 Uhr von Scharebot (Diskussion | Beiträge) (Scharebot verschob die Seite Quelle:Bothdorji Schriftrolle nach Daggerfall:Bothdorji Schriftrolle: Quellenverschiebung in den Namensraum des jeweiligen Spiels. (Bot 2.0 (alpha 8)))
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version ansehen (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

< Artikel

Diese Seite enthält den Text des Buches Bothdorji Schriftrolle (Originaltitel: Bothdorji Scroll) aus The Elder Scrolls II: Daggerfall.

Inhalt

Bothdorji Scroll
Bothdorji Schriftrolle[1]
Breathe candent smoke on the veil of Oblivion

And force the line dispelled
Awaken the sleepless, unquiet Princes
And bid Their standing servants rise
It is the night when frost will burn
When flame will freeze the lamplit lake
When clouds of bats devour clouds of birds
When boils and sores afflict the rich
When a boy with wings doth curse the land
If knowing lies fester on my tongue
And such whens are but whispers in the night
These words form a sentence of death
But if the Day of Oblivion is indeed at hand
Servants of the Dark, obey me

Weißglühender Dunst weht vom Schleier des Vergessens

Und durchbrochen ist die Linie, die trennte
Erwacht sind die schlaflosen, untätigen Prinzen
Und gebieten ihren beständigen Dienern sich zu erheben
In dieser Nacht, wenn Frost zu brennen beginnt
Eine Flamme den beleuchteten See gefrieren lässt
Wenn Wolken von Fledermäusen die Wolken von Vögeln verschlingen
Wenn Geschwüre und Schmerzen die Reichen peinigen
Wenn ein geflügelter Knabe das Land verflucht
Und altbekannte Lügen mir im Halse stecken bleiben
Wenn dies geschieht, hört man ein Flüstern in der Nacht
Und diese Worte sind ein Urteil des Todes
Doch wenn der Tag des Vergessens kommt
Werdet ihr mir folgen, ihr Diener der Dunkelheit

Anmerkungen

  1. Die deutsche Übersetzung wurde von und Deepfighter und Ra'athim unter Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 veröffentlicht.