Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(Neuer Abschnitt →KAnns es nicht wegender zeit machen) |
||
Zeile 40: | Zeile 40: | ||
:Bearbeite den Artikel dann doch bitte auf deiner eigenen Projektseite, also z.B. [[Benutzer:Dagoth Ur zaku1/Sandkasten]], dort kannst du dann in Ruhe den Artikel schreiben. --[[Benutzer:Scharesoft|Scharesoft]] 06:51, 27. Mai 2009 (UTC) | :Bearbeite den Artikel dann doch bitte auf deiner eigenen Projektseite, also z.B. [[Benutzer:Dagoth Ur zaku1/Sandkasten]], dort kannst du dann in Ruhe den Artikel schreiben. --[[Benutzer:Scharesoft|Scharesoft]] 06:51, 27. Mai 2009 (UTC) | ||
== KAnns es nicht wegender zeit machen == | |||
Ich habe keine zeit mehr ich kann leider nicht mehr schreiben ich versuche es aber es geht nicht no time sry |
Version vom 3. Juni 2009, 19:39 Uhr
Können die Camonna Tong nicht als Gilde gewertet werden? --Scharesoft 20:09, 10. Jul 2006 (CEST)
nö lol, da hat wohl jemand vergessen die Kategorie Gilde hinzuschrieben ;) - Playkid 20:41, 10. Jul 2006 (CEST)
Nein das habe ich nicht vergessen. Aber in meinen Augen ist die Camonna Tng keine Gilde. Naja das kann man sicherlich sehen wie man will --Stillste Stund 21:21, 10. Jul 2006 (CEST)
Doch die ist schon eine Gilde nur sie kann man im laufenden Spiel nicht beitreten. Jetzt muss man unterscheiden wie man Gilde definiert! ----Deepfighter 21:25, 10. Jul 2006 (CEST)
Also ich würde auch sagen sie sind eine Gilde (Zusammenschluß Gleichgesinnter) wäre so etwa meine Definition. Sidoran
Es ist egal, ob man sich ihnen anschließen kann ;) Wenn sie ne Gilde sind, sind sie es^^ --Scharesoft 21:35, 10. Jul 2006 (CEST)
Geile Begründung Schare :P Naja wenn man eine mafiaähnliche Organisation als Gilde ansehen will, wird das sicherlich stimmen ;).Schaden kann die zusätzliche Unterkategorie ja nicht --Stillste Stund 21:51, 10. Jul 2006 (CEST)
Probleme mit den Klassen (Englisch)
Manche Klassen sind bei meiner Arbeit Englisch geworden. Wenn ich fertig bin könnte jemand die übersetzen?
Thx
Dagoth Ur zaku1 21:06, 24. Mai 2009
- Thief = Dieb (Beruf)
- Savant = Gelehrter
- Pawnbroker = Pfandleiher
- Scout = Kundschafter
- Drillmaster = Ausbilder
- Steht alles in der TES-Übersetzungsreferenz. --HeliosIV 20:02, 24. Mai 2009 (UTC)
Thx ok dann sieht das schon besser auß thx
Camonna Tong mitglieder
Ich weiss das ich die mitglieder 2mal hatte das eine war ne auf zählung das ich nicht immer wieder rein gehen muss und suchen muss bitte lasst es so wie ich es mache jetzt muss ich sie mir wieder aufschreiben
- Bearbeite den Artikel dann doch bitte auf deiner eigenen Projektseite, also z.B. Benutzer:Dagoth Ur zaku1/Sandkasten, dort kannst du dann in Ruhe den Artikel schreiben. --Scharesoft 06:51, 27. Mai 2009 (UTC)
KAnns es nicht wegender zeit machen
Ich habe keine zeit mehr ich kann leider nicht mehr schreiben ich versuche es aber es geht nicht no time sry