Inoffiziell:Interview mit drei Buchhändlern: Unterschied zwischen den Versionen

KKeine Bearbeitungszusammenfassung
K (Typo)
Zeile 41: Zeile 41:


:'''Jobasha:'''<br>
:'''Jobasha:'''<br>
:Khajitimänner zeigen ihren Stand im Leben mit ihren Namen, sofern sie nicht einen Spitznahmen wählen. In Jobashas Fall benutzt Jobasha allein „Jo“ als ein „Gelehrter“, nicht „S’basha-Jo“, denn zwei Titel zu führen zeugt von großer Unwissenheit oder großem Stolz.  
:Khajitimänner zeigen ihren Stand im Leben mit ihren Namen, sofern sie nicht einen Spitznamen wählen. In Jobashas Fall benutzt Jobasha allein „Jo“ als ein „Gelehrter“, nicht „S’basha-Jo“, denn zwei Titel zu führen zeugt von großer Unwissenheit oder großem Stolz.  


:„M“ oder „Ma“ bedeutet „Kind“ oder „Lehrling“ oder umgangssprachlich „Jungfrau“. Da ein Lehrling jeden Alters sein kann führt dies zu Missverständnissen und Witzen, die Jobasha nicht übersetzen kann.  
:„M“ oder „Ma“ bedeutet „Kind“ oder „Lehrling“ oder umgangssprachlich „Jungfrau“. Da ein Lehrling jeden Alters sein kann führt dies zu Missverständnissen und Witzen, die Jobasha nicht übersetzen kann.  

Version vom 18. Februar 2016, 00:57 Uhr

Dieser Entwicklertext ist inoffiziell, da er nicht im unmittelbaren Kontext der Bethesda-Titel veröffentlicht wurde, stellt aber eine für Konzeption und Hintergründe der „Elder Scrolls“-Lore relevante Quelle dar. Für mehr Informationen siehe auch die Hilfeseite zum Einbezug inoffizieller Texte.
Auflagen des Buches

Diese Seite enthält den inoffiziellen Entwicklertext von Interview mit drei Buchhändlern  (Originaltitel: Interview With Three Writers). Das RP-Interview wurde 2001 von Qwerty für die Imperial Libary mit dem Morrowind-Entwickler Douglas Goodall geführt. Es enthält kleinere Ergänzungen von Todd Howard und Ken Rolston. Das Original ist in der Sammlung der Imperial Library enthalten.[1]

Inhalt

Interview mit drei Buchhändlern

Immer wenn ich Vivec-Stadt besuche sorge ich dafür, einen Zwischenstopp bei Jobashas Seltenen Büchern im Fremdenviertel einzulegen. Abgesehen davon, die vielen Bücher und Schriftrollen zu durchstöbern, die der Laden zu bieten hat, rede ich sehr gerne mit Jobasha. Er ist ein junger Khajiit mit braunem Fell und hat sein Wangenfell zu einer Art hängendem Schnurrbart zurechtgestutzt. Jobasha ist immer gesprächsbereit und meistens bereit, meine Fragen über die Khajiit zu beantworten.

Bei meinem jüngsten Besuch hatte Jobasha gerade zwei andere Buchhändler zu sich eingeladen. Der erste war ein älterer Cyrodiil mit schütterem weißen Haar, der sich als Codus Callonus vorstellte. Die andere war einen Dunkelfendame namens Dorisa Darvel. Ich bin nicht gut darin, das Alter der Dunmer zu schätzen, aber Dorisa sah trotz ihres grauen Haares, das seine natürliche Farbe gewesen sein könnte, relativ jung aus.

Als die drei mit ihr geschäftliches Gespräch abgeschlossen hatten (etwas über Preise und Lagerbestand), nutzte ich die Gelegenheit, einige Informationen von ihnen zu bekommen.

Wenn Euch die Frage nichts ausmacht, was bedeutet Euer Name genau? Mein Ta’agra ist nicht besonders gut.

Jobasha:
Jobashas Name wurde wegen dem Klang ausgesucht, nicht irgendeiner Bedeutung. Einige Khajiit tragen Spitznamen, die im Ta'agra etwas bedeuten.

Aber sicherlich haben einige Khajiitnamen eine Bedeutung?

Jobasha:
Namen der Khajiti haben ein Grundmuster an Bedeutungen.
„Jo“ in Jobashas Name bedeutet „Zauberer“. Aber Jobasha ist kein Zauberer, nur ein einfacher Buchhändler.
„Dar“ in einem Khajitinamen bedeutet „Dieb“, aber das muss Euch nicht beunruhigen. „Dar“ ist wie der nordische „kluge Hudvar“ oder der Bretone „Arnand der Fuchs“. Ein Khajiit mit „Dar“ in seinem Namen ist geschickt und vielleicht auch mit seinen Händen geschickt, aber nicht immer ein Dieb nach Eurem seltsamen kaiserlichen Besitzrecht.
„Do“ in einem Khajitinamen meint einen Krieger. „Do“ wird von modernen Khajiit selten verwendet, außer für die Wachen der Mähne. Und natürlich Meister von Gichtreißzahn, Flüsternde Klaue und Knurran Khaj.

Gichtreißzahn, Flüsternde Klaue und Knurran Khaj - was sind das?

Jobasha:
Sie gehören zu den vielen Khajitkünsten von Klaue und Schwanz. Jobasha lernte Knurran Khaj, bevor er nach Vvardenfell reiste. Der Name bedeutet „Sandregen“ und die Kunst kennt viele Stile wie Regen, Sand, Wind, Sonne, Sturm und Tanz der Zwei Monde.

Geben Khajitinamen nicht auch ihren Stand wieder?

Jobasha:
Khajitimänner zeigen ihren Stand im Leben mit ihren Namen, sofern sie nicht einen Spitznamen wählen. In Jobashas Fall benutzt Jobasha allein „Jo“ als ein „Gelehrter“, nicht „S’basha-Jo“, denn zwei Titel zu führen zeugt von großer Unwissenheit oder großem Stolz.
„M“ oder „Ma“ bedeutet „Kind“ oder „Lehrling“ oder umgangssprachlich „Jungfrau“. Da ein Lehrling jeden Alters sein kann führt dies zu Missverständnissen und Witzen, die Jobasha nicht übersetzen kann.
„J“, „Ji“ oder „J“ meint einen Junggesellen oder Jugendlichen. Umgangssprachlich bezieht es sich auf jemanden, der jung ist und dem Erfahrung fehlt.
„S“ ist am allerhäufigsten und meint einfach einen Erwachsenen.
„Ra“ und „Ri“ zeugen von hohem Stand. „Ri“ ist der höchste Stand unter den Khajiit und wird von Anführern der Städte oder Stämme benutzt.
„Dro“ bedeutet „Großvater“ und bezeugt Respekt.

Gibt es irgendwelche Worte die ich meiden sollte, wenn ich mich mit einem Khajiit unterhalte?

Jobasha:
Es ist beleidigend, den falschen Namen für einen Khajiit zu benutzen. Zum Beispiel wäre es unklug, Jobasha „M’basha“ zu nennen. Khajiit respektieren Menschen und Mer, aber wir möchten nicht mit Euch verglichen werden. Einen Khajiit, selbst einen Ohmes-Khajiit, „kahl“ oder „klauenlos“ zu nennen ist eine tödliche Beleidigung.

Auf meinen Reisen durch Tamriel habe ich vielfältige Khajiit gesehen, einige sahen beinahe wie Elfen aus, andere waren völlig katzenartig. Könnt Ihr mich über die Einzelheiten Eurer eigenartigen Biologie aufklären?

Jobasha:
Ah, Ihr seid weiser als die meisten, denn die einzigen Khajiit, die den meisten Menschen auffallen, sind die Ohmes-raht und Suthay-raht.
Khajiit sind an die Mondbande gebunden, die ja'Kha'jay. Die Phasen von Masser und Secunda bei der Geburt bestimmen die Gestalt, die ein Khajiit im Leben annimmt. Neugeborene Khajiti sehen einander sehr ähnlich, ihre Gestalt wird dann im Laufe einiger Wochen klar. Wir sind kleiner als ihr Menschen, wenn wir geboren werden, aber wir wachsen schneller.
Wenn Masser neu ist und Secunda voll wird ein Ohmes geboren. Sie sind wie die Bosmer, aber manchmal kürzer. Viele Ohmes tätowieren ihre Gesichter um zu zeigen, dass sie Khajiit sind.
Wenn Masser neu ist und Secunda zunimmt wird ein Ohmes-raht geboren. Sie haben lichtes Fell und einen Schwanz, aber sie laufen auf ihren Fersen wie Menschen und können aus der Entfernung mit Menschen verwechselt werden.
Wenn Masser und Secunda neu sind wird ein Suthay geboren. Sie sehen ähnlich aus wie Jobasha, nur kleiner.
Wenn Masser neu ist und Secunda abnimmt wird ein Suthay-raht geboren. Jobasha ist wie fast alle Khajiit in Morrowind ein Suthay-raht. Andere Völker nennen die Suthay-raht „Ja'Khajiit“, aber Jobasha kennt den Grund dafür nicht. „Ja'Khajiit“ ist eines unserer Worte für Mehrunes Dagon.
Wenn Masser zunimmt und Secunda voll ist wird ein Cathay geboren. Sie sind größer als Jobasha und stärker.
Wenn Masser und Secunda zunehmen wird ein Cathay-raht geboren. Sie sind sogar noch größer und stärker als die Cathay.
Wenn Masser zunimmt und Secunda neu ist wird ein Tojay geboren
Wenn Masser zunimmt und Secunda schwindet wird ein Tojay-raht geboren.
Wenn Masser abnimmt und Secunda voll ist wird ein Alfiq geboren. Ein Alfiq ist das, was Ihr eine „Hauskatze“ nennen würdet. Jobasha rät nicht an, einen Alfiq eine „Hauskatze“ zu nennen, denn obwohl sie nicht dazu geschaffen sind, Eure Sprache zu sprechen verstehen sie diese.
Wenn Masser abnimmt und Secunda zunimmt wird ein Alfiq-raht geboren.
Wenn Masser abnimmt und Secunda neu ist wird ein Dagi geboren.
Wenn Masser und Secunda abnehmen wird ein Dagi-raht geboren.
Wenn Masser und Secunda voll sind wird ein Senche geboren. Der Senche ist sehr groß, aber ähnlich wie der Pahmar-raht. Sie sind so hochgewachsen wie ein Altmer und können so viel wiegen wie zwanzig Altmer. Andere Khajiit reiten sie.
Wenn Masser voll ist und Secunda zunimmt wir ein Senche-raht geboren. Ein Senche-raht ist viel größer und langsamer als ein Senche. Ihre Beine sind gerader und ihr Körper ist nicht so lang. Sie sind so hoch wie zwei Altmer und können mehr wiegen als fünfzig Altmer. Diese werden auch geritten, besonders in der Schlacht. Kaiserliche nennen sie „Schlachtkatzen“, aber wieder rät Jobasha nicht an, einen Senche-raht eine „Schlachtkatze“ zu nennen.
Wenn Masser voll und Secunda neu ist wird ein Pahmar geboren. Sie ähneln dem, was Ihr einen „Tiger“ nennen würdet.
Wenn Masser voll ist und Secunda abnimmt wird ein Pahmar-raht geboren. Sie sind wie die Pahmar, aber größer und gefährlicher.

Wie sind die Tojay und Dagi?

Jobasha:
Sie leben im Süden. Im Tenmarwald und den südlichen Dschungeln und Marschen.

Ist das alles, was Ihr mir über sie sagen könnt?

Jobasha:
Das ist alles, was Jobasha sagen wird.

Wie könnte man einen Alfiq von einer gewöhnlichen Hauskatze unterscheiden? Oder einen Ohmes von einem Bosmer?

Jobasha:
Jobasha beantwortet diese Frage nicht.

Würde ein Senche oder Senche-raht einem anderen Volk erlauben, sie zu reiten?

Jobasha:
Ihr könnt ja einen fragen, wenn Ihr nächstes Mal einen seht. Wenn Ihr keine Angst habt. Jobasha hat noch nie zuvor so eine Sache gesehen.

Ich nehme an, dass die bemerkenswerte Ähnlichkeit zwischen Ohmes-Khajiit und Waldelfen kein Zufall ist. Wisst Ihr um irgendwelche Legenden, die eine Verbindung nahelegen würden?

Jobasha:
Jobasha beantwortet diese Frage nicht. [Nach einer Pause stöberte Jobasha in einer Bücherkiste herum und überreichte mir eine Schriftrolle.]. Die Worte auf dieser Schriftrolle sind außerhalb Elsweyrs selten und noch seltener in klauenlosen Händen. Es sind die Worte einer Stammesmutter an ihre Lieblingstochter. Vielleicht wird das Eure Fragen beantworten.

Ich habe gehört dass, es an der Grenzlinie zwischen Elsweyr und Valenwald trotz dieser Ähnlichkeit in letzter Zeit nicht gerade ruhig geblieben ist …

Jobasha:
Sind Grenzen jemals ruhig? Bosmer und Khajiit haben zu viel gemeinsam, um einander in Frieden zu lassen.

Wer trägt also letzten Endes in Elsweyr die Verantwortung? Die Mähne oder der Kaiser der Cyrodiils?

Jobasha:
Khajiit sind alle treue Bürger und wir alle Lieben den Kaiser sehr. Die Mähne erscheint in Elsweyr mächtig, aber Ihr vergesst die Stadtregierungen, die Stammeshäuptlinge, die Clanmütter. Die Wahrheit … Jobasha kann es nicht sagen.

Genau wie hier in Vivec, wo der Tribunalstempel trotz der kaiserlichen Präsenz eine erhebliche Macht ausübt. Ich frage mich, ob der Tempel seine eigene Vollzugsbehörde hat, um es so auszudrücken …

Jobasha:
Ihr habt noch keinen Ordinator getroffen? Habt Ihr nicht den Palast und den Hohen Tempel passiert, als Ihr nach Vivec gekommen seid?

Ich hatte bemerkt wie Codus Callonus, als wir Politik- und Machtfragen in Elsweyr berührten, irgendwie gespottet und mit seinen Schultern gezuckt hatte. Ich wandte mich ihm natürlich zu.

Ich habe Jobasha nach den Machstrukturen in Elsweyr gefragt. Gibt es etwas, das Ihr dazu ergänzen möchtet?

Codus:
Als ich während des Fünfjährigen Krieges in der Sphinxfalter-Legionsfestung bei Düne stationiert war musste ich an den Rat denken, den mir mein Vater zur Macht gegeben hatte. „Folgt dem Geld“, hatte er gesagt. Unter allen Völkern Tamriels hat sich dieser Rat als nützlich erwiesen - außer bei den Bosmern und Khajiit, die weder die Beschaffenheit noch den Nutzen des Wohlstands verstehen. Selbst die sogenannten „Könige“, die die Katzen in ihren Städten zur Verspottung des Kaisers einsetzen, verschwenden die Steuern so schnell wie sie die eintreiben.
„Folgt dem Zucker“ könnte Euch eher wohin bringen … die Clanmütter, und das ist eine durchtriebene und schwer fassbare Sippschaft, kontrollieren den Zucker und lassen niemanden nahe genug heran um zu sehen, wie er raffiniert wird. Die Khajiit sind dem Kaiser gegenüber nicht loyal, aber andererseits ist das in diesen Tagen niemand. Es ist nicht mehr so wie als ich mich zum ersten Mal in die Legion eingeschrieben habe, das kann ich Euch sagen.

Wie kommt ihr Cyrodiils mit den Dunmern aus? Hegen sie nicht, nun, Euch und Euresgleichen gegenüber einen ziemlichen Hass?

Codus:
Das ist schwer zu sagen. Nehmt diese Redoran in Ald’ruhn, wo ich meinen Laden führe. Mit einigen von ihnen, insbesondere den anderen Legionären, komme ich sehr gut zurecht. Aber einige Redoran denken, dass sie besser als der Kaiser wissen, was richtig und falsch ist, wenn Ihr versteht, was ich meine. Ich habe sagen gehört, dass die Hlaalu die kaiserliche Kultur angenommen hätten, aber ich habe in meinem ganzen Leben noch nie so einen bequemen, eigennützigen, hinterhältigen Haufen gesehen. Und was die Telvanni angeht, nun, die sind Zauberer, und ich mag keine Zauberer.

Gab es in letzter Zeit bewaffnete Zusammenstöße?

Codus:
Nicht seit dem Kaiserlichen Simulacrum. Das war, als ich in der Legionen diente, und obwohl ich die meiste Zeit in Düne stationiert war, hatte ich auch ganz sicher meinen Kampfanteil. Nicht wie diese Welpen, die jetzt in den Legionen sind … sie hatten es locker, aber nicht mehr für lange, schätze ich. Hier in Vvardenfell bekämpfen die Dunmer einander mehr als das Kaiserreich und geben alle uns die Schuld, wenn sie das tun. Das passiert wenn man versucht, Elfen Recht und Gerechtigkeit zu bringen.

Wenn Ihr einen Dunmer seht, woher wisst Ihr dann, zu welchem Clan er gehört?

Codus:
Jedes der Fürstenhäuser hat seine eigene Uniform. Natürlich trägt sie niemand.

An diesem Punkt bemerkte ich, dass Dorisa Darvel sich zu langweilen begann. Da ich unhöflich zu erscheinen befürchtete wandte ich ihr meine Aufmerksamkeit zu.

Dorisa, wo habt Ihr diese Ohrringe gekauft?

Dorisa:
Oh, diese hier? Ich habe sie nicht selbst gekauft. Sie waren ein Geschenk …

Diese Dwemeri-Bücher - gibt es darin Bilder? Habt Ihr ein Bild mit einem echten Dwemer?

Dorisa:
Ich habe Dwemerbücher mit Skizzen darin gesehen, aber nie eine von einem Dwemer. Die Bilder sind meistens über diese mechanischen Dinge, die den Dwemern so sehr lagen.

Habt Ihr schon einmal von einer Dunmeri-Adligen namens Barenziah gehört? Ich erinnere mich, dass sie irgendwie mit der Herrscherfamilie aus Gramfeste verwandt war …

Dorisa:
Muthsera Barenziah war einmal zusammen mit ihrem ersten Gemahl Symmachus die Herrscherin von Almalexia, das Ihr Gramfeste nennt. Sie hat auf ihre Thronansprüche verzichtet, als sie König Eadwyre geheiratet hat, aber sie kehrte nach Eadwyres Tod hierher zurück. König Hlaalu Athyn Llethan ist ihr Onkel.

Barenziah wurde, glaube ich, in das Haus R’Aathim geboren? Ist das wahr? Hat dieses Haus hier in Vivec irgendwelchen Einfluss?

Dorisa:
Barenziah wurde als R’Aathim geboren, das ist wahr, ebenso König Hlaalu Athyn Llethan und die Kaiserin Katariah. Die R’Athim sind ein Clan, oder vielleicht ist „Familie“ ein besseres Wort. Sie waren einst Teil des Hauses Mora, aber sie wurden von Haus Hlaalu adoptiert. Haus Mora gibt es nicht mehr.

Der große Vulkan, der Rote Berg, fasziniert mich. Ist mal jemand den ganzen Weg bis zum Gipfel geklettert und hat ihn erkundet?

Dorisa:
Natürlich, aber außer den Ordinatoren geht niemand mehr dorthin. Der Geisterwall bewahrt uns in Sicherheit und Narren davor, dort einzudringen.

Dieser Geisterwall, wie genau funktioniert der? Trifft eine Person, die an ihm hochzuklettern versucht, an irgendeinem Punkt auf eine magischen Barriere oder wie?

Dorisa:
Das Tribunal hat den Geisterwall geschaffen, um uns zu beschützen. Ein Priester könnte wissen, wie er in funktioniert. Ich wuchs an dem Ort auf, den Ihr Schwarzlicht nennen würdet, und zog nach Balmora, was Ihr Steinwald nennen würdet, um meinen eigenen Laden aufzumachen. Ich habe den Geisterwall nie gesehen.

Ich habe in Vivec-Stadt ein seltsames Objekt gesehen gesehen - ein großes, rundes Gebäude, das wie schwerelos am Himmel schwebte. Was ist das und wie es dorthin gekommen?

Dorisa:
Das Ministerium der Wahrheit? Noch einmal, ich bin keine Priesterin … ich erinnere mich nur an einen Teil der Geschichte. Ich glaube ein Daedra, vielleicht Sheogorath oder Mehrunes Dagon, schleuderte einen Berg auf die Stadt und Vivec hielt ihn auf und ließ ihn da, wo Ihr ihn jetzt sehen könnt.

Erstaunlich. Ich habe nie zuvor einen Gott gesehen, der so direkt eingreift. Ist Vivec in körperlicher Form erschienen? Tut er das immer noch?

Dorisa:
[lacht] Seid Ihr sicher, dass Ihr nicht mit einem Priester reden wollt? Ich habe Vivec nie selbst gesehen, aber ich habe seine Gegenwart gespürt. Ich weiß, dass er sein Volk liebt und uns beschützt. Er ist keine Idee in weiter Ferne wie Eure gleichgültigen kaiserlichen Götter, sondern aus Fleisch und Blut.

Ich glaube, man muss ziemlich wichtig sein, um Vivec in Person zu sehen. Welche Kategorie von Leuten hat dieses Privileg?

Dorisa:
Es ist kein Privileg … Vivec sorgt gleichermaßen für Priester und Bettler. Sicher treffen sich die Priester, Ordinatoren und Kriegswappenträger häufiger mit Vivec als andere, aber er ist nicht abgehoben. Vivec kümmert sich innig um sein Volk. Viele Kaiserliche kommen her und wollen Vivec sehen, aber er ist kein Zirkus oder Spektakel.

Führt Ihr irgendwelche Bücher, welche die alte Zeit behandeln, etwa bevor das Tribunal kam, als alles noch anders aussah?

Dorisa:
Wenn ich nicht wüsste, dass Ihr ein Fremdländer seid … Ihr dürft niemals darüber sprechen.

Ich verstehe, dass Ihr so etwas wie eine Expertin zu den Zwergen seid …

Dorisa:
Wohl kaum! Ich habe ein paar Dwemerbücher, aber das ist alles.

Was glaubt Ihr ist mit den Zwergen geschehen?

Dorisa:
Sie sind verschwunden. Ich habe viele Geschichten gehört, aber alles was ich weiß ist, dass sie fort sind. Senilias Cadiusus, ein Freund von mir, hat mich seine Ausgrabung in Nchuleftingth besichtigen lassen. Obwohl diese Ruine schon geplündert worden war sah es so aus, als ob die Dwemer einfach nur essen oder an ihren Maschinen arbeiten würden. Da lagen Werkzeuge neben den Maschinen auf dem Boden und standen Teller und Kelche auf den Tischen. Es hat mir nicht gefallen … es hat sich so angefühlt, als ob sie immer noch dort wären. Ich schätze, ich sollte bei meinen Büchern bleiben. Feldforschung ist nichts für mich.

Ich habe vor kurzem eine seltsame Straßenszene beobachtet. Ein Händler und seine großen Diener schlugen einen Khajiit zusammen, der beim Stehlen erwischt worden war. Plötzlich erschien ein Dunkelelf, der ein Hlaalu war, wechselte mit ihnen ein paar Worte und sie ließen den Dieb gehen.

Jobasha:
Manche Hlaalu verstehen die Khajiit beinahe. Manche Hlaalu … nein, Jobasha kann es nicht sagen.
Codus:

War der Hlaalu eine Wache? Nein? Nun, ich dachte, dass der Khajiit ihn vielleicht bestochen hätte. Die Hlaalu scheren sich nicht um das Gesetz wenn Ihr die Draken :habt. Vielleicht war der Khajiit ein Sklave und der Hlaalu der Besitzer. Wisst Ihr, sie haben immer noch Sklaverei hier in Morrowind.

Dorisa:
Ich weiß nicht. Wenn ich die Leute kennen würden, die darin verwickelt waren, oder es mit eigenen Augen gesehen hätte könnte ich es Euch vielleicht erklären.

Meister Jobasha, würdet Ihr unseren Lesern bitte erklären, wie man zu Eurem Laden gelangt?

Jobasha:
Jobashas Seltene Bücher ist in der unteren Bodensektion West-Zwei im Fremdenviertel, manchmal auch der Marktkanton genannt. Geht von Süden aus bis zur nördlichsten Wohninsel, steigt bis zu den Bodensektionen hoch und nehmt die Südtür. Geht durch die Gänge nach links, aber nicht die Treppen herunter. Jobashas Seltene Bücher ist die Tür zur Linken. Die Tür rechts würde zu Andilus Laden führen, eine Alchemistin, wenn Jobasha sich nicht irrt.

Vielen Dank euch allen, Jobasha, Codus und Dorisa!

Whenever I visit Vivec City, I always make sure to stop by Jobasha's Rare Books in the Foreign Quarter. Apart from browsing the many books and scrolls that the store has to offer, I enjoy talking with Jobasha. He's a young Khajiit with brown fur, and he clips his jowls into a kind of drooping mustache. Jobasha is always ready to talk and usually willing to answer my questions about the Khajiit.

On my most recent visit, Jobasha had invited two other booksellers over. The first was an older Cyrodiil with sparse white hair who introduced himself as Codus Callonus. The other was a Dark Elf lady by the name of Dorisa Darvel. I am not good at telling the age of Dunmer, but Dorisa looked rather young despite her gray hair, which could have been its natural color.

When the three of them were finished with their professional talk (something about prices and inventory), I took the opportunity to get some bits of information from them.

If you don't mind me asking, my Ta'agra is not particularly good, what exactly does your name mean?

Jobasha:
Jobasha's name was chosen for the sound, not for any meaning. Some Khajiit go by nicknames that have meaning in the Ta'agra.

But surely there is some meaning to some Khajiit names?

Jobasha:
Khajiti names have patterns of meaning.
"Jo" in Jobasha's name means "wizard." But Jobasha is no wizard, just a humble bookseller.
"Dar" in a Khajiti name means "thief," but this should not alarm you. "Dar" is like the Nordic "Clever Hudvar" or the Breton "Arnand the Fox." A Khajiit with "Dar" in his name is clever, and maybe clever with his hands, but not always a thief by your odd Imperial property customs.
"Do" in a Khajiti name means warrior. "Do" is rarely used by modern Khajiit, except for the Mane's guards. And masters of Goutfang, Whispering Claw, and Rawlith Khaj, of course.

Goutfang, Whispering Claw and Rawlith Khaj - what are these?

Jobasha:
They are among the many Khajiti arts of claw and tail. Jobasha learned Rawlith Khaj before traveling to Vvardenfell. The name means "rain of sand," and the art has many styles such as Rain, Sand, Wind, Sun, Storm, and Two-Moons-Dance.

Don't Khajiti names also reflect their status?

Jobasha:
Khajiti men show their status in life with their names, unless they choose a nickname. In Jobasha's case, as a "scholar," Jobasha uses "Jo" alone, not "S'basha-Jo," for using two titles shows great ignorance or great pride.
"M" or "Ma" means "child" or "apprentice" or, in the vernacular, "virgin." As an apprentice can be of any age, this leads to misunderstandings and jokes Jobasha cannot translate.
"J," Ji," or "Ja" means a bachelor or young adult. In the vernacular, it means one who is young and lacks experience.
"S" is the most common, and means simply an adult.
"Ra" and "Ri" show high status. "Ri" is the highest status among the Khajiit, used by leaders of cities or tribes.
"Dro" means "grandfather" and shows respect.

When conversing with Khajiit, are there any words I should avoid using ?

Jobasha:
Using the wrong name for a Khajiit is insulting. For instance, calling Jobasha "M'basha" would be unwise. Khajiit respect men and mer, but we do not wish to be compared to you. Calling a Khajiit, even an Ohmes-Khajiit, "bald" or "unclawed," is a deadly insult.

In my travels across Tamriel I've seen numerous Khajiit; some looked almost like Elves, some were totally feline. Can you enlighten me about the details of your peculiar biology ?

Jobasha:
Ah, you are wiser than most, for the only Khajiit most men notice are the Ohmes-raht and Suthay-raht.
Khajiit are bound to the Lunar Lattice, the ja'Kha'jay. The phases of Masser and Secunda at birth determine the form a Khajiit takes in life. Khajiti newborns look very similar to one another, with their form becoming clear over several weeks. We are smaller than you humans when we are born, but we grow faster.
When Masser is new and Secunda is full, the Ohmes is born. They are like the Bosmer, but sometimes shorter. Many Ohmes tattoo their faces to show they are Khajiit.
When Masser is new and Secunda is waxing, the Ohmes-raht is born. They have light fur and a tail, but they walk on their heels like men, and can be mistaken for men at a distance.
When Masser and Secunda are new, the Suthay is born. They look similar to Jobasha, but smaller.
When Masser is new and Secunda is waning, the Suthay-raht is born. Jobasha is a Suthay-raht, as are nearly all Khajiit in Morrowind. Other races call the Suthay-raht "Ja'Khajiit," but Jobasha knows not why. "Ja'Khajiit" is one of our words for Mehrunes Dagon.
When Masser is waxing and Secunda is full, the Cathay is born. They are larger than Jobasha, and stronger.
When Masser and Secunda are waxing, the Cathay-raht is born. They are even larger and stronger than the Cathay.
When Masser is waxing and Secunda is new, the Tojay is born.
When Masser is waxing and Secunda is waning, the Tojay-raht is born.
When Masser is waning and Secunda is full, the Alfiq is born. The Alfiq is like what you would call a "housecat." Jobasha does not advise calling an Alfiq a "housecat," for while they are not made to speak your language, they do understand it.
When Masser is waning and Secunda is waxing, the Alfiq-raht is born.
When Masser is waning and Secunda is new, the Dagi is born.
When Masser and Secunda are waning, the Dagi-raht is born.
When Masser and Secunda are full, the Senche is born. The Senche is very large, but similar to the Pahmar-raht. They stand as tall as an Altmer, and can weigh as much as twenty Altmer. Other Khajiit ride them.
When Masser is full and Secunda is waxing, the Senche-raht is born. The Senche-raht is much larger and slower than the Senche. Their legs are straighter and their body is not as long. They stand as tall as two Altmer and can weigh more than fifty Altmer. These are also ridden, especially in battle. Imperials call them "Battlecats," but again, Jobasha does not suggest calling a Senche-raht a "Battlecat."
When Masser is full and Secunda is new, the Pahmar is born. They are like what you would call a "tiger."
When Masser is full and Secunda is waning, the Pahmar-raht is born. They are like the Pahmar, but larger and more dangerous.

What are the Tojay and Dagi like?

Jobasha:
They live in the south. In the Tenmar forest and the southern jungles and marshes.

Is that all you can tell me about them ?

Jobasha:
That is all Jobasha will say.

How could someone tell an Alfiq from an ordinary housecat? Or an Ohmes from a Bosmer?

Jobasha:
Jobasha does not answer this question.

Would a Senche or Senche-raht let another race ride them ?

Jobasha:
You may ask one next time you see one. If you are not afraid. Jobasha has never seen such a thing.

I assume that the remarkable likeness between Ohmes Khajiit and Wood Elves is no coincidence. Do you know of any legends that would suggest a connection ?

Jobasha:
Jobasha does not answer this question. [After a pause, Jobasha rummaged about in a chest of books and handed me a scroll.] The words on this scroll are rare outside of Elsweyr and rarer still in unclawed hands. They are the words of a Clan Mother to her Favored Daughter. Perhaps they will answer your questions.

I've heard that, despite this similarity, the borderline between Elsweyr and Valenwood has not been quiet recently...

Jobasha:
Are borders ever quiet ? Bosmer and Khajiit share too much to leave each other alone.

So in the end, who's in charge of Elsweyr? The Mane or the Emperor of Cyrodiils?

Jobasha:
Khajiit are all loyal citizens and we all love the Emperor very, very much. The Mane seems powerful in Elsweyr, but you forget the city governments, the chiefs of the tribes, the Clan Mothers. The truth... Jobasha cannot say.

Just like here in Vivec, where the Tribunal Temple wields some considerable power despite the Imperial presence. I wonder if the Temple has its own, so to say, enforcement agency...

Jobasha:
You have not met an Ordinator ? Did you not pass the Palace and the High Fane when you came into Vivec ?

I've noticed that when I was touching the matters of politics and power in Elsweyr, Codus Callonus somewhat scoffed and shrugged his shoulders. Naturally, I turned to him.

I asked Jobasha about the power structure in Elsweyr. Is there anything you could add to that?

Codus:
When I was stationed at the Sphinxmoth Legion Fort in Dune during the Five Years War, I recalled the advice my father gave me about power. "Follow the money," he said. This advice has proven useful among all the races of Tamriel -- except the Bosmer and Khajiit who do understand neither the nature nor value of wealth. Even the so-called "kings" the cats set up in their cities in mockery of the Emperor waste the taxes as soon as they collect them. "Follow the sugar" might get you somewhere... The Clan Mothers, and they're a shifty and elusive bunch, control the sugar and let no one near to see how it's refined. The Khajiit are not loyal to the Emperor, but then no one is these days. It's not like it was when I first signed up for the Legions, let me tell you.

How do you Cyrodiils get along with the Dunmer? Don't they, well, somewhat hate you and your kind?

Codus:
It's hard to say. Take these Redorans in Ald'ruhn where I keep my store. With some of them, especially the other Legionnaires, I get along just fine. But some Redorans think they know better than the Emperor what's right and wrong if you take my meaning. I've heard it said that the Hlaalu adopted Imperial culture, but I've never seen such a lazy, selfish, backstabbing lot in my life. As for the Telvanni, well, they're wizards, and I don't like wizards.

Were there any armed clashes recently?

Codus:
Not since the Imperial Simulacrum. That's when I was in the Legions, and though I was stationed in Dune most of that time, I certainly saw my share of fighting. Not like the young pups in the Legions now... They've got it soft, but not for much longer, I reckon. Here in Vvardenfell, the Dunmer fight each other more than the Empire, and they all blame us when they do. That's what happens when you try to bring law and justice to Elves.

When I see a Dunmer, how do I know what clan he belongs to?

Codus:
Each of the Great Houses has their own uniform. Not everyone wears it, of course.

At this point I've noticed that Dorisa Darvel was getting bored. For the fear of appearing rude, I've directed my attention towards her.

Dorisa, where did you buy those earrings?

Dorisa:
Oh, these? I did not buy them myself. They were a gift...

These Dwemeri books - do they come with pictures? Do you have a picture with an actual Dwemer on it?

Dorisa:
I have seen Dwemer books with sketches in them, but never one of a Dwemer. The pictures are usually of those mechanical things the Dwemer were so fond of.

Have you ever heard about a Dunmeri noble lady called Barenziah? I recall she was somehow related to the ruling family from Mounrnhold...

Dorisa:

Muthsera Barenziah was once the ruler of Almalexia, what you call Mournhold, along with her first husband, Symmachus. She renounced her claims to the throne when she married King Eadwyre, but she returned here after Eadwyre's death. The King Hlaalu Athyn Llethan is her uncle.

I believe Barenziah was born into the House R'Aathim? Is this true? Does this House have any influence here in Vivec?

Dorisa:
Barenziah was born into the R'Aathim, that is true. So were the King Hlaalu Athyn Llethan and the Empress Katiarah. The R'Aathim are a clan, or perhaps "family" is a better word. They were once part of House Mora, but they were adopted into House Hlaalu. House Mora is no more.

The great volcano, Red Mountain, fascinates me. Did anyone ever climb all the way to the top and explore it there ?

Dorisa:
Of course, but no one goes there anymore except the Ordinators. The Ghostfence keeps us safe, and keeps the foolish out.

This Ghostfence, how exactly does it work? If a person tries climbing, does he encounter a magical wall of force at some point or what?

Dorisa:
The Tribunal made the Ghostfence to protect us. A priest might know how it works. I grew up in what you would call Blacklight and moved to Balmora, what you would call Stone Forest, to open my own shop. I've never seen the Ghostfence.

In Vivec City, I've seen a strange object - a big round building, floating up in the sky as if weightless. What is it and how did it end up there?

Dorisa:
The Ministry of Truth? Again, I'm not a priest... I remember only part of the story. I think a Daedra, maybe Sheogorath or Mehrunes Dagon, threw a mountain at the city and Vivec stopped it and left it where you see it now.

Amazing. Never before have I seen a God intervening directly like this. Did Vivec appear in corporeal form? Does he still ?

Dorisa:
[Laughs] Are you sure you don't want to talk to a priest? I have never seen Vivec myself, but I have felt his presence. I know that he loves his people and protects us. He is no far-away idea like your uncaring Imperial gods, but flesh and blood.

I believe one has to be pretty important to see Vivec in person. What kinds of people have this privilege ?

Dorisa:
It is no privilege... Vivec cares for priest and pauper alike. Certainly the priests, Ordinators, and Buoyant Armigers meet with Vivec more often than others, but he is not aloof. Vivec cares deeply for all his people. Many Imperials who come here want to see Vivec, but he is not a circus or spectacle.

Do you carry any books that deal with the ancient time, like before the Tribunal came, when everyone looked different?

Dorisa:
If I didn't know you were an outlander... You must never speak of that.

I understand that you're something of an expert on the Dwarves...

Dorisa:
Hardly! I have a few Dwemer books, but that's all.

What do you think happened to the Dwarves?

Dorisa:
They vanished. I have heard many stories, but all I know is that they are gone. Some of their steam-machines still work, but no one knows what they were used for. A friend of mine, Senilias Cadiusus, let me visit his excavation at Nchuleftingth. Even though this ruin had already been looted, it looked as if the Dwemer were just eating or working on their machines. There are tools lying on the ground next to the machines and there are plates and goblets on the tables. I didn't like it... It felt as if they were still there. I guess I should stick to my books. Fieldwork's not for me.

I've seen a strange scene on the streets recently. A merchant and his big servants were beating up a Khajiit who was caught stealing. Suddenly, a Dark Elf who was a Hlaalu came up, exchanged a few words with them, and they let the thief go.

Jobasha:
Some Hlaalu almost understand the Khajiit. Some Hlaalu... No, Jobasha cannot say.
Codus:
Was the Hlaalu a guard? No? Well, I thought maybe the Khajiit bribed him. The Hlaalu don't care about the law if you've got the drakes. Maybe the Khajiit was a slave and the Hlaalu was the owner. They still have slavery here in Morrowind, you know.
Dorisa:
I don't know. If I knew the people involved, or if I saw with my own eyes, maybe I could explain it to you.

Master Jobasha, will you please explain our readers how to get to your store?

Jobasha:
Jobasha's Rare Books is Waistworks West-Two in the Foreign Quarter, sometimes called the Market Canton. From the south, go to the northernmost Canton, climb to the Waistworks level and enter the south door. Go through the halls to your left, but not down the stairs. Jobasha's Rare Books is the door on the left. The door to your right would go to Andilo's shop, an alchemist if Jobasha is not mistaken.

Thank you all very much, Jobasha, Codus and Dorisa!

Anmerkungen (Tamriel-Almanach)

  1. Die deutsche Übersetzung wurde von Numenorean unter Namensnennung-Keine Bearbeitung 2.0 veröffentlicht.