Flugblätter & Namenlose Briefe
Bevor ich jetzt mit der Liste für die ganzen sonstigen Schriften (Zettel etc.) weitermache: es gibt in TES IV haufenweise Zettel, die einfach nur "Flugblatt", "Brief" oder "Notiz" heißen und mehr als einmal vorkommen. Alleine Flugblätter gibt's über 50 Stück. Wie verfahren wir mit denen? Eine Sammelquellseite für alle oder jedes einzeln separieren (Quelle: Flugblatt 1, Quelle: Flugblatt 2, ...)? Ich wäre ja für eine Sammelquelle (unter Quelle: Flugblätter, wo dann alle aufgelistet werden) und auf der Zettelübersichtsseite nur einen Unterpunkt (a là Flugblätter), und selbiges dann für "Notizen" und "Briefe", die nicht durch irgendeinen Eigennamen (z.B. Brief von X) genauer differenziert werden. -- Ricardo Diaz 18:39, 3. Feb. 2010 (UTC)
- Nichts was von meiner Seite dagegen spricht --Deepfighter 22:31, 3. Feb. 2010 (UTC)
- Ich habe ebenfalls nichts gegen eine solche Zusammenfassung. --Scharesoft 22:36, 3. Feb. 2010 (UTC)
- Ebenso hier.--HeliosIV 12:43, 4. Feb. 2010 (UTC)
Gut, dann machen ich's so. Danke euch Drei. :-) -- Ricardo Diaz 13:34, 4. Feb. 2010 (UTC)
Die Wasser von Oblivion
Heyho, ich wollte nur fragen, warum das Buch "Die Wasser von Oblivion" bei dir "Das Reich des Vergessens" heißt?--HeliosIV 20:56, 13. Feb. 2010 (UTC)
- Weil das der in TES III verwendete Name des Buches ist. Und die Übersetzung von diesem Teil ist ja bekanntlich deutlich besser als die aus TES IV. ;) Die TES IV-Übersetzung ist jetzt aber bei den Bemerkungen mit drin. -- Ricardo Diaz 09:18, 14. Feb. 2010 (UTC)
Wörtliche Rede
Wir hatten eigentlich für die wörtliche Rede in den Buchquellen ein einheitliches Schema festgesetzt, ich denke das sollte man nach Möglichkeit direkt bei einer neuen Quelle verwenden. So sollte eigentlich jeder Dialog aussehen:
„Er ist ein schlaues Bürschchen.”
--Scharesoft 17:00, 15. Feb. 2010 (UTC)
Es liegt ja nicht nur am kursiven, Deepfighter und ich hatten uns damals dafür entschieden als wir uns um die Quellen gekümmert hatten, dass auch die Zeichen „ ” so dort stehen sollten, also zuerst unten und nach dem Satz oben. Wir haben gemerkt dass das zwar mehr Arbeit macht, aber insgesamt besser aussieht. --Scharesoft 20:16, 15. Feb. 2010 (UTC)
- Ich für meinen Teil finde zwar, dass es in der „ ” Form nicht wirklich viel besser aussieht, aber gut, wenn es so beschlossen wurde machen wir's halt so. Dann werde ich halt die Quellen von heute nochmal korrigieren... -- Ricardo Diaz 21:01, 15. Feb. 2010 (UTC)
- Danke :) --Scharesoft 21:28, 15. Feb. 2010 (UTC)
mmh Ich sag dazu mal einfach noch Perfektionismus *g* sry Ricardo --Deepfighter 09:27, 16. Feb. 2010 (UTC)
Der Argonische Bericht
Alarm, die Quelle ist zweifach vorhanden. Quelle:Argonischer_Bericht,_1 Quelle:Argonischer_Bericht,_2 Quelle:Argonischer_Bericht,_3 Quelle:Argonischer_Bericht,_4
zum einen, und dann noch Quelle:Der_Argonische_Bericht_-_Band_1 Quelle:Der_Argonische_Bericht_-_Band_2 Quelle:Der_Argonische_Bericht_-_Band_3 Quelle:Der_Argonische_Bericht_-_Band_4. --HeliosIV 12:47, 18. Feb. 2010 (UTC)
- Jetzt nicht mehr. ;) Wird auch in Zukunft wohl mal passieren, da ich die Quellen von mehrbändigen Büchern nach einem neuen, mMn besseren Schema (Buchtitel - Band Nr) reinstellen werde. -- Ricardo Diaz 12:57, 18. Feb. 2010 (UTC)
