KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 69: | Zeile 69: | ||
| | | | ||
#'''[[Wolkenherrscher-Tempel]]''' ''(DV TES IV)'' | #'''[[Wolkenherrscher-Tempel]]''' ''(DV TES IV)'' | ||
| | |||
|- | |||
|Colovia | |||
| | |||
#'''[[Colovia]]''' ''(DV KRK III)''<ref>[[Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage)]] (S. 30, Z. 6)</ref> | |||
| | |||
|- | |||
|Colovian Highlands | |||
| | |||
#'''[[Colovianisches Hochland]]''' ''(DV KRK III)''<ref>[[Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage)]] (S. 29, Z. 25)</ref> | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Zeile 137: | Zeile 147: | ||
#Cyrodiil-Stadt ''(DV KRK I / TES I / indiv.) | #Cyrodiil-Stadt ''(DV KRK I / TES I / indiv.) | ||
|style="text-indent:0px; padding-left:10px;"|zu 3) in [[The Elder Scrolls: Arena]] & auf der [[:Datei:Cyrodiil dkr.JPG|Karte Cyrodiils aus dem KRK I]] wird die Stadt "Cyrodiil" genannt. Die Ergänzung "-Stadt" dient der Unterscheidung von der Provinz | |style="text-indent:0px; padding-left:10px;"|zu 3) in [[The Elder Scrolls: Arena]] & auf der [[:Datei:Cyrodiil dkr.JPG|Karte Cyrodiils aus dem KRK I]] wird die Stadt "Cyrodiil" genannt. Die Ergänzung "-Stadt" dient der Unterscheidung von der Provinz | ||
|- | |||
|Imperial Province | |||
| | |||
#'''[[Kaiserprovinz]]''' ''(DV KRK III)''<ref>[[Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage)]] (S. 27, Z. 9)</ref> | |||
| | |||
|- | |- | ||
|Kvatch | |Kvatch | ||
Zeile 156: | Zeile 171: | ||
| | | | ||
#'''[[Fürst Rugdumphs Anwesen]]''' ''(DV TES IV)'' | #'''[[Fürst Rugdumphs Anwesen]]''' ''(DV TES IV)'' | ||
| | |||
|- | |||
|Nibenay Valley | |||
| | |||
#'''[[Nibenay-Tal]]''' ''(DV KRK III)''<ref>[[Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage)]] (S. 29, Z. 25)</ref> | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Zeile 200: | Zeile 220: | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
<noinclude>{{NewLine}} | |||
==Anmerkungen== | |||
<references /></noinclude> |
Version vom 22. Februar 2011, 23:41 Uhr
Englischer Begriff | Deutsche Übersetzung(en) | Erklärung |
Aleswell |
|
|
Anvil |
|
|
Applewatch |
|
|
Arcane University |
|
arcane bedeutet sowohl geheim als auch arkan. Im Kontext ist jedoch arkan die bessere Übersetzung |
Battlehorn Castle |
|
DLC Fighter's Stronghold erschien nur auf Englisch |
Blankenmarch |
|
|
Bleaker's Way |
|
|
Border Watch |
|
|
Bravil |
|
|
Bruma |
|
|
Cheydinhal |
|
|
Chorrol |
|
|
Cloud Ruler Temple |
|
|
Colovia | ||
Colovian Highlands |
|
|
County Anvil |
|
|
County Bravil |
|
|
County Bruma |
|
|
County Cheydinhal |
|
|
County Chorrol |
|
|
County Kvatch |
|
|
County Leyawiin |
|
|
County Skingrad |
|
|
Cropsford |
|
|
Drakelowe |
|
|
Hackdirt |
|
|
Harlun's Watch |
|
|
Imperial City |
|
zu 3) in The Elder Scrolls: Arena & auf der Karte Cyrodiils aus dem KRK I wird die Stadt "Cyrodiil" genannt. Die Ergänzung "-Stadt" dient der Unterscheidung von der Provinz |
Imperial Province |
|
|
Kvatch |
|
|
Lake Arrius Caverns |
|
|
Leyawiin |
|
|
Lord Rugdumph's Estate |
|
|
Nibenay Valley |
|
|
Priory of the Nine |
|
|
Skingrad |
|
|
Temple of the Emperor Zero |
|
In der deutschen Version des Kleiner Reiseführer durch das Kaiserreich, Auflage I - Kapitel Cyrodiil, wird The Cult of Emperor Zero mit "Kult des nullten Kaisers" übersetzt. "Nullter Kaiser" bezieht sich hierbei auf Cuhlecain, den Vorgänger des ersten Kaisers des dritten Kaiserreiches Tiber Septim. |
Temple of the Ancestor Moths |
|
|
Water's Edge |
|
|
Weatherleah |
|
|
Weynon Priory |
|
|
Whitmond Farm |
|
Anmerkungen
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 30, Z. 6)
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 29, Z. 25)
- ↑ Laut dem Buch Kleiner Reiseführer durch das Kaiserreich, Auflage I - Kapitel Cyrodiil
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 27, Z. 9)
- ↑ Der kleine Tamriel-Almanach (3. Auflage) (S. 29, Z. 25)