Benutzer:Killfetzer/Spielplatz/1: Unterschied zwischen den Versionen

Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 5: Zeile 5:
*Sah-lok-nir - Phantom, Himmel, Jagd
*Sah-lok-nir - Phantom, Himmel, Jagd


==Buchauszüge==
===Buchauszüge===


*Whiterun - AHROLSEDOVAH (Holdings of Jarl Gjalund)
*Whiterun - AHROLSEDOVAH (Holdings of Jarl Gjalund)
Zeile 12: Zeile 12:


http://www.uesp.net/wiki/Skyrim:Dragon_Language:_Myth_no_More
http://www.uesp.net/wiki/Skyrim:Dragon_Language:_Myth_no_More
===Drachenstein===
HET NAK UN
MQHLAAN DROGGE
.
EREI SULEYK SE
ALDUIN EIOKRII


===Drachenfriedhof bei Kyneshain===
===Drachenfriedhof bei Kyneshain===

Version vom 30. November 2011, 19:54 Uhr

Übersetzungen Drachensprache

Drachennamen

  • Mir-mul-nir - Loyalität, stark, Jagd
  • Sah-lok-nir - Phantom, Himmel, Jagd

Buchauszüge

  • Whiterun - AHROLSEDOVAH (Holdings of Jarl Gjalund)
  • Granite Hill - QUETHSEGOL AHROL
  • Hofkah - Statt (wie in RORIKHOFKAH - Rorikstatt)

http://www.uesp.net/wiki/Skyrim:Dragon_Language:_Myth_no_More

Drachenstein

HET NAK UN MQHLAAN DROGGE . EREI SULEYK SE ALDUIN EIOKRII

Drachenfriedhof bei Kyneshain

  • Alduin: Sahloknir! Ziil gro dovah ulse!
  • Alduin: Slen Tiid Vo!
  • Sahloknir: Alduin, thuri! Boaan tiid vokriiha suleyksejun kruziik?
  • Alduin: Geh, Sahloknir, kaali mir.
  • Alduin: Ful, losei Dovahkiin? Zu'u koraav nid nol dov do hi.
  • Alduin: Ihr kennt nicht einmal unsere Sprache, nicht wahr? Welche Anmaßung, dass Ihr Euch einen Dovah nennt!
  • Alduin: Sahloknir, krii daar joorre.


  • Alduin: Sahloknir! Geist(?) binden(?) Drache Ewigkeit(?)!
  • Alduin: Fleisch Zeit Un-(Präfix)!
  • Sahloknir: Alduin, Fürst(?)! ? Zeit untöten(?) Macht-?-könig alt?
  • Alduin: Ja, Sahloknir, Champion Loyalität.
  • Alduin: So ist-? Dovahkiin? ? ? nein von Drachen von/über ?.
  • Alduin: Sahloknir, töte diesen Sterblichen.