Tamriel-Almanach Diskussion:Übersetzungsreferenz/Kultur/Sprachen

Version vom 9. April 2011, 15:11 Uhr von Scharesoft (Diskussion | Beiträge) (→‎Tamrielisch)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version ansehen (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Tamrielisch

Der Begriff Tamrielisch ist allein schon Unsinn. Es gibt keine ganzkontinentale Sprache. Ich wäre dafür, diesen Begriff zu löschen, da er Unfug ist. Oder mit einer entsprechenden Anmerkung zu versehen, dass es kein Tamrielisch gibt.--HeliosIV 21:52, 7. Apr. 2011 (UTC)

Tamrielisch gibt es schon, das ist das Adjektiv zu Tamriel. Nur eine Sprache mit dem Namen gibt es nicht. Es sollte wohl besser in einer anderen Kategorie eingeordnet werden. --Killfetzer 06:00, 8. Apr. 2011 (UTC)
Im Buch Höllenstadt wird jedoch gesagt, dass Glim dort Tamrielisch spricht. GGf. wird das als die Sprache des Kaiserreichs angesehen. Von daher gehört das schon in die Kategorie Sprachen. --Scharesoft 08:03, 9. Apr. 2011 (UTC)
Das würde ich eher der Unwissenheit des Autors des Buches zuschreiben. Er meinte sicher die Sprache des Kaiservolkes.--HeliosIV 09:10, 9. Apr. 2011 (UTC)
Da wir das nicht genau wissen würde ich es dennoch hier bei den Sprachen lassen. Es kann ebenso gut einfach ein anderer Ausdruck dafür sein. --Scharesoft 14:11, 9. Apr. 2011 (UTC)