Tamriel-Almanach Diskussion:Bot: Unterschied zwischen den Versionen

Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 21: Zeile 21:


::Ich hatte für die Schriftensammlung mal eine Übersicht angefangen, die wir gerne gemeinsam nutzen können. Damit nicht jeder dort bearbeiten kann würde ich den entsprechenden Link in unsere Unterhaltung posten.--[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] ([[Benutzer Diskussion:Deepfighter|Diskussion]]) 22:13, 3. Feb. 2017 (CET)
::Ich hatte für die Schriftensammlung mal eine Übersicht angefangen, die wir gerne gemeinsam nutzen können. Damit nicht jeder dort bearbeiten kann würde ich den entsprechenden Link in unsere Unterhaltung posten.--[[Benutzer:Deepfighter|Deepfighter]] ([[Benutzer Diskussion:Deepfighter|Diskussion]]) 22:13, 3. Feb. 2017 (CET)
:::sehr gut, wenn der Schriftenbereich erst mal steht, können wir mit der Inventur beginnen --[[Benutzer:Ddr.Peryite|ddrPeryite]] ([[Benutzer Diskussion:Ddr.Peryite|Diskussion]]) 22:58, 3. Feb. 2017 (CET)

Version vom 3. Februar 2017, 22:58 Uhr

Schriften

Die letzten beiden Tage habe ich mich mit den Bot beschäftigt und unseren bisherigen durch einen neuen deutlich fortschrittlicheren ersetzt. Es kann also losgehen mit dem automatischen Eintragen der Schriften. Der Bot ist natürlich nach wie vor in gewissem Rahmen limitiert, sodass wir Nachbearbeitungen manuell angehen müssen. Einiges kann ich ggf. weiter automatisieren, da muss ich schauen was mein dazugehöriges Skript schaffen wird.

Ich habe mir das aktuell so vorgestellt:

  • Der Bot trägt alle bekannten Schriften in den neuen Namensraum "Schriften" in dieser Reihenfolge ein: Morrowind, Skyrim, Oblivion
  • Dank der Reihenfolge wird bei Büchern mit der gleichen Bezeichnung das jeweils zuerst eingetragene Schrift bevorzugt, d.h. bei einer die es in MW und OBL gibt wird die MW-Variante bevorzugt.
  • ESO lasse ich erstmal außen vor, da ich dafür zuerst noch die ESO-Daten bearbeiten muss. Das wird später dann nachgereicht.
  • Da der Bot aktuell nicht erkennt, welche Schriften zusammengehören, wird er jeden Band als eigene Schrift eintragen. Evtl. schafft es mein Skript hier Abhilfe und ich kann zumindest die meisten Bände zusammenzufassen (Sofern das Benennungsschema passt).
  • Für die Schriften gibt es aktuell Vorlage (Beispielverwendung)
  • Der Auflagenkasten kommt auch in den Spielbereich und wird soweit möglich vom Bot befüllt
  • Im Schriftenbereich nur der deutsche Text, auf den Spielseiten ggf. auch der Englische

Manuell muss zurzeit folgendes nachbearbeitet werden:

  • Titel, ggf. Untertitel und Autor stehen im Text des Buches und müssen in die Vorlage verschoben werden
  • Buchreihen die der Bot nicht zusammen eingetragen hat müssen manuell zusammengelegt werden. Da alle Teile schon eingetragen sein werden können die Texte von dort übertragen und eine Weiterleitung gesetzt werden
  • Bei unterschiedlichen Bezeichnungen der Bücher in den einzelnen Spiele werden diese mehrfach eingetragen. Hier muss der doppelte Schriftartikel durch eine Weiterleitung auf die korrekte ersetzt werden.

Fällt euch ansonsten noch etwas ein oder habt ihr Wünsche/Verbesserungsvorschläge? --Scharesoft (Diskussion) 20:57, 3. Feb. 2017 (CET)

Von meiner Seite aus nichts - das scheint mir gut durchdacht! Wird es eine Liste mit den Büchern/Änderungen geben, damit man die Nachbearbeitung koordinieren kann? --Emilia (Diskussion) 21:52, 3. Feb. 2017 (CET)
Ich hatte für die Schriftensammlung mal eine Übersicht angefangen, die wir gerne gemeinsam nutzen können. Damit nicht jeder dort bearbeiten kann würde ich den entsprechenden Link in unsere Unterhaltung posten.--Deepfighter (Diskussion) 22:13, 3. Feb. 2017 (CET)
sehr gut, wenn der Schriftenbereich erst mal steht, können wir mit der Inventur beginnen --ddrPeryite (Diskussion) 22:58, 3. Feb. 2017 (CET)