Diskussion:Erwartungen: Unterschied zwischen den Versionen

KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 3: Zeile 3:
:Meiner Meinung nach haben falsche, irreführende Übersetzungen, fehlende Übersetzungen, vor allem aber der englische Orginalbegriff nichts im Eingangssatz zu suchen. Meines Erachtens reicht es völlig, wenn sie in einer Anmerkung gleich zu Beginn stehen. --[[Benutzer:Ddr.Peryite|ddrPeryite]] ([[Benutzer Diskussion:Ddr.Peryite|Diskussion]]) 15:03, 18. Aug. 2018 (CEST)
:Meiner Meinung nach haben falsche, irreführende Übersetzungen, fehlende Übersetzungen, vor allem aber der englische Orginalbegriff nichts im Eingangssatz zu suchen. Meines Erachtens reicht es völlig, wenn sie in einer Anmerkung gleich zu Beginn stehen. --[[Benutzer:Ddr.Peryite|ddrPeryite]] ([[Benutzer Diskussion:Ddr.Peryite|Diskussion]]) 15:03, 18. Aug. 2018 (CEST)


::Nichts desto weniger kommt der Begriff in der DV von TES III so vor, ihn im Artikel einfach nur als Fußnote abzufrühstücken ist daher nicht ausreichend als Dokumentation. Wenn ein Spieler z.B. nach "Abbilder" sucht und dann hier landet hat er nämlich sonst keinen Schimmer, wieso (Fußnoten werden idR nämlich geflissentlich ignoriert).<br>Von mir aus kann hier in diesem Fall noch ein "fälschlicherweise/inkorrekterweise/whatever" dazu, aber der letzte Konsens zu dem Thema Neuübersetzungen von seit Jahren bestehenden DV-Begriffen war, dass es so wie hier gemacht wird (''"Korrekterer Begriff, auch (als/unter) "fehlerhafter Begriff" genannt/bekannt,''+Fußnote mit Erklärung --> [[Arkane Univestität|Musterbeispiel]]). Sofern also nicht im stillen (Discord)-Kämmerchen wieder irgendetwas Neues beschlossen wurde bleibt es so.  -- [[Benutzer:Ricardo Diaz|Ricardo Diaz]] ([[Benutzer Diskussion:Ricardo Diaz|Diskussion]]) 15:54, 18. Aug. 2018 (CEST)
::Nichts desto weniger kommt der Begriff in der DV von TES III so vor, ihn im Artikel einfach nur als Fußnote abzufrühstücken ist daher nicht ausreichend als Dokumentation. Wenn ein Spieler z.B. nach "Abbilder" sucht und dann hier landet hat er nämlich sonst keinen Schimmer, wieso (Fußnoten werden idR nämlich geflissentlich ignoriert).<br>Von mir aus kann hier in diesem Fall noch ein "fälschlicherweise/inkorrekterweise/whatever" dazu, aber der letzte Konsens zu dem Thema Neuübersetzungen von seit Jahren bestehenden DV-Begriffen war, dass es so wie hier gemacht wird (''"Korrekterer Begriff, auch (als/unter) "fehlerhafter Begriff" genannt/bekannt,''+Fußnote mit Erklärung --> [[Arkane Universität|Musterbeispiel]]). Sofern also nicht im stillen (Discord)-Kämmerchen wieder irgendetwas Neues beschlossen wurde bleibt es so.  -- [[Benutzer:Ricardo Diaz|Ricardo Diaz]] ([[Benutzer Diskussion:Ricardo Diaz|Diskussion]]) 15:54, 18. Aug. 2018 (CEST)

Version vom 18. August 2018, 15:16 Uhr

@Ricardo Diaz: "[Abbilder:] Der Begriff kommt vor, muss also genannt werden" Ja, ich würde nur nicht die erste Zeile eines Lore-Artikels mit überholten und ggf. sogar irreführenden Übersetzungen beladen. Bei einem Spiele-Artikel wäre das vllt. was anderes, aber bei Lore würde ich die aktuellen Übersetzungen schon priorisieren. Habe es jetzt so umgestellt, dass Abbilder noch eingangs genannt werden, also nicht mehr nur in der Anmerkung stehen, zugleich aber als andere DV-Übersetzung deutlich werden. Es ist ja auch ein Unterschied, ob man "Erwartungen" und "Abbilder" hat (ein und dasselbe Anticipations im Original) oder z.B. "Onsi, auch Ansei genannt" (unterschiedlich im Original). --Numenorean (Diskussion) 14:53, 18. Aug. 2018 (CEST)

Meiner Meinung nach haben falsche, irreführende Übersetzungen, fehlende Übersetzungen, vor allem aber der englische Orginalbegriff nichts im Eingangssatz zu suchen. Meines Erachtens reicht es völlig, wenn sie in einer Anmerkung gleich zu Beginn stehen. --ddrPeryite (Diskussion) 15:03, 18. Aug. 2018 (CEST)
Nichts desto weniger kommt der Begriff in der DV von TES III so vor, ihn im Artikel einfach nur als Fußnote abzufrühstücken ist daher nicht ausreichend als Dokumentation. Wenn ein Spieler z.B. nach "Abbilder" sucht und dann hier landet hat er nämlich sonst keinen Schimmer, wieso (Fußnoten werden idR nämlich geflissentlich ignoriert).
Von mir aus kann hier in diesem Fall noch ein "fälschlicherweise/inkorrekterweise/whatever" dazu, aber der letzte Konsens zu dem Thema Neuübersetzungen von seit Jahren bestehenden DV-Begriffen war, dass es so wie hier gemacht wird ("Korrekterer Begriff, auch (als/unter) "fehlerhafter Begriff" genannt/bekannt,+Fußnote mit Erklärung --> Musterbeispiel). Sofern also nicht im stillen (Discord)-Kämmerchen wieder irgendetwas Neues beschlossen wurde bleibt es so. -- Ricardo Diaz (Diskussion) 15:54, 18. Aug. 2018 (CEST)