Benutzerin:Eldarie/SchwarzesLoch: Unterschied zwischen den Versionen

KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 10: Zeile 10:
<br>
<br>
<div style="border-width:0.5px;background:#F0FFF0;border-style:solid;border-color:#98FB98;padding:15px">[[Bild:Icon 1.png|37px|left]]Dies ist eine persönliche Arbeitsseite der Benutzerin [[Benutzer:Eldarie|Eldarie]]. Anmerkungen und Ergänzungen sind auf der entsprechenden [[Benutzer Diskussion:Eldarie/Babystern|Diskussionsseite]] willkommen, ansonsten gilt bis auf die Korrektur von kleineren Flüchtigkeitsfehlern ein grundsätzliches Bearbeitungsverbot für alle!<br>--[[Benutzer:Eldarie|Eldarie]] 10:15, 13. Dez. 2010 (UTC)</div>
<div style="border-width:0.5px;background:#F0FFF0;border-style:solid;border-color:#98FB98;padding:15px">[[Bild:Icon 1.png|37px|left]]Dies ist eine persönliche Arbeitsseite der Benutzerin [[Benutzer:Eldarie|Eldarie]]. Anmerkungen und Ergänzungen sind auf der entsprechenden [[Benutzer Diskussion:Eldarie/Babystern|Diskussionsseite]] willkommen, ansonsten gilt bis auf die Korrektur von kleineren Flüchtigkeitsfehlern ein grundsätzliches Bearbeitungsverbot für alle!<br>--[[Benutzer:Eldarie|Eldarie]] 10:15, 13. Dez. 2010 (UTC)</div>
==Chor im Trailer==
Gegen Ende ertönt im Trailer folgender Chor:
{{Zitat|
Dovahkiin, for a king, for the sake of Skyrim<br>
for a land, for a hope, for the after strike<br>
for a home, for a god, for the sons of the clan<br>
Dovahkiin, for a king, for the Clan will rise<br>
HUJAH!|Chor im Trailer<ref>[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}
<!--{{Zitat|
Dovahkiin, Dovahkiin, Dovahkiin of Skyrim<br>
for a land, for a hope and the afterslife<br>
for a home, for a god, for the sons of Closan<br>
Dovahkiin, for a king, for the Clan will rise<br>
HUJAH!
|Gesang des Trailers<ref>[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}
{{Zitat|Dovahkiin, Dovahkiin, Dovahkiin of Skyrim<br>
for a land, for a hope, for the after strike<br>
for a home, for a god, for the sons of the clan<br>
Dovahkiin, for a king, for the Clan will rise<br>
HUJAH!
|Gesang des Trailers<ref>[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}
Zeile 4: ev. for a king, for a king, for the Clan will rise--> <!-- alt --><!--{{Zitat|Dovahkiin, Dovahkiin, Dovahkiin von Skyrim<br>
für ein Land, für eine Hoffnung und das Leben nach dem Tod<br>
für eine Heimat, für einen Gott, für die Söhne Closans<br>
Dovahkiin, für einen König, für den Aufstieg des Clans<br>
HUJAH!
|Übersetzung des Gesangs des Trailers<ref>[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}
{{Zitat|
Dovahkiin, Dovahkiin, Dovahkiin von Himmelsrand<br>
für ein Land, für eine Hoffnung, für die nach Schlag<br>
für ein Haus, für einen Gott, für die Söhne des Clans<br>
Dovahkiin, für einen König, für den Aufstieg des Clans<br>
HUJAH!
|Übersetzung des Gesangs des Trailers<ref>[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}--> <!-- alt -->
{{Zitat|
Dovahkiin, für einen König, zum Wohle Himmelsrands<br>
für ein Land, für eine Hoffnung, für die Zeit nach dem Angriff<br>
für eine Heimat, für einen Gott, für die Söhne des Clans<br>
Dovahkiin, für einen König, für den Aufstieg des Clans<br>
HUJAH!
|Übersetzung des Chors im Trailer<ref>[http://www.elderscrolls.com/?country=de-DE Deutscher Trailer]</ref>}}
<references/>

Version vom 17. Dezember 2010, 13:55 Uhr

Sternchen Babystern Schwarzes Loch



Datei:Icon 1.png
Dies ist eine persönliche Arbeitsseite der Benutzerin Eldarie. Anmerkungen und Ergänzungen sind auf der entsprechenden Diskussionsseite willkommen, ansonsten gilt bis auf die Korrektur von kleineren Flüchtigkeitsfehlern ein grundsätzliches Bearbeitungsverbot für alle!
--Eldarie 10:15, 13. Dez. 2010 (UTC)


Chor im Trailer

Gegen Ende ertönt im Trailer folgender Chor:

Dovahkiin, for a king, for the sake of Skyrim
for a land, for a hope, for the after strike
for a home, for a god, for the sons of the clan
Dovahkiin, for a king, for the Clan will rise
HUJAH!

Chor im Trailer[1]

Dovahkiin, für einen König, zum Wohle Himmelsrands
für ein Land, für eine Hoffnung, für die Zeit nach dem Angriff
für eine Heimat, für einen Gott, für die Söhne des Clans
Dovahkiin, für einen König, für den Aufstieg des Clans
HUJAH!

Übersetzung des Chors im Trailer[2]