Alte Sagen der Dwemer
Wie machen wir's eigentlich mit denen? Im Moment gibt es eine Hauptseite Alte Sagen der Dwemer und dann zu jedem Buch (bzw. zu einigen) eine Unterseite. Sollen wir die wie z.B. bei der 2920 (Bücher)-Reihe auf der Hauptseite zusammenfassen oder soll jedes der Bücher weiterhin einen eigenen Artikel kriegen? Ich wäre ja für's Zusammenfassen auf der Seite Alte Sagen der Dwemer. -- Ricardo Diaz 15:20, 18. Feb. 2010 (UTC)
- Zusammenfassen...--Deepfighter 14:36, 8. Mär. 2010 (UTC)
Bücher doppelt - Römische Ziffern
Hej du - mir ist gerade aufgefallen, dass wir hier teilweise wieder mal gegeneinander arbeiten - Quelle:Biographie von Barenziah - Band 1 und Quelle:Biographie von Barenziah, Buch I um mal ein Beispiel zu nennen...außerdem brauchen wir vllt. eine Konvention - ich hatte bis jetzt alles mit römischen Ziffern gemacht, du jetzt so wie es auch immer in den Büchern steht mit den arabischen Ziffern...mmh vllt. hätten wir vorher doch erstmal alle Bücher sammeln sollen und dann eben dazu schreiben in welchen Spielen die vorkommen...sonst verhaspeln wir uns anscheinend doch irgendwie...=/ Und ich meine mit unseren Ressourcen brauchen wir derartiges nicht. Ich weiß das das nicht so deins ist mit den Büchern, umso mehr freu ich mich ja das du mitmachst. --Deepfighter 20:34, 19. Feb. 2010 (UTC)
- Na ja, gibt schlimmeres. Ist halt eine Heidenarbeit. :-P Spaß beiseite: Eine Sammlung aller Bücher wäre wirklich erst einmal besser, bevor's weitergeht. Ich prüfe zwar immer das CS von MW auch, ob das Buch dort drinnen ist (und nehme dann wie erwähnt die MW-Version, wenn das Buch dort auch vorkam), aber es kann durchaus mal sein, dass mir eins durch die Lappen geht. Was die Zahlen/Konvention angeht: ich bin bei mehrbändigen Büchern wie gesagt für das Schema "Buchname - Band Nr", weil es mMn. mit dem Bindestrich besser getrennt ist. Bei den Zahlen wär's mir aber an sich egal ob Arabisch oder Römisch. Wäre für beides offen (selbst, wenn ich danach wieder diverse Quellen verschieben darf, aber das bisschen Mehrarbeit ist jetzt auch schon egal xD). Achja: beim Punkt drüber (zu den alten Sagen) hätte ich auch gerne eine Antwort. ^^ -- Ricardo Diaz 10:15, 20. Feb. 2010 (UTC)
- push Also: wie soll's jetzt gemacht werden? Als Titelschema wäre mMn "Buchname - Band Nr." am besten. Bezüglich der Zahlen: MW verwendet vornehmlich römische, Obl. vornehmlich arabische Zahlen. Mir wäre es wie gesagt egal, welche Zahlenart es am Ende wird. Nur würde ich es gerne vorher geklärt haben, bevor ich weitermache. Nicht, dass ich das eine Schema verwende und eigentlich das andere gewünscht war. xD -- Ricardo Diaz 10:08, 8. Mär. 2010 (UTC)
- Römische Ziffern bitte, sieht einfach besser aus - unterscheiden sollten wir auch zwischen Band und Buch - das ist ja auch unterschiedlich bei einigen Sammlungen. --Deepfighter 14:37, 8. Mär. 2010 (UTC)
- Ich hatte das bisher immer so benannt, wie die Bücher auch in den Spielen heißen. In diesen haben sie manchmal römische Ziffern und manchmal eben arabische Zahlen. --Scharesoft 10:30, 12. Mär. 2010 (UTC)