Tamriel-Almanach:Übersetzungsreferenz/Geografie/Morrowind: Unterschied zwischen den Versionen

Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 43: Zeile 43:
|
|
#'''[[Dagon Fel]]''' ''(DV TES III)''
#'''[[Dagon Fel]]''' ''(DV TES III)''
|
|-
|Dunmereth
|
#'''[[Dunmereth]]''' ''(DV KRK III)''<ref>[[Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage)]] (S. 39, Z. 6)</ref>
|
|-
|Dwemereth
|
#'''[[Dwemereth]]''' ''(DV KRK III)''<ref>[[Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage)]] (S. 39, Z. 6)</ref>
|
|
|-
|-
Zeile 109: Zeile 119:
|
|
#'''[[Pelagiad]]''' ''(DV TES III)''
#'''[[Pelagiad]]''' ''(DV TES III)''
|
|-
|Resdayn
|
#'''[[Resdayn]]''' ''(DV KRK III)''<ref>[[Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage)]] (S. 17, Z. 14)</ref>
|
|
|-
|-
Zeile 160: Zeile 175:
|
|
#'''[[Urshilaku-Lager]]''' ''(DV TES III)''
#'''[[Urshilaku-Lager]]''' ''(DV TES III)''
|
|-
|Veloth
|
#'''[[Veloth]]''' ''(DV KRK III)''<ref>[[Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage)]] (S. 39, Z. 6)</ref>
|
|
|-
|-
Zeile 178: Zeile 198:
|-
|-
|}
|}
<noinclude>{{NewLine}}
==Anmerkungen==
<references /></noinclude>

Version vom 22. Februar 2011, 23:53 Uhr

Zurück zur Übersicht

Englischer Begriff Deutsche Übersetzung(en) Erklärung
Ahemmusa Camp
  1. Ahemmusa-Lager (DV TES III)
Ald-ruhn
  1. Ald'ruhn (DV TES III)
Ald'ruhn
  1. Ald'ruhn (DV TES III)
Ald Velothi
  1. Ald Velothi (DV TES III)
Blacklight
  1. Schwarzlicht (DV TES III)[1]
Caldera
  1. Caldera (DV TES III)
Cormaris View
  1. Cormaris (DV TES III)[1]
Dagon Fel
  1. Dagon Fel (DV TES III)
Dunmereth
  1. Dunmereth (DV KRK III)[2]
Dwemereth
  1. Dwemereth (DV KRK III)[3]
Ebonheart
  1. Ebenherz (DV TES III)
Erabenimsun Camp
  1. Erabenimsun-Lager (DV TES III)
Ghostgate
  1. Geisterpforte (DV TES III)
Gnaar Mok
  1. Gnaar Mok (DV TES III)
Gnisis
  1. Gnisis (DV TES III)
Hla Oad
  1. Hla Oad (DV TES III)
Khuul
  1. Khuul (DV TES III)
Kragenmoor
  1. Kragenmoor (DV TES III)[1]
Maar Gan
  1. Maar Gan (DV TES III)
Molag Mar
  1. Molag Mar (DV TES III)
Mournhold
  1. Gramfeste (DV TES III)
North Gash
  1. Nord-Gash[4] (DV TES III) (!)
  2. Nordspalte (D/E, indv.)
Falsche Übersetzung im Bezug auf West Gash = Westspalte
Pelagiad
  1. Pelagiad (DV TES III)
Resdayn
  1. Resdayn (DV KRK III)[5]
Sadrith Mora
  1. Sadrith Mora (DV TES III)
Scathing Bay
  1. Bucht der Vernichtung (DV HS)[6]
Seyda Neen
  1. Seyda Neen (DV TES III)
South Gash
  1. Süd-Gash[4] (DV TES III) (!)
  2. Südspalte (D/E, indv.)
Falsche Übersetzung im Bezug auf West Gash = Westspalte
Tel Aruhn
  1. Tel Aruhn (DV TES III)
Tel Branora
  1. Tel Branora (DV TES III)
Tel Fyr
  1. Tel Fyr (DV TES III)
Tel Mora
  1. Tel Mora (DV TES III)
Tel Vos
  1. Tel Vos (DV TES III)
Urshilaku Camp
  1. Urshilaku-Lager (DV TES III)
Veloth
  1. Veloth (DV KRK III)[7]
Vivec (City)
  1. Vivec (DV TES III)
Vos
  1. Vos (DV TES III)
Zainab Camp
  1. Zainab-Lager (DV TES III)
 

Anmerkungen