Benutzerin:Eldarie/Babystern: Unterschied zwischen den Versionen

KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 15: Zeile 15:




==Chor im Trailer==
===Chor im Trailer===


Gegen Ende ertönt im Trailer folgender Chor:
Gegen Ende ertönt im Trailer folgender Chor<ref>Der folgende Text ist nicht offiziell bestätigt, sondern beruht auf Mutmaßungen.</ref>:
 
<!-- Text des Chors -->
{{Zitat|
{{Zitat|  
Dovahkiin, for a king, for the sake of Skyrim<br>
Dovahkiin! Dovahkiin! For the sake of Skyrim!<br>
for a land, for a hope, for the after strike<br>
For a land, for a hope, for the after strike<br>
for a home, for a god, for the sons of the clan<br>
Dovahkiin, for a king, for the Clan will rise<br>
HUJAH!|Chor im Trailer<ref>[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}
<!--{{Zitat|
Dovahkiin, Dovahkiin, Dovahkiin of Skyrim<br>
for a land, for a hope and the afterslife<br>
for a home, for a god, for the sons of Closan<br>
Dovahkiin, for a king, for the Clan will rise<br>
HUJAH!
|Gesang des Trailers<ref>[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}
{{Zitat|Dovahkiin, Dovahkiin, Dovahkiin of Skyrim<br>
for a land, for a hope, for the after strike<br>
for a home, for a god, for the sons of the clan<br>
for a home, for a god, for the sons of the clan<br>
Dovahkiin, for a king, for the Clan will rise<br>
Dovahkiin! For a king! For the Clan will rise!<br>
HUJAH!
HUJAH!|Chor im Trailer<ref name="http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE">[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}
|Gesang des Trailers<ref>[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}
<!-- Übersetzung des Textes des Chors -->
Zeile 4: ev. for a king, for a king, for the Clan will rise--> <!-- alt --><!--{{Zitat|Dovahkiin, Dovahkiin, Dovahkiin von Skyrim<br>
für ein Land, für eine Hoffnung und das Leben nach dem Tod<br>
für eine Heimat, für einen Gott, für die Söhne Closans<br>
Dovahkiin, für einen König, für den Aufstieg des Clans<br>
HUJAH!
|Übersetzung des Gesangs des Trailers<ref>[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}
{{Zitat|
Dovahkiin, Dovahkiin, Dovahkiin von Himmelsrand<br>
für ein Land, für eine Hoffnung, für die nach Schlag<br>
für ein Haus, für einen Gott, für die Söhne des Clans<br>
Dovahkiin, für einen König, für den Aufstieg des Clans<br>
HUJAH!
|Übersetzung des Gesangs des Trailers<ref>[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}--> <!-- alt -->
{{Zitat|
{{Zitat|
Dovahkiin, für einen König, zum Wohle Himmelsrands<br>
Dovahkiin! Dovahkiin! Zum Wohle Himmelsrands!<br>
für ein Land, für eine Hoffnung, für die Zeit nach dem Angriff<br>
Für ein Land, für eine Hoffnung, für die Zeit nach dem Angriff<br>
für eine Heimat, für einen Gott, für die Söhne des Clans<br>
für eine Heimat, für einen Gott, für die Söhne des Clans<br>
Dovahkiin, für einen König, für den Aufstieg des Clans<br>
Dovahkiin! Für einen König! Für den Aufstieg des Clans!<br>
HUJAH!
HUJAH!
|Übersetzung des Chors im Trailer<ref>[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}
|Übersetzung des Chors im Trailer<ref name="http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE">[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}


==Fresko==
==Fresko==

Version vom 17. Dezember 2010, 13:55 Uhr

Sternchen Babystern Schwarzes Loch


Datei:Icon 1.png
Dies ist eine persönliche Arbeitsseite der Benutzerin Eldarie. Anmerkungen und Ergänzungen sind auf der entsprechenden Diskussionsseite willkommen, ansonsten gilt bis auf die Korrektur von kleineren Flüchtigkeitsfehlern ein grundsätzliches Bearbeitungsverbot für alle!
--Eldarie 10:15, 13. Dez. 2010 (UTC)


Chor im Trailer

Gegen Ende ertönt im Trailer folgender Chor[1]:

Dovahkiin! Dovahkiin! For the sake of Skyrim!
For a land, for a hope, for the after strike
for a home, for a god, for the sons of the clan
Dovahkiin! For a king! For the Clan will rise!
HUJAH!

Chor im Trailer[2]

Dovahkiin! Dovahkiin! Zum Wohle Himmelsrands!
Für ein Land, für eine Hoffnung, für die Zeit nach dem Angriff
für eine Heimat, für einen Gott, für die Söhne des Clans
Dovahkiin! Für einen König! Für den Aufstieg des Clans!
HUJAH!

Übersetzung des Chors im Trailer[2]

Fresko

Datei:Skyrim Fresko hell.jpg
Das Fresko aus dem ersten offiziellen Skyrim-Trailer

Das Fresko zeigt in verschiedene Szenen Geschehnisse aus verschiedenen Zeitabschnitten.

Zu sehen ist:

  • Ein Oblivion vor dem Weißgoldturm (Hinweis auf die Oblivionkrise ?)
  • Drei kaiserliche Legionäre, die ihre Schwerter in die Luft halten
  • Mehrere Menschen, die gegeneinander kämpfen
  • Einen Krieger, der die Rüstung der kaiserlichen Legion trägt und das Feuer eines Drachen abwehrt (Dovahkiin ?)
  • Mehrere Drachen, die Menschen angreifen
  • Einen zerstörten (?) Tempel
  • Einen Propheten (?) in der Mitte des Freskos
  • Zwei Magier die gegen den großen Drachen in der Mitte kämpfen (einer männlich, einer weiblich ?)
  • Menschen, die gegen Untote kämpfen (?)

Anmerkungen

  1. Der folgende Text ist nicht offiziell bestätigt, sondern beruht auf Mutmaßungen.
  2. 2,0 2,1 Deutscher Trailer