KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
==Quellen (Pre-Online)== | ==Quellen (Pre-Online)== | ||
Ich glaube, die Quelle für Fluss Thir ist eine [https://www.imperial-library.info/sites/default/files/imagecache/node-gallery-display/gallery_files/concept_morrowind.jpg Developer-Karte von 1996] (als man noch ganz Morrowind geplant hatte). Ich denke, die Referenz (ebenfalls in [[Narsis]]) sollte man löschen, da der Fluss offenbar nie die Konzeptphase verlassen hat ([https://en.uesp.net/wiki/Lore_talk:Narsis die UESP kommt zu der gleichen Schlussfolgerung]). Ansonsten erwähnen die [[Morrowind:36 Lehren des Vivec: Lektion Siebzehn|36 Lektionen des Vivec]]: "Vivec fand ihn in einem umgegrabenen Feld außerhalb der Sümpfe in der Ebene von Deshaan." Also weiss man zumindest, dass es sich um ein Feuchtgebiet handelt (weitere Quellen hierfür: PGE, 1. Auflage). -- <font style="font-variant:small-caps;">[[Benutzer:Crashtestgoblin|Crashtestgoblin]] ([[Benutzer Diskussion:Crashtestgoblin|disputatio]])</font> 14:59, 4. Jun. 2017 (CEST) | Ich glaube, die Quelle für Fluss Thir ist eine [https://www.imperial-library.info/sites/default/files/imagecache/node-gallery-display/gallery_files/concept_morrowind.jpg Developer-Karte von 1996] (als man noch ganz Morrowind geplant hatte). Ich denke, die Referenz (ebenfalls in [[Narsis]]) sollte man löschen, da der Fluss offenbar nie die Konzeptphase verlassen hat ([https://en.uesp.net/wiki/Lore_talk:Narsis die UESP kommt zu der gleichen Schlussfolgerung]). Ansonsten erwähnen die [[Morrowind:36 Lehren des Vivec: Lektion Siebzehn|36 Lektionen des Vivec]]: "Vivec fand ihn in einem umgegrabenen Feld außerhalb der Sümpfe in der Ebene von Deshaan." Also weiss man zumindest, dass es sich um ein Feuchtgebiet handelt (weitere Quellen hierfür: PGE, 1. Auflage). -- <font style="font-variant:small-caps;">[[Benutzer:Crashtestgoblin|Crashtestgoblin]] ([[Benutzer Diskussion:Crashtestgoblin|disputatio]])</font> 14:59, 4. Jun. 2017 (CEST) | ||
Ich finde es ganz nützlich, die alte Konzeptkarte zu nutzen und damit ein ein Stück auch die Entwicklung von Tamriel zu dokumentieren - ist letztendlich dasselbe, wie wenn man Material aus ES Arena, Daggerfall oder pre-Release-Interviews zusammen mit Infos aus späteren Teilen in einem Artikel nutzt. Das kann das sehr nützlich sein, um ein rundes Bild von einem Gegenstand vermitteln (siehe [[Silgradturm]] oder [[Port Telvannis]]), und solange es ordentlich quelliert ist (so wie jetzt natürlich nicht) macht es die Artikel besser. Die Deshaan-Stelle in den Lektionen war in ESIII übrigens auch etwas ungenau übersetzt, es war ein "grub field" - also ein Larven- oder Madenfeld, Morrowind eben ^^ Und sonst ist Deshaan ja eine große Region in ESO, ([[Online:Deshaan]]), die vielen Infos dazu fehlen hier ja noch komplett. --[[Benutzer:Numenorean|Numenorean]] ([[Benutzer Diskussion:Numenorean|Diskussion]]) 15:39, 4. Jun. 2017 (CEST) |
Version vom 4. Juni 2017, 14:39 Uhr
Quellen (Pre-Online)
Ich glaube, die Quelle für Fluss Thir ist eine Developer-Karte von 1996 (als man noch ganz Morrowind geplant hatte). Ich denke, die Referenz (ebenfalls in Narsis) sollte man löschen, da der Fluss offenbar nie die Konzeptphase verlassen hat (die UESP kommt zu der gleichen Schlussfolgerung). Ansonsten erwähnen die 36 Lektionen des Vivec: "Vivec fand ihn in einem umgegrabenen Feld außerhalb der Sümpfe in der Ebene von Deshaan." Also weiss man zumindest, dass es sich um ein Feuchtgebiet handelt (weitere Quellen hierfür: PGE, 1. Auflage). -- Crashtestgoblin (disputatio) 14:59, 4. Jun. 2017 (CEST)
Ich finde es ganz nützlich, die alte Konzeptkarte zu nutzen und damit ein ein Stück auch die Entwicklung von Tamriel zu dokumentieren - ist letztendlich dasselbe, wie wenn man Material aus ES Arena, Daggerfall oder pre-Release-Interviews zusammen mit Infos aus späteren Teilen in einem Artikel nutzt. Das kann das sehr nützlich sein, um ein rundes Bild von einem Gegenstand vermitteln (siehe Silgradturm oder Port Telvannis), und solange es ordentlich quelliert ist (so wie jetzt natürlich nicht) macht es die Artikel besser. Die Deshaan-Stelle in den Lektionen war in ESIII übrigens auch etwas ungenau übersetzt, es war ein "grub field" - also ein Larven- oder Madenfeld, Morrowind eben ^^ Und sonst ist Deshaan ja eine große Region in ESO, (Online:Deshaan), die vielen Infos dazu fehlen hier ja noch komplett. --Numenorean (Diskussion) 15:39, 4. Jun. 2017 (CEST)