K (offizieller plural) |
K (ein paar Begriffe ergänzt) |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
==D== | ==D== | ||
*dalk - Messer<ref>Aus [[Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman]], S. 26, Z. 9</ref> | |||
* dalk - Messer<ref>Aus [[Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman]], S. 26, Z. 9</ref> | |||
* drah-gkon - (altnord.) Drache<ref name="Drachenkrieg">Siehe [[Quelle:Der Drachenkrieg|Der Drachenkrieg]].</ref> | |||
* dov-rha - (altnord.) Drache<ref name="Drachenkrieg"/> | |||
==F== | ==F== | ||
*frykte - fürchterlich<ref name="Udyrfrykte">Von "[[Udyrfrykte]]"</ref><ref name="norwegisch">Die Vokabel entstammt der norwegischen Sprache; es würde allerdings Sinn machen, wenn sie die gleiche Bedeutung auch in der Sprache der Nord hat.</ref> | |||
* frykte - fürchterlich<ref name="Udyrfrykte">Von "[[Udyrfrykte]]"</ref><ref name="norwegisch">Die Vokabel entstammt der norwegischen Sprache; es würde allerdings Sinn machen, wenn sie die gleiche Bedeutung auch in der Sprache der Nord hat.</ref> | |||
==H== | ==H== | ||
*Haafingar - [[Einsamkeit (Stadt)|Einsamkeit]]<ref>Basierend auf [[Der kleine Tamriel-Almanach (1. Auflage)]], [[Quelle:KRK-Himmelsrand|Kapitel Himmelsrand]]. Dort steht ''"Haafingar (Einsamkeit)"'' was den Schluss zulässt, dass ersteres der nordische Name und letzteres die cyrodiilische Übersetzung ist (da der Reiseführer ja in Cyrodiil bzw. dem Kaiserreich gedruckt wurde)</ref> | * Haafingar - [[Einsamkeit (Stadt)|Einsamkeit]]<ref>Basierend auf [[Der kleine Tamriel-Almanach (1. Auflage)]], [[Quelle:KRK-Himmelsrand|Kapitel Himmelsrand]]. Dort steht ''"Haafingar (Einsamkeit)"'' was den Schluss zulässt, dass ersteres der nordische Name und letzteres die cyrodiilische Übersetzung ist (da der Reiseführer ja in Cyrodiil bzw. dem Kaiserreich gedruckt wurde)</ref> | ||
* Hjerim - Frostheim<ref>Offizielles Lösungsbuch zu [[The Elder Scrolls V: Skyrim]], S. 552</ref> | |||
==I== | ==I== | ||
*ild - Feuer<ref name="Isild">Von "[[Isild]]"</ref><ref name="daenisch">Die Vokabel entstammt der dänischen und norwegischen Sprache; es würde allerdings Sinn machen, wenn sie die gleiche Bedeutung auch in der Sprache der Nord hat.</ref> | |||
*is - Eis<ref name="Isild"/><ref name="daenisch"/> | * ild - Feuer<ref name="Isild">Von "[[Isild]]"</ref><ref name="daenisch">Die Vokabel entstammt der dänischen und norwegischen Sprache; es würde allerdings Sinn machen, wenn sie die gleiche Bedeutung auch in der Sprache der Nord hat.</ref> | ||
* is - Eis<ref name="Isild"/><ref name="daenisch"/> | |||
==S== | |||
* strad - Straße<ref>Vermutung; abgeleitet von ''Valunstrad'' = Straße der Tapferkeit</ref> | |||
==T== | ==T== | ||
* thu’um - Schrei<ref>Aus dem Buch ''[[Quelle:Die Fünf Lieder von König Wulfharth|Die Fünf Lieder von König Wulfharth]]''</ref> | * thu’um - Schrei<ref>Aus dem Buch ''[[Quelle:Die Fünf Lieder von König Wulfharth|Die Fünf Lieder von König Wulfharth]]''</ref> | ||
==U== | ==U== | ||
*udyr - Monster, brutales Tier<ref name="Udyrfrykte"/><ref name="norwegisch"/> | *udyr - Monster, brutales Tier<ref name="Udyrfrykte"/><ref name="norwegisch"/> | ||
==V== | |||
* valun - Tapferkeit<ref>Vermutung; abgeleitet von ''Valunstrad'' = Straße der Tapferkeit</ref> | |||
* Valunstrad - Straße der Tapferkeit<ref>Offizielles Lösungsbuch zu [[The Elder Scrolls V: Skyrim]], S. 552</ref> | |||
{{Anmerkungen}} | {{Anmerkungen}} |
Version vom 30. Dezember 2012, 19:49 Uhr
Die Sprache der Nord oder auch einfach nur Nordisch ist die alte Sprache der Nord.
Inhaltsverzeichnis: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
---|
D
F
H
- Haafingar - Einsamkeit[5]
- Hjerim - Frostheim[6]
I
S
- strad - Straße[9]
T
- thu’um - Schrei[10]
U
V
Anmerkungen
- ↑ Aus Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman, S. 26, Z. 9
- ↑ 2,0 2,1 Siehe Der Drachenkrieg.
- ↑ 3,0 3,1 Von "Udyrfrykte"
- ↑ 4,0 4,1 Die Vokabel entstammt der norwegischen Sprache; es würde allerdings Sinn machen, wenn sie die gleiche Bedeutung auch in der Sprache der Nord hat.
- ↑ Basierend auf Der kleine Tamriel-Almanach (1. Auflage), Kapitel Himmelsrand. Dort steht "Haafingar (Einsamkeit)" was den Schluss zulässt, dass ersteres der nordische Name und letzteres die cyrodiilische Übersetzung ist (da der Reiseführer ja in Cyrodiil bzw. dem Kaiserreich gedruckt wurde)
- ↑ Offizielles Lösungsbuch zu The Elder Scrolls V: Skyrim, S. 552
- ↑ 7,0 7,1 Von "Isild"
- ↑ 8,0 8,1 Die Vokabel entstammt der dänischen und norwegischen Sprache; es würde allerdings Sinn machen, wenn sie die gleiche Bedeutung auch in der Sprache der Nord hat.
- ↑ Vermutung; abgeleitet von Valunstrad = Straße der Tapferkeit
- ↑ Aus dem Buch Die Fünf Lieder von König Wulfharth
- ↑ Vermutung; abgeleitet von Valunstrad = Straße der Tapferkeit
- ↑ Offizielles Lösungsbuch zu The Elder Scrolls V: Skyrim, S. 552
|