(Die Seite wurde neu angelegt: „Welchen Namen wollen wir hier verwenden? Den bisher bekannten Namen '''Seelenmark''' oder den, der in Dawnguard Verwendung findet? Das wäre dann '''Seelengrab'''…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Welchen Namen wollen wir hier verwenden? Den bisher bekannten Namen '''Seelenmark''' oder den, der in Dawnguard Verwendung findet? Das wäre dann '''Seelengrab'''. Für Soul Cairn sind beide Übersetzungen relativ frei, die wörtliche wäre eher etwas in die Richtung "Seelenhaufen". --[[Benutzer:Scharesoft|Scharesoft]] 00:55, 12. Aug. 2012 (CEST) | Welchen Namen wollen wir hier verwenden? Den bisher bekannten Namen '''Seelenmark''' oder den, der in Dawnguard Verwendung findet? Das wäre dann '''Seelengrab'''. Für Soul Cairn sind beide Übersetzungen relativ frei, die wörtliche wäre eher etwas in die Richtung "Seelenhaufen". --[[Benutzer:Scharesoft|Scharesoft]] 00:55, 12. Aug. 2012 (CEST) | ||
:Also rein vom Sinn ist Seelengrab die bessere Übersetzung. Auch dürfte der Name nun weitaus bekannter werden, also verschieben. --[[Benutzer:Killfetzer|Killfetzer]] 09:45, 12. Aug. 2012 (CEST) |
Version vom 12. August 2012, 08:45 Uhr
Welchen Namen wollen wir hier verwenden? Den bisher bekannten Namen Seelenmark oder den, der in Dawnguard Verwendung findet? Das wäre dann Seelengrab. Für Soul Cairn sind beide Übersetzungen relativ frei, die wörtliche wäre eher etwas in die Richtung "Seelenhaufen". --Scharesoft 00:55, 12. Aug. 2012 (CEST)
- Also rein vom Sinn ist Seelengrab die bessere Übersetzung. Auch dürfte der Name nun weitaus bekannter werden, also verschieben. --Killfetzer 09:45, 12. Aug. 2012 (CEST